VINCINT - The Feeling - перевод текста песни на немецкий

The Feeling - VINCINTперевод на немецкий




The Feeling
Das Gefühl
Alright?, I have a feeling
Okay?, Ich habe ein Gefühl
Can you believe?
Kannst du es glauben?
All of the time we wasted trying to be
All die Zeit, die wir verschwendet haben beim Versuch, zu sein
Saying that we couldn't face it
Sagend, dass wir uns dem nicht stellen könnten
Can you believe
Kannst du glauben
I'm not here with you
Ich bin nicht hier bei dir
God I fucking hate that you happy
Gott, ich hasse es verdammt nochmal, dass du glücklich bist
While I'm barely getting by
Während ich kaum über die Runden komme
You're smiling and you're laughing
Du lächelst und du lachst
While I'm dying inside
Während ich innerlich sterbe
And I hate when they tell me
Und ich hasse es, wenn sie mir sagen
It's all gonna be alright
Es wird alles gut werden
I'm alright
Mir geht's gut
It's alright
Es ist okay
I'm alright
Mir geht's gut
I know you moved on
Ich weiß, du bist weitergezogen
Made it look easy
Hast es einfach aussehen lassen
You said you needed space
Du sagtest, du brauchst Abstand
You didn't need me
Du brauchtest mich nicht
You know I'm fine, fine being alone
Du weißt, mir geht es gut, gut damit, allein zu sein
But it's the feeling, the feeling, the feeling
Aber es ist das Gefühl, das Gefühl, das Gefühl
I can't let go
Das ich nicht loslassen kann
When I hear your name
Wenn ich deinen Namen höre
Oh it still kills me
Oh, es bringt mich immer noch um
Because I know that we had the real thing
Weil ich weiß, dass wir das Echte hatten
You know I'm fine, fine being alone
Du weißt, mir geht es gut, gut damit, allein zu sein
But it's the feeling, the feeling, the feeling
Aber es ist das Gefühl, das Gefühl, das Gefühl
I can't let go
Das ich nicht loslassen kann
Gave it our best
Wir haben unser Bestes gegeben
When you give it your all they say you
Man sagt, wenn man alles gibt,
Won't have regrets
Hat man kein Bedauern
But ain't it the truth I wish that
Aber um ehrlich zu sein, wünschte ich,
We never met
Wir wären uns nie begegnet
Cause I keep comparing everyone to you, you
Weil ich immer wieder jeden mit dir vergleiche, dir
God I fucking hate that you happy
Gott, ich hasse es verdammt nochmal, dass du glücklich bist
While I'm barely getting by
Während ich kaum über die Runden komme
And you're smiling and you're laughing
Und du lächelst und du lachst
While I'm dying inside
Während ich innerlich sterbe
And I hate when they tell me
Und ich hasse es, wenn sie mir sagen
It's all gonna be alright
Es wird alles gut werden
I'm alright
Mir geht's gut
It's alright
Es ist okay
I'm alright
Mir geht's gut
I know you moved on
Ich weiß, du bist weitergezogen
Made it look easy
Hast es einfach aussehen lassen
You said you needed space
Du sagtest, du brauchst Abstand
You didn't need me
Du brauchtest mich nicht
You know I'm fine, fine being alone
Du weißt, mir geht es gut, gut damit, allein zu sein
But it's the feeling, the feeling, the feeling
Aber es ist das Gefühl, das Gefühl, das Gefühl
I can't let go
Das ich nicht loslassen kann
When I hear your name
Wenn ich deinen Namen höre
Oh it still kills me
Oh, es bringt mich immer noch um
Because I know that we had the real thing
Weil ich weiß, dass wir das Echte hatten
You know I'm fine, fine being alone
Du weißt, mir geht es gut, gut damit, allein zu sein
But it's the feeling, the feeling, the feeling
Aber es ist das Gefühl, das Gefühl, das Gefühl
I can't let go
Das ich nicht loslassen kann
I wanna let go
Ich will loslassen
Hmm-mmm
Hmm-mmm
I wanna let go
Ich will loslassen
I need to let you go, oh...
Ich muss dich gehen lassen, oh...
It's the feeling, the feeling, the feeling
Es ist das Gefühl, das Gefühl, das Gefühl
I just let go
Ich lasse einfach los





Авторы: Betty Wright, Jeremiah Burden, Vernetta Lynn Williams, Vincent Jerome Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.