Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright?,
I
have
a
feeling
Okay?,
Ich
habe
ein
Gefühl
Can
you
believe?
Kannst
du
es
glauben?
All
of
the
time
we
wasted
trying
to
be
All
die
Zeit,
die
wir
verschwendet
haben
beim
Versuch,
zu
sein
Saying
that
we
couldn't
face
it
Sagend,
dass
wir
uns
dem
nicht
stellen
könnten
Can
you
believe
Kannst
du
glauben
I'm
not
here
with
you
Ich
bin
nicht
hier
bei
dir
God
I
fucking
hate
that
you
happy
Gott,
ich
hasse
es
verdammt
nochmal,
dass
du
glücklich
bist
While
I'm
barely
getting
by
Während
ich
kaum
über
die
Runden
komme
You're
smiling
and
you're
laughing
Du
lächelst
und
du
lachst
While
I'm
dying
inside
Während
ich
innerlich
sterbe
And
I
hate
when
they
tell
me
Und
ich
hasse
es,
wenn
sie
mir
sagen
It's
all
gonna
be
alright
Es
wird
alles
gut
werden
I'm
alright
Mir
geht's
gut
I'm
alright
Mir
geht's
gut
I
know
you
moved
on
Ich
weiß,
du
bist
weitergezogen
Made
it
look
easy
Hast
es
einfach
aussehen
lassen
You
said
you
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchst
Abstand
You
didn't
need
me
Du
brauchtest
mich
nicht
You
know
I'm
fine,
fine
being
alone
Du
weißt,
mir
geht
es
gut,
gut
damit,
allein
zu
sein
But
it's
the
feeling,
the
feeling,
the
feeling
Aber
es
ist
das
Gefühl,
das
Gefühl,
das
Gefühl
I
can't
let
go
Das
ich
nicht
loslassen
kann
When
I
hear
your
name
Wenn
ich
deinen
Namen
höre
Oh
it
still
kills
me
Oh,
es
bringt
mich
immer
noch
um
Because
I
know
that
we
had
the
real
thing
Weil
ich
weiß,
dass
wir
das
Echte
hatten
You
know
I'm
fine,
fine
being
alone
Du
weißt,
mir
geht
es
gut,
gut
damit,
allein
zu
sein
But
it's
the
feeling,
the
feeling,
the
feeling
Aber
es
ist
das
Gefühl,
das
Gefühl,
das
Gefühl
I
can't
let
go
Das
ich
nicht
loslassen
kann
Gave
it
our
best
Wir
haben
unser
Bestes
gegeben
When
you
give
it
your
all
they
say
you
Man
sagt,
wenn
man
alles
gibt,
Won't
have
regrets
Hat
man
kein
Bedauern
But
ain't
it
the
truth
I
wish
that
Aber
um
ehrlich
zu
sein,
wünschte
ich,
We
never
met
Wir
wären
uns
nie
begegnet
Cause
I
keep
comparing
everyone
to
you,
you
Weil
ich
immer
wieder
jeden
mit
dir
vergleiche,
dir
God
I
fucking
hate
that
you
happy
Gott,
ich
hasse
es
verdammt
nochmal,
dass
du
glücklich
bist
While
I'm
barely
getting
by
Während
ich
kaum
über
die
Runden
komme
And
you're
smiling
and
you're
laughing
Und
du
lächelst
und
du
lachst
While
I'm
dying
inside
Während
ich
innerlich
sterbe
And
I
hate
when
they
tell
me
Und
ich
hasse
es,
wenn
sie
mir
sagen
It's
all
gonna
be
alright
Es
wird
alles
gut
werden
I'm
alright
Mir
geht's
gut
I'm
alright
Mir
geht's
gut
I
know
you
moved
on
Ich
weiß,
du
bist
weitergezogen
Made
it
look
easy
Hast
es
einfach
aussehen
lassen
You
said
you
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchst
Abstand
You
didn't
need
me
Du
brauchtest
mich
nicht
You
know
I'm
fine,
fine
being
alone
Du
weißt,
mir
geht
es
gut,
gut
damit,
allein
zu
sein
But
it's
the
feeling,
the
feeling,
the
feeling
Aber
es
ist
das
Gefühl,
das
Gefühl,
das
Gefühl
I
can't
let
go
Das
ich
nicht
loslassen
kann
When
I
hear
your
name
Wenn
ich
deinen
Namen
höre
Oh
it
still
kills
me
Oh,
es
bringt
mich
immer
noch
um
Because
I
know
that
we
had
the
real
thing
Weil
ich
weiß,
dass
wir
das
Echte
hatten
You
know
I'm
fine,
fine
being
alone
Du
weißt,
mir
geht
es
gut,
gut
damit,
allein
zu
sein
But
it's
the
feeling,
the
feeling,
the
feeling
Aber
es
ist
das
Gefühl,
das
Gefühl,
das
Gefühl
I
can't
let
go
Das
ich
nicht
loslassen
kann
I
wanna
let
go
Ich
will
loslassen
I
wanna
let
go
Ich
will
loslassen
I
need
to
let
you
go,
oh...
Ich
muss
dich
gehen
lassen,
oh...
It's
the
feeling,
the
feeling,
the
feeling
Es
ist
das
Gefühl,
das
Gefühl,
das
Gefühl
I
just
let
go
Ich
lasse
einfach
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Betty Wright, Jeremiah Burden, Vernetta Lynn Williams, Vincent Jerome Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.