Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
m'ha
detto
Hat
mir
nicht
gesagt
E
non
suppone
dove
sei
Und
ahnt
nicht,
wo
du
bist
Persa
sulla
lama
di
un'idea
Verloren
auf
der
Klinge
eines
Gedankens
Blu
velluto
spento
Blauer,
matter
Samt
Ozioso
nell'inverno
cupo
Träge
im
düsteren
Winter
Esilio
e
nuvole
Exil
und
Wolken
Il
lume
brilla
Die
Lampe
scheint
Appeso
al
vetro
Am
Fenster
hängend
Fuori
è
ovatta
Draußen
ist
Watte
E
passi
svelti
di
portuali
Und
schnelle
Schritte
der
Hafenarbeiter
I
caffè
d'attesa
han
sonno
Die
Wartecafés
schlafen
E
io
sussulto
ad
ogni
annuncio
Und
ich
zucke
bei
jeder
Durchsage
Felice
solo
a
non
capire
Glücklich,
nur
weil
ich
nicht
verstehe,
Che
si
dice
Was
gesagt
wird
Cercando,
parlando
Suchend,
sprechend
Pensando
di
te
An
dich
denkend
Verrà,
verrà
Es
wird,
es
wird
Il
tempo
per
amare
Die
Zeit
zum
Lieben
kommen
Per
dirtele
queste
Um
dir
diese
Parole
seppellite
Verschütteten
Worte
zu
sagen
Dentro
el
cuore
freddo
Tief
im
kalten
Herzen
Di
una
finestra
Eines
Fensters
Apre
un
ritaglio
Öffnet
einen
Ausschnitt
Di
normale
Von
Normalität
Una
libreria
e
una
donna
Eine
Bücherei
und
eine
Frau
China
sul
giornale
Über
die
Zeitung
gebeugt
E'
l'ora
in
cui
il
diurno
chiude
Es
ist
die
Stunde,
wenn
das
Tageslicht
schwindet
E
la
città
rimane
a
mezza
strada
Und
die
Stadt
auf
halbem
Weg
stehen
bleibt
Indecisa
sul
da
fare
Unentschlossen,
was
zu
tun
ist
Cercando,
parlando
Suchend,
sprechend
Pensando
di
te
An
dich
denkend
Il
tempo
per
amare
Die
Zeit
zum
Lieben
kommen
Per
dirtele
queste
Um
dir
diese
Parole
seppellite
Verschütteten
Worte
zu
sagen
Dentro
el
cuore
freddo
Tief
im
kalten
Herzen
S'alzano
le
foglie
Die
Blätter
heben
sich
E
si
sollevano
Und
erheben
sich
Nei
gemiti
di
amanti
In
den
Stöhnen
der
Liebenden
Delle
stanze
confinanti
Der
benachbarten
Zimmer
Non
resta
che
fumare
Bleibt
nur
noch
zu
rauchen
L'ultima
gitanes
arrotolata
Die
letzte
selbstgedrehte
Zigarette
Mi
manchi
sì
Du
fehlst
mir,
ja
Ma
non
mi
manca
Aber
ich
vermisse
nicht
Il
tempo
andato
Die
vergangene
Zeit
Ed
i
suoi
incanti...
Und
ihre
Verzauberungen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.