Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Body guard
C'è
chi
la
vuole
per
selezione
naturale
There
are
those
who
want
it
through
natural
selection
Spinto
dal
timore
Driven
by
the
fear
Del
terrore
universale
Of
universal
terror
La
guardia
che
protegge
The
guard
that
protects
Da
ladri
e
fuorilegge
From
thieves
and
bandits
Attenta
alle
sortite
Heed
the
sallies
Di
guardoni
e
paparazzi
Of
onlookers
and
paparazzi
Io
la
voglio
per
proteggermi
dai
pazzi
I
want
it
to
protect
me
from
madmen
Sì,
io
la
voglio
la
body
guard
Yes,
I
want
the
bodyguard
Che
mi
protegga
dalla
volgarità
To
protect
me
from
vulgarity
Sì
io
chiedo
una
body
guard
Yes,
I
ask
for
a
bodyguard
Perché
adesso
vivo
nell'oscurità
Because
now
I
live
in
darkness
Tu
sei
nella
luce
You
are
in
the
light
La
grazia
ti
conduce
Grace
leads
you
Tutti
stanno
in
fila
Everyone
stands
in
line
Al
passaggio
della
diva
As
the
diva
passes
Io
invece
sto
viaggiando
Instead,
I
am
traveling
Sul
fondo
bassofondo
At
the
bottom
Sono
nell'imbuto
e
I
am
in
the
funnel
and
Mi
necessita
un
aiuto
I
need
help
Quindi
chiedo
la
body
guard
So
I
call
for
the
bodyguard
Perché
adesso
vivo
nell'oscurità
Because
now
I
live
in
darkness
Anzi
chiedo
due
body
guard
Rather,
I
ask
for
two
bodyguards
Una
per
me
e
una
anche
per
l'ombra
One
for
me
and
one
for
the
shadow
Chiudi
la
portiera
Close
the
door
C'è
una
macchia
tutta
nera
There
is
a
black
spot
Fate
largo
che
sto
stretto
Move
out
of
the
way,
I
am
tight
Qui
in
un
attimo
sei
fritto
In
an
instant
you
are
done
here
Coca
pillole
e
vinazza
Cocaine
pills
and
wine
Aspirati
in
quantità
Aspirated
in
quantity
Guida
nella
polvere
Driving
in
the
dust
Il
sole
sta
per
sorgere
The
sun
is
coming
up
E
di
fianco
è
meglio
con
una
body
guard
And
on
the
side
it
is
better
with
a
bodyguard
Sì
io
chiedo
due
body
guard
Yes,
I
ask
for
two
bodyguards
Una
alla
mattina
se
ho
fatto
un
brutto
sogno
One
in
the
morning
if
I
have
a
bad
dream
E
una
per
la
sera
And
one
for
the
evening
Come
aiuto
nel
ritorno
As
help
on
the
way
back
Che
mi
faccia
da
mangiare
To
make
me
eat
Che
mi
porti
all'ospedale
That
takes
me
to
the
hospital
Che
mi
spazzoli
una
mano
That
brushes
my
hand
Che
mi
chiami
presidente
That
calls
me
president
Che
mi
porti
a
casa
sano
That
takes
me
home
safe
Che
mi
tenga
lontano
That
keeps
me
away
Le
mosche
dal
divano
Flies
from
the
couch
Che
si
spieghi
anche
per
me!
That
agrees
to
talk
for
me
too!
Tu
ti
alza
la
mattina
You
get
up
in
the
morning
Bellissima
e
divina
Beautiful
and
divine
Poi
ti
butti
nel
bel
mondo
Then
you
throw
yourself
into
the
beautiful
world
Che
ti
abbraccia
a
tutto
tondo
That
embraces
you
all
around
Io
mi
sveglio
che
è
già
buio
I
wake
up
when
it
is
already
dark
Con
la
lingua
blu
a
pois
With
tongue
black
and
blue
Mi
guardo
nello
specchio
I
look
at
my
mirror
Guardo
e
dico
ancora
qua!
I
watch
and
say
here
again!
La
body
guard
The
bodyguard
Perché
adesso
vivo
nell'oscurità
Because
now
I
live
in
darkness
Anzi
chiedo
due
body
guard
Rather,
I
ask
for
two
bodyguards
Una
per
me
e
una
anche
per
l'ombra
One
for
me
and
one
for
the
shadow
Nei
reticoli
di
strade
sempre
buie
In
the
alleyways
of
streets
always
dark
Nei
cunicoli
dei
bagni
in
corridoio
In
the
tunnels
of
bathrooms
in
corridors
Che
mi
tenga
i
caldo
chi
mi
attende
May
he
keep
me
warm,
who
is
waiting
for
me
Che
allontani
chi
pretende
May
he
keep
away,
who
claims
Se
il
mio
cuore
ha
fatto
crak
If
my
heart
has
cracked
Per
i
simpaticoni
a
tutti
i
costi,
la
voglio
For
the
nice
guys
at
all
costs,
I
want
it
Che
ti
pugnalan
dietro
appena
che
ti
sposti,
la
voglio
That
stab
you
in
the
back
as
soon
as
you
move,
I
want
it
Per
gli
indirizzi
delle
feste
per
la
questua
che
molesta
For
the
party
addresses
for
begging
that
bothers
Per
il
cambio
di
gestione,
per
il
ladro
d'autoradio
For
the
change
of
management,
for
the
car
thief
Per
il
carro
rimozione
per
il
blocco
del
groppone
For
the
removal
carriage
for
the
traffic
jam
Sì
io
chiedo
due
body
guard
Yes,
I
ask
for
two
bodyguards
Tre
body
guard
Three
bodyguards
Anzi
prescrivo
Rather,
I
prescribe
Quattro
body
guard
Four
bodyguards
Sette
body
guard
Seven
bodyguards
Dieci
body
guard
Ten
bodyguards
Tutti
body
guard
Only
bodyguards
Solo
body
guard
Only
bodyguards
Body
guard...
Bodyguard...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.