Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Body guard
Body guard
Телохранительница
C'è
chi
la
vuole
per
selezione
naturale
Кто-то
хочет
ее
по
естественному
отбору,
Spinto
dal
timore
Движимый
страхом
Del
terrore
universale
Перед
вселенским
ужасом.
La
guardia
che
protegge
Охранница,
защищающая
Da
ladri
e
fuorilegge
От
воров
и
преступников,
Attenta
alle
sortite
Внимательная
к
вылазкам
Di
guardoni
e
paparazzi
Зевак
и
папарацци.
Io
la
voglio
per
proteggermi
dai
pazzi
А
я
хочу
ее,
чтобы
защититься
от
сумасшедших.
Sì,
io
la
voglio
la
body
guard
Да,
я
хочу
телохранительницу,
Che
mi
protegga
dalla
volgarità
Которая
защитит
меня
от
пошлости.
Sì
io
chiedo
una
body
guard
Да,
я
прошу
телохранительницу,
Perché
adesso
vivo
nell'oscurità
Потому
что
сейчас
я
живу
в
темноте.
Tu
sei
nella
luce
Ты
же
в
свете,
La
grazia
ti
conduce
Благодать
тебя
ведет.
Tutti
stanno
in
fila
Все
выстраиваются
в
очередь
Al
passaggio
della
diva
При
появлении
дивы.
Io
invece
sto
viaggiando
А
я
тем
временем
путешествую
Sul
fondo
bassofondo
По
дну,
по
самому
дну.
Sono
nell'imbuto
e
Я
в
воронке,
и
Mi
necessita
un
aiuto
Мне
нужна
помощь.
Quindi
chiedo
la
body
guard
Поэтому
я
прошу
телохранительницу,
Perché
adesso
vivo
nell'oscurità
Потому
что
сейчас
я
живу
в
темноте.
Anzi
chiedo
due
body
guard
Нет,
я
прошу
двух
телохранительниц,
Una
per
me
e
una
anche
per
l'ombra
Одну
для
меня
и
одну
для
моей
тени.
Chiudi
la
portiera
Закрой
дверцу,
C'è
una
macchia
tutta
nera
Там
черное
пятно.
Fate
largo
che
sto
stretto
Расступитесь,
мне
тесно,
Qui
in
un
attimo
sei
fritto
Здесь
в
один
миг
поджаришься.
Coca
pillole
e
vinazza
Кокаин,
таблетки
и
винище
Aspirati
in
quantità
Вдыхаются
в
огромных
количествах.
Guida
nella
polvere
Езда
в
пыли,
Il
sole
sta
per
sorgere
Солнце
вот-вот
взойдет.
E
di
fianco
è
meglio
con
una
body
guard
И
рядом
лучше
с
телохранительницей.
Sì
io
chiedo
due
body
guard
Да,
я
прошу
двух
телохранительниц,
Una
alla
mattina
se
ho
fatto
un
brutto
sogno
Одну
утром,
если
приснился
кошмар,
E
una
per
la
sera
И
одну
на
вечер,
Come
aiuto
nel
ritorno
В
помощь
при
возвращении.
Che
mi
faccia
da
mangiare
Чтобы
готовила
мне
еду,
Che
mi
porti
all'ospedale
Чтобы
отвозила
меня
в
больницу,
Che
mi
spazzoli
una
mano
Чтобы
гладила
меня
по
руке,
Che
mi
chiami
presidente
Чтобы
называла
меня
президентом,
Che
mi
porti
a
casa
sano
Чтобы
привозила
меня
домой
здоровым,
Che
mi
tenga
lontano
Чтобы
держала
подальше
Le
mosche
dal
divano
Мух
от
дивана,
Che
si
spieghi
anche
per
me!
Чтобы
объяснялась
за
меня!
Tu
ti
alza
la
mattina
Ты
встаешь
утром,
Bellissima
e
divina
Прекрасная
и
божественная.
Poi
ti
butti
nel
bel
mondo
Потом
бросаешься
в
прекрасный
мир,
Che
ti
abbraccia
a
tutto
tondo
Который
тебя
обнимает
со
всех
сторон.
Io
mi
sveglio
che
è
già
buio
Я
просыпаюсь,
когда
уже
темно,
Con
la
lingua
blu
a
pois
С
синим
языком
в
горошек.
Mi
guardo
nello
specchio
Смотрюсь
в
зеркало,
Guardo
e
dico
ancora
qua!
Смотрю
и
говорю:
"И
снова
здесь!"
Allora
chiedo
Поэтому
я
прошу
La
body
guard
Телохранительницу,
Perché
adesso
vivo
nell'oscurità
Потому
что
сейчас
я
живу
в
темноте.
Anzi
chiedo
due
body
guard
Нет,
я
прошу
двух
телохранительниц,
Una
per
me
e
una
anche
per
l'ombra
Одну
для
меня
и
одну
для
моей
тени.
Nei
reticoli
di
strade
sempre
buie
В
сетях
всегда
темных
улиц,
Nei
cunicoli
dei
bagni
in
corridoio
В
лабиринтах
туалетов
в
коридорах,
Che
mi
tenga
i
caldo
chi
mi
attende
Чтобы
она
согревала
тех,
кто
меня
ждет,
Che
allontani
chi
pretende
Чтобы
отгоняла
тех,
кто
чего-то
требует.
Se
il
mio
cuore
ha
fatto
crak
Если
мое
сердце
разбилось.
Per
i
simpaticoni
a
tutti
i
costi,
la
voglio
Для
весельчаков
любой
ценой,
я
хочу
ее.
Che
ti
pugnalan
dietro
appena
che
ti
sposti,
la
voglio
Которые
вонзят
тебе
нож
в
спину,
как
только
ты
отвернешься,
я
хочу
ее.
Per
gli
indirizzi
delle
feste
per
la
questua
che
molesta
Для
адресов
вечеринок,
для
надоедливой
попрошайничества,
Per
il
cambio
di
gestione,
per
il
ladro
d'autoradio
Для
смены
управления,
для
вора
магнитол,
Per
il
carro
rimozione
per
il
blocco
del
groppone
Для
эвакуатора,
для
затора
в
заднице,
Sì
io
chiedo
due
body
guard
Да,
я
прошу
двух
телохранительниц,
Tre
body
guard
Трех
телохранительниц,
Anzi
prescrivo
Нет,
я
прописываю
Quattro
body
guard
Четырех
телохранительниц,
Sette
body
guard
Семь
телохранительниц,
Dieci
body
guard
Десять
телохранительниц,
Tutti
body
guard
Всех
телохранительниц,
Solo
body
guard
Только
телохранительниц,
Body
guard...
Телохранительниц...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.