Текст и перевод песни Vinicio Capossela - Cha cha chaf della pozzanghera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cha cha chaf della pozzanghera
Ча-ча-ча в луже
Non
voglio
crescere
Не
хочу
взрослеть,
In
quello
che
vedi
Видя
то,
что
видишь
ты.
Non
voglio
vivere
Не
хочу
жить,
Senza
sporcarmi
i
piedi
Не
пачкая
ног.
Non
voglio
apprendere
Не
хочу
учиться
A
girare
attorno
al
cielo
Ходить
вокруг
да
около.
Pure
se
è
riflesso
Даже
если
это
отражение
In
un
pozzacchio
nero
В
чёрной
луже.
Con
un
passo
solo
fare
ballare
il
cuore
Одним
шагом
заставить
сердце
танцевать
E
fare
cha
cha
cha
nella
pozzanghera
И
танцевать
ча-ча-ча
в
луже.
Non
mi
insegnate
a
girarci
attorno
Не
учите
меня
ходить
вокруг
да
около,
Io
voglio
misurare
quanto
è
profondo
il
mondo
Я
хочу
измерить,
насколько
глубок
мир.
Non
mi
sgridate
con
la
vostra
pulizia
Не
ругайте
меня
за
мою
нечистоплотность,
Con
la
vostra
cura
piena
di
paura
За
мою
полную
страха
осторожность.
In
un
salto
solo,
un
passo
a
piedi
pari
Одним
прыжком,
одним
шагом,
E
ballare
il
cha
cha
cha
nella
pozzanghera
Танцевать
ча-ча-ча
в
луже.
Il
mondo
è
un
simulacro
e
si
riflette
a
raggio
Мир
— это
симулякр,
и
он
отражается
лучами,
Uno
specchio
di
cielo,
di
nuvole
in
viaggio
Зеркало
неба,
путешествующих
облаков.
Ma
al
fondo
del
fango
c'è
una
verità
Но
на
дне
грязи
есть
истина,
La
scopri
solo
andando
a
fare
cha
cha
cha
Ты
откроешь
её,
только
танцуя
ча-ча-ча,
Cha
cha
cha
cha
cha
cha
cha
nella
pozzanghera
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча,
ча-ча-ча
в
луже.
Nella
pozzanghera
В
луже.
L'ordine
sganghera
(chaf
chaf)
Порядок
рушится
(чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
В
луже.
Nella
pozzanghera
В
луже.
L'ordine
sganghera
(chaf
chaf)
Порядок
рушится
(чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
В
луже.
Scoppia
il
pozzacchio
Лопается
лужа,
Scoppia
il
pozzacchio
Лопается
лужа,
Introvolatonze
(chaf
chaf)
Внезапные
озарения
(чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
В
луже.
Introvolatonze
(chaf
chaf)
Внезапные
озарения
(чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
В
луже.
Scoppia
il
pozzacchio
Лопается
лужа.
Non
voglio
crescere
Не
хочу
взрослеть,
Voglio
imparare
a
desiderare
Хочу
научиться
желать,
A
non
mentire
invano
Не
лгать
напрасно.
Non
voglio
nascondere
Не
хочу
скрывать
Quel
che
mi
prende
all'amo
То,
что
меня
цепляет.
Non
mi
voglio
abituare
a
parlare
piano
Не
хочу
привыкать
говорить
тихо.
In
un
salto
solo,
un
passo
a
piedi
pari
Одним
прыжком,
одним
шагом,
E
ballare
il
cha
cha
cha
nella
pozzanghera
Танцевать
ча-ча-ча
в
луже.
Non
voglio
crescere,
voglio
smontare
Не
хочу
взрослеть,
хочу
сломать
Lo
schema
comodo
che
mi
fa
parcheggiare
Удобную
схему,
которая
заставляет
меня
стоять
на
месте.
Buono
e
mimetico,
dimenticato
Хороший
и
незаметный,
забытый,
Chiuso
sul
Game
Boy
con
Super
Mario
Bros
Запертый
с
Game
Boy
и
Super
Mario
Bros.
Piuttosto
a
piedi
pari,
saltare
nella
strada
Лучше
уж
прыгать
на
дороге,
Saltare
nel
pozzacchio
e
fare
cha
cha
cha
Прыгать
в
лужу
и
танцевать
ча-ча-ча.
Voglio
cantare
per
via
come
un
uccello
Хочу
петь
на
улице,
как
птица,
A
piedi
lesti
via
come
un
fringuello
Быстро
убегать,
как
зяблик.
Voglio
scoppiare
tutte
le
pozze
a
terra
Хочу
лопнуть
все
лужи
на
земле,
Atterrare
in
cielo
e
fare
cha
cha
cha
Приземлиться
на
небе
и
танцевать
ча-ча-ча,
Cha
cha
cha
cha
cha
cha
cha
nella
pozzanghera
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча,
ча-ча-ча
в
луже.
Chaf
chaf
nella
pozzanghera
Чаф-чаф
в
луже.
Voglio
restare
(chaf
chaf)
Хочу
остаться
(чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
В
луже.
(Chaf
chaf)
nella
pozzanghera
(Чаф-чаф)
в
луже.
Meglio
sporcare
(chaf
chaf)
Лучше
испачкаться
(чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
В
луже.
(Chaf
chaf)
nella
pozzanghera
(Чаф-чаф)
в
луже.
Io
con
il
cane
(chaf
chaf)
Я
с
собакой
(чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
В
луже.
(Chaf
chaf)
nella
pozzanghera
(Чаф-чаф)
в
луже.
Io
come
il
cane
(chaf
chaf)
Я
как
собака
(чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
В
луже.
Senza
paura
rompere
il
cielo
Без
страха
разбить
небо.
Nella
pozzanghera
(chaf
chaf)
В
луже
(чаф-чаф)
Fino
alla
cintola
(chaf
chaf)
По
пояс
(чаф-чаф)
Schizzare
a
vanvera
(chaf
chaf)
Брызгаться
без
разбора
(чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
(chaf
chaf)
В
луже
(чаф-чаф)
Forza,
venite
tutti
Давайте
все
сюда!
Nella
pozzanghera
(chaf
chaf
chaf)
В
луже
(чаф-чаф-чаф)
Scalciare
a
vanvera
(chaf
chaf
chaf)
Брыкаться
без
разбора
(чаф-чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
(chaf
chaf
chaf)
В
луже
(чаф-чаф-чаф)
Cantare
a
vanvera
(chaf
chaf
chaf)
Петь
без
разбора
(чаф-чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
(chaf
chaf
chaf
chaf)
В
луже
(чаф-чаф-чаф-чаф)
Ridere
a
vanvera
(chaf
chaf
chaf
chaf)
Смеяться
без
разбора
(чаф-чаф-чаф-чаф)
Nella
pozzanghera
(chaf
chaf
chaf
chaf)
В
луже
(чаф-чаф-чаф-чаф)
Vivere
a
vanvera
(chaf
chaf
chaf
chaf)
Жить
без
разбора
(чаф-чаф-чаф-чаф)
Cha
cha
cha
cha
cha,
chaf
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча,
чаф
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.