VINICIO CAPOSSELA - Con una rosa (live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Con una rosa (live)




Con una rosa (live)
С розой (live)
Con una rosa hai detto vienimi a cercare
С розой ты сказала, приходи меня искать
Tutta la sera io resterò da sola
Весь вечер я буду одна
E io per te
И я за тебя
Muoio per te
Умру за тебя
Con una rosa sono venuto a te
С розой я пришел к тебе
Bianca come le nuvole di lontano
Белая, будто облака вдали
Come la notte amara passata invano
Как горькая ночь, проведенная напрасно
Come la schiuma che sopra il mare spuma
Как пена, которая клубится над морем
Bianca non è la rosa che porto a te
Роза, которую я принес тебе, не белая
Gialla come la febbre che mi consuma
Желтая, будто жар, который меня сжигает
Come il liquore che strega le parole
Как ликер, который колдует с моими словами
Come il veleno che stilla dal tuo seno
Как яд, который капает с твоей груди
Gialla non è la rosa che porto a te
Роза, которую я принес тебе, не желтая
Sospirano nell'aria le rose spirano
Вздыхают розы в воздухе, источают аромат
Petalo a petalo mostrano il color
Лепесток за лепестком раскрывают свой цвет
Ma il fiore che da solo cresce nel rovo
Но цветок, что растет в одиночестве среди шипов
Bianco non è il dolore
Боль не белая
Rosso non è l'amore
Любовь не красная
Il fiore è il solo dono che fa di
Цветок это единственный дар, который он приносит
Rosa come un romanzo di poca cosa
Розовая, как малозначительный роман
Come la resa che affiora sopra al viso
Как поражение, которое отражается на лице
Come l'attesa che sulle labbra pesa
Как ожидание, которое тяготит уста
Rosa non è la rosa che porto a te
Роза, которую я принес тебе, не розовая
Come la porpora che infiamma il mattino
Как пурпур, что воспламеняет утро
Come la lama che scalda il tuo cuscino
Как лезвие, которое согревает твою подушку
Come la spina che al cuore si avvicina
Как шип, который приближается к сердцу
Rossa così è la rosa che porto a te
Такой красной роза, которую я принес тебе
Lacrime di cristallo l'hanno bagnata
Хрустальные слезы ее намочили
Lacrime e vino versate nel cammino
Слезы и вино, пролитые в пути
Goccia su goccia, versate nella pioggia
Капля за каплей, пролитые в дождь
Goccia su goccia le hanno asciugato il cuor
Капля за каплей осушили ее сердце
Portami allora portami il più bel fiore
Так принеси мне самый прекрасный цветок
Quello che duri più dell'amor per
Тот, который переживет любовь к себе
Il fiore che da solo non specchia il rovo
Цветок, который в одиночестве не отражает шип
Perfetto dal dolore
Идеальный от боли
Perfetto dal suo cuore
Идеальный от его сердца
Perfetto dal dono che fa di
Идеальный от дара, который он приносит





Авторы: Vinicio Capossela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.