Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Contrada Chiavicone ( Live )
Contrada Chiavicone ( Live )
Провинция Кьявиконе (Лайв)
Gatte
che
si
strusciano
d'amore
Кошки
трутся
в
любви
Al
chiavocone
В
Кьявиконе
Donne
coi
mustacchi
sul
mastello
dei
marmocchi
Женщины
с
усами
возле
корыта
с
малышами
Ruggine,
rottami,
robivecchi
tra
il
catrame
Ржавчина,
обломки,
старые
вещи
среди
битума
Passa
Giacomo
col
carro
del
cartone
Джакомо
проезжает
с
тележкой
картона
Stravecchi
spessi
d'aglio
e
di
dialetti
Старики,
пахнущие
чесноком
и
диалектами
Al
chiavicone
В
Кьявиконе
Ti
guardan
di
sottecchi
mentre
tirano
il
pastone
Смотрят
на
тебя
исподтишка,
пока
мешают
тесто
Abbaiano
tra
i
tubi
Лают
меж
труб
Incanagliati
nel
bidone
Озлобленные
в
мусорном
баке
Cani
da
tana
guerci
alla
catena
Собаки
из
норы,
косые
на
цепи
Squasciano
le
onde
di
lamiera
al
chiavicone
Крушат
волны
железа
в
Кьявиконе
Ronzano
i
mosconi
sotto
il
manto
del
tendone
Жужжат
мухи
под
навесом
палатки
Reti
senza
letto,
anime
mute
sopra
il
tetto
Кровати
без
сеток,
немые
души
над
крышей
Mentre
il
vento
non
la
smette
di
soffiar
А
ветер
все
не
перестает
дуть
Mamma
mia,
mamma
mia
Мама
моя,
мама
моя
S'è
smarrita
la
via
Путь
затерялся
Pensa
a
me,
pensa
a
me
Подумай
обо
мне,
подумай
обо
мне
Qui
perduto
per
via
Я
здесь
потерялся
по
пути
Solo
chi
cade
offre
la
vista
edificante
Только
тот,
кто
падает,
дарит
назидательный
вид
Di
rialzare
il
capo
dal
fondale
sottostante
Поднимая
голову
от
лежащего
внизу
основания
Solo
chi
cade
offre
la
vista
edificante
Только
тот,
кто
падает,
дарит
назидательный
вид
Di
rialzare
il
capo
dal
fondale
sottostante
Поднимая
голову
от
лежащего
внизу
основания
Disastro
sfreccia
rapido
in
vespetta
Бедствие
быстро
ездит
на
мопеде
Al
chiavicone
В
Кьявиконе
Lascia
dietro
nella
steppa
Оставляет
позади
в
степи
Una
ventata
di
sabbione
Порыв
песчаной
бури
E
si
trovan
la
dozzina
И
их
оказывается
дюжина
Alla
stazione
di
benzina
На
бензоколонке
Quei
ragazzi
di
contrada
Chiavicone
Те
ребята
из
провинции
Кьявиконе
Sulla
torre
d'acquedotto
s'alza
il
fumo
del
fogone
На
водонапорной
башне
поднимается
дым
очага
S'oscura
il
cielo
sotto
il
velo
nero
Небо
темнеет
под
черной
пеленой
Bruciano
gli
sterpi
Жгут
колючки
Al
rogo
bruciano
gli
scarti
На
костре
сжигают
отходы
Qui
facciamo
pulizia
della
ragione
Здесь
мы
очищаемся
от
разума
Bruciano
i
ricordi
del
passato
al
chiavicone
Сжигают
воспоминания
о
прошлом
в
Кьявиконе
Mellone
il
matto
soffia
a
perdifiato
nel
trombone
Меллоне,
безумец,
во
весь
дух
дует
в
тромбон
Odorano
di
resina
e
di
anima
che
crepita
Пахнут
смолой
и
трещащей
душой
Gli
ultimi
giorni
dell'umanità...
Последние
дни
человечества...
Mamma
mia,
mamma
mia
Мама
моя,
мама
моя
S'è
smarrita
la
via
Путь
затерялся
Pensa
a
me,
pensa
a
me
Подумай
обо
мне,
подумай
обо
мне
Qui
perduto
per
via
Я
здесь
потерялся
по
пути
Solo
chi
cade
offre
la
vista
edificante
Только
тот,
кто
падает,
дарит
назидательный
вид
Di
rialzare
il
capo
dal
fondale
sottostante
Поднимая
голову
от
лежащего
внизу
основания
Solo
chi
cade
offre
la
vista
edificante
Только
тот,
кто
падает,
дарит
назидательный
вид
Di
rialzare
il
capo
dal
fondale
sottostante
Поднимая
голову
от
лежащего
внизу
основания
Mamma
mia,
mamma
mia
Мама
моя,
мама
моя
S'è
smarrita
la
via
Путь
затерялся
Pensa
a
me,
pensa
a
me
Подумай
обо
мне,
подумай
обо
мне
Qui
perduto
per
via
Я
здесь
потерялся
по
пути
Solo
chi
cade
offre
la
vista
edificante
Только
тот,
кто
падает,
дарит
назидательный
вид
Di
rialzare
il
capo
dal
fondale
sottostante
Поднимая
голову
от
лежащего
внизу
основания
Solo
chi
cade
offre
la
vista
edificante
Только
тот,
кто
падает,
дарит
назидательный
вид
Di
rialzare
il
capo
dal
fondale
sottostante
Поднимая
голову
от
лежащего
внизу
основания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.