Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contratto Per Karelias
Vertrag für Karelias
Sulla
pelle
ti
ho
tatuata
Auf
meine
Haut
habe
ich
dich
tätowiert
Come
un
crotalo
per
farmi
ricordar
Wie
eine
Klapperschlange,
um
mich
zu
erinnern
Dell′aspide
nel
cuore
An
die
Viper
in
meinem
Herzen
Che
mi
succhia
succhia
la
tua
crudeltà
Die
mir
deine
Grausamkeit
aussaugt
Ora
non
sento
più
dolore
Jetzt
spüre
ich
keinen
Schmerz
mehr
Non
c'è
niente
niente
c′è
più
da
succhiar
Es
gibt
nichts,
nichts
mehr
zum
Aussaugen
Gli
anni
buoni
che
ti
ho
dato
Die
guten
Jahre,
die
ich
dir
gab
Niente
ormai
me
li
può
fare
ritornar
Nichts
kann
sie
mir
jetzt
zurückbringen
Oltre
agli
occhi
ti
ho
lasciato
Außer
den
Augen
habe
ich
dir
hinterlassen
Una
casa
di
tre
piani
e
il
mio
divano
Ein
dreistöckiges
Haus
und
mein
Sofa
Ma
non
importa
che
ho
perduto
Aber
es
spielt
keine
Rolle,
dass
ich
verloren
habe
Ora
vado
più
leggero
e
senza
aiuto
Jetzt
gehe
ich
leichter
und
ohne
Hilfe
Da
Salonicco
a
Kalamata
Von
Thessaloniki
bis
Kalamata
Da
dieci
giorni
mi
divora
la
ferrata
Seit
zehn
Tagen
nagt
die
Eisenbahn
an
mir
Nella
spezia
della
sera
In
der
Würze
des
Abends
Dal
Bosforo
d'argento
fino
a
Izmir
Vom
silbernen
Bosporus
bis
nach
Izmir
Bevo
rakja
rakja
vieni
Ich
trinke
Rakija,
Rakija,
komm
A
consolarmi
dalla
pena
e
dal
dolor
Tröste
mich
über
den
Kummer
und
den
Schmerz
hinweg
Prenderò
questa
discesa
Ich
werde
diesen
Abstieg
nehmen
Senza
più
fermarmi
ancora
dietro
a
te
Ohne
jemals
wieder
hinter
dir
anzuhalten
Se
consumavo
come
cera
Wenn
ich
wie
Wachs
verbraucht
wurde
Ora
è
la
brace
che
consuma
anche
per
me
Jetzt
ist
es
die
Glut,
die
auch
für
mich
brennt
Ho
un
contratto
per
Karelias
Ich
habe
einen
Vertrag
für
Karelias
Fuma
fuma
l'illusione
e
fumo
anch′io
Rauch,
rauch
die
Illusion
und
ich
rauche
auch
Cala
la
luna
e
io
non
spero
Der
Mond
sinkt
und
ich
hoffe
nicht
L′illusione
è
lusso
della
gioventù
Illusion
ist
der
Luxus
der
Jugend
Cala
la
luna
e
io
non
spero
Der
Mond
sinkt
und
ich
hoffe
nicht
L'illusione
è
lusso
della
gioventù
Illusion
ist
der
Luxus
der
Jugend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.