VINICIO CAPOSSELA - Il ballo di San Vito - перевод текста песни на немецкий

Il ballo di San Vito - VINICIO CAPOSSELAперевод на немецкий




Il ballo di San Vito
Der Tanz des heiligen Veit
Salsicce, fegatini, viscere alla brace
Würste, Leberchen, Innereien vom Grill
E fiaccole danzanti, lamelle dondolanti
Und tanzende Fackeln, schwingende Lamellen
Sul dorso della chiesa fiammeggiante
Auf dem Rücken der flammenden Kirche
Vino, bancarelle, terra arsa e rossa
Wein, Marktstände, verbrannte und rote Erde
Terra di sud, terra di sud, terra di confine
Erde des Südens, Erde des Südens, Grenzerde
Terra di dove finisce la terra
Erde, wo die Erde endet
E il continente se ne infischia, e non il vento
Und der Kontinent schert sich nicht, und nicht der Wind
E il continente se ne infischia e non il vento
Und der Kontinent schert sich nicht und nicht der Wind
Mustafà viene di Africa, e qui soffia il vento d'Africa
Mustafà kommt aus Afrika, und hier weht der Afrikawind
E ci dice "tenetemi fermo" e ci dice "tenetemi fermo"
Und er sagt zu uns "Haltet mich fest" und er sagt zu uns "Haltet mich fest"
Ho il ballo di San Vito e non mi passa
Ich habe den Veitstanz und er vergeht nicht
Ho il ballo di San Vito e non mi passa
Ich habe den Veitstanz und er vergeht nicht
La desolazione che era nella sera
Die Trostlosigkeit, die im Abend lag
S'è soffiata via col vento, s'è soffiata via col rum
Sie wurde weggeweht vom Wind, weggeweht vom Rum
S'è soffiata via da dove era ammorsata
Sie wurde weggeweht von dort, wo sie verankert war
Vecchi e giovani pizzicati, vecchi e giovani pizzicati
Alte und Junge gestochen, Alte und Junge gestochen
Dalla taranta, dalla taranta, dalla tarantolata
Vom Tarantel, vom Tarantel, vom Tarantelbiss
Cerchio che prude, cerchio che apre
Kreis der juckt, Kreis der öffnet
Cerchio che spinge, cerchio che stringe
Kreis der drängt, Kreis der presst
Cerchio che abbraccia e poi ti scaccia
Kreis der umarmt und dann verstößt
Ho il ballo di San Vito e non mi passa
Ich habe den Veitstanz und er vergeht nicht
Ho il ballo di San Vito e non mi passa
Ich habe den Veitstanz und er vergeht nicht
Dentro il cerchio del voodoo mi scaravento
In den Voodoo-Kreis stürze ich mich
E vedo che la vita è quel momento
Und da sehe ich, dass Leben dieser Moment ist
Scaccia, scaccia satanasso, scaccia il diavolo che ti passa
Vertreib, vertreib Satan, vertreib den Teufel, der dich durchfährt
Scaccia il male che c'ho dentro o non sto fermo
Vertreib das Böse in mir oder ich halte nicht still
Scaccia il male che c'ho dentro o non sto fermo
Vertreib das Böse in mir oder ich halte nicht still
A noi due, balliam la danza delle spade
Zu zweit, lasst uns den Schwerttanz tanzen
Fino alla squarcio rosso d'alba
Bis zum roten Morgengrauen
Nessuno che m'aspetta, nessuno che m'aspetta
Niemand, der auf mich wartet, niemand, der auf mich wartet
Nessuno che mi aspetta o mi sospetta
Niemand, der auf mich wartet oder mich verdächtigt
Il cerusico c'ha gli occhi ribaltati e il curato non se ne cura
Der Wundarzt hat verdrehte Augen und der Pfarrer kümmert sich nicht
Il ragioniere non ragiona, Santo Paolo non perdona
Der Buchhalter rechnet nicht, Sankt Paul verzeiht nicht
Ho il ballo di San Vito e non mi passa
Ich habe den Veitstanz und er vergeht nicht
Ho il ballo di San Vito e non mi passa
Ich habe den Veitstanz und er vergeht nicht
Questo è il male che mi porto da trent'anni addosso
Das ist das Übel, das ich seit dreißig Jahren mit mir trage
Fermo non so stare in nessun posto
Still kann ich nirgendwo bleiben
Rotola, rotola, rotola il masso, rotola addosso, rotola in basso
Rollt, rollt, rollt der Fels, rollt heran, rollt hinab
E il muschio non si cresce sopra il sasso
Und Moos wächst nicht auf dem Stein
E il muschio non si cresce sopra il sasso
Und Moos wächst nicht auf dem Stein
Scaccia, scaccia satanasso, scaccia il diavolo che ti passa
Vertreib, vertreib Satan, vertreib den Teufel, der dich durchfährt
Le nocche si consumano, ecco iniziano i tremori
Die Knöchel verschleißen, da beginnen die Zuckungen
Della taranta, della taranta, della tarantolata
Vom Tarantel, vom Tarantel, vom Tarantelbiss





Авторы: Vinicio Capossela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.