Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Le creature della Cupa
Le creature della Cupa
Существа из Купа
Non
seguire
il
sentiero
della
Cupa
Не
ходи
по
тропинке
де
Купа
Che
piccola
è,
ma
si
fa
pesante
И
хоть
она
мала,
но
тяжка
Ha
la
faccia
di
bambina
У
неё
лицо
дитя
Ma
gli
occhi
di
fiamma,
fiammeggiante
Но
глаза,
как
пламя,
огненны
Se
l′abbracci
vicina
vicina
Если
близко
прижмёшь
Ti
scioglie
le
gambe
e
più
non
cammini
Ноги
словно
отнимутся,
и
идти
не
сможешь
Ma
non
chiedere
aiuto
Но
не
проси
помощи
Se
lo
dici
non
sarai
creduto
Если
скажешь,
тебе
не
поверят
E
non
ti
affacciare
la
notte
nel
pozzo
И
не
заглядывай
ночью
в
колодец
Dentro
nascosto
sta
il
Maranchino
В
нём
таится
Маранкино
A
dispetto
se
ne
sta
nel
letto
В
кровати
своей
он
бездельничает
Ti
rode
la
testa
e
non
ti
fa
dormire
Тебе
голову
мучает,
не
даёт
заснуть
È
una
creatura
della
Cupa
Это
существо
из
Купа
Che
piccola
è,
ma
ti
fiacca
le
braccia
И
хоть
она
мала,
но
руки
ослабит
Come
l'amore
diventa
pesante
Как
любовь
становится
тяжёлой
A
sollevarla
e
portarla
in
braccio
И
поднять,
и
нести
на
руках
Sono
le
creature
della
Cupa
Эти
существа
из
Купа
Ti
guardan
la
notte
da
dentro
un
pertuso
Глядят
из
дырки
ночью
Ma
non
le
puoi
vedere
né
toccare
Но
их
не
потрогать
и
не
увидать
Ma
loro
vedono
e
toccano
te...
Но
они
видят
и
трогают
тебя...
Sali
di
corsa
sul
crinale
Быстрее
поднимайся
на
вершину
Senti
il
verso
del
Pumminale
Почувствуй
крик
Пуминале
Si
sporca
nel
fango
della
trasonna
В
грязи
распуты
побочных
действий
Per
tutta
la
notte
di
Natale
Во
всю
ночь
рождественского
сочельника
Il
Mazzamauriello
svuota
i
bicchieri
Мадзамаурелло
осушает
стаканы
Sposta
le
sedie
e
nasconde
le
cose
Переставляет
стулья
и
прячет
вещи
Niente
in
casa
ti
fa
trovare
Ничего
в
доме
не
найти
E
riempie
il
soffitto
di
ogni
rumore
И
наполняет
чердак
множеством
звуков
E
la
Malaombra
ti
può
rapire
И
Малаогра
может
похитить
Ti
blocca
il
respiro
e
ti
pesa
sul
petto
Перекроет
дыхание
и
ляжет
на
грудь
Ti
avvolge
di
spire
e
ti
leva
la
voce
Окутает
витком
и
лишит
голоса
E
poi
ti
lega
a
un
tronco
di
noce
А
затем
привяжет
к
стволу
орехового
дерева
E
lì
volano
le
Masciare
И
там
летают
Маскаре
Ti
guastan
le
ossa
e
attaccano
al
tetto...
Ломают
кости
и
цепляются
к
крыше...
Non
ti
affacciare
a
vederle
passare
Не
смотри,
как
они
пролетают
Per
fare
grasso
ti
posson
bollire
Чтобы
сделать
жир,
могут
тебя
сварить
Lo
spalmano
nude
e,
come
le
gatte
Натирают
себя
нагими,
и,
как
кошки
Dei
loro
versi
riempiono
la
notte
Ночами
наполняют
своим
пением
E
se
per
caso
ti
prende
il
lupo
А
если
волк
тебя
поймает
Ha
il
buco
nel
sacco
e
ti
lascia
andare
В
мешке
есть
дыра,
и
он
тебя
выпустит
Ti
lascia
andare,
ma
non
tornare
Выпустит,
но
не
возвращайся
A
come
eri
prima
non
sarai
uguale
Такой,
как
был,
уже
не
будешь
Una
parte
se
n′è
sparita
Часть
тебя
исчезнет
Se
n'è
andata
col
Pumminale
Она
ушла
с
Пуминале
Col
carrozzone
delle
creature
С
повозкой
существ
Che
chiedono
vita
e
non
vogliono
cura
Что
просят
жизни
и
не
хотят
заботы
E
non
vogliono
cura
И
не
хотят
заботы
Sono
le
creature
della
Cupa
Эти
существа
из
Купа
Da
uno
solo
si
fanno
guardare
Только
одному
дают
себя
увидеть
Che
nessuno
mai
poi
possa
dire
Чтобы
никто
потом
не
мог
сказать
Se
sono
reali
o
del
mondo
del
vero
Реальны
они
или
из
мира
истинного
L'impiccato
dondola
e
ciondola
Повешенный
качается
и
болтается
Sul
tavolato
l′han
messo
a
vegliare
На
помосте
поставили
стеречь
L′albero
che
regge
il
mondo
Древо,
что
мир
держит
Lo
sega
di
notte
il
Pumminale
Пилит
ночью
Пуминале
Ma
non
ti
sega
di
notte
la
naca
Но
не
пилит
ночью
люльку
Dentro
la
culla
non
hai
da
temere
В
колыбели
нечего
бояться
È
una
culla
di
rovi
Это
люлька
из
острых
шипов
Chi
ti
vuol
male
non
può
avvicinare
Зло
не
сможет
подойти
Non
può
avvicinare
Не
сможет
подойти
Se
ne
stanno
tutte
di
là
Там
все
они
Al
mondo
de
la
verità...
В
мире
правды...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.