Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Marajà (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marajà (live)
Maharajah (live)
Marajà,
marajà,
è
arrivato
il
marajà
Maharajah,
Maharajah,
the
Maharajah
has
arrived
É
arrivato
sul
pallone
con
il
botto
del
cannone
He
arrived
on
a
balloon
with
a
cannon
boom
É
arrivato
sul
treruote
con
la
gotta
sulle
gote
He
arrived
on
a
three-wheeler
with
gout
on
his
cheeks
É
arrivato
in
aerostato,
coi
forzuti
del
Caucaso
He
arrived
in
a
hot
air
balloon,
with
the
strongmen
of
the
Caucasus
Sul
Mercedes
cabinato
è
arrivato
il
Marajà
In
a
Mercedes
with
a
cabin,
the
Maharajah
has
arrived
Col
monocolo
e
il
ciclofono
With
his
monocle
and
cyclophone
Va
in
rivista
il
Marajà
The
Maharajah
goes
on
parade
S'alza
l'asta
del
ginnasta
The
gymnast's
pole
rises
Quando
passa
il
Marajà
When
the
Maharajah
passes
Si
sollevano
i
manubri
The
dumbbells
are
lifted
Dei
sollevatori
bulgari
By
the
Bulgarian
weightlifters
Si
spara
l'uomo
cannone
The
human
cannonball
is
shot
Quando
passa
il
faraone
When
the
pharaoh
passes
Apre
il
mazzo
anche
il
pavone
Even
the
peacock
opens
its
tail
Se
lo
chiede
il
Marajà
If
the
Maharajah
asks
for
it
Si
scompiscia
si
sganascia
He
bursts
out
laughing,
he
roars
with
laughter
Si
oscureggia
il
Marajà
The
Maharajah
becomes
obscured
Raglia
tutta
la
marmaglia
The
whole
rabble
brays
Quando
raglia
il
Marajà
When
the
Maharajah
brays
Sguaian
forte
i
commensali
The
guests
guffaw
loudly
Versan
gli
otri
ed
i
boccali
They
pour
out
wineskins
and
tankards
Il
pascialato
si
stravacca
The
pashalik
sprawls
out
Se
stramazza
il
Marajà
If
the
Maharajah
collapses
Ma
zittiscono
e
squittiscono
But
they
hush
and
squeak
Se
si
acciglia
il
Marajà
If
the
Maharajah
frowns
Si
stupiscono
e
svaniscono
They
are
astonished
and
vanish
Se
starnuta
il
marajà
If
the
Maharajah
sneezes
I
giannizzeri
ottomani
The
Ottoman
Janissaries
Fanno
guardia
ai
suoi
divani
Guard
his
sofas
Col
ventaglio
e
col
serraglio
With
their
fans
and
their
seraglio
Danno
lustro
al
Marajà
They
give
luster
to
the
Maharajah
La
circassa
su
una
stola
The
Circassian
woman
on
a
stole
Di
ermellino
si
consola
Of
ermine
consoles
herself
Gli
occhi
viola
si
ristora
Her
violet
eyes
are
refreshed
Sui
coscini
di
taftà
On
taffeta
cushions
Alle
corse
degli
struzzi
At
the
ostrich
races
Fa
la
mostra
dei
suoi
vizi
He
shows
off
his
vices
Sognan
tutti
i
suoi
topazi
Everyone
dreams
of
his
topazes
Di
diventare
Marajà
Of
becoming
a
Maharajah
Marajà!
Marajà!
Maharajah!
Maharajah!
È
arrivato
il
Marajà
The
Maharajah
has
arrived
Astanblanfemininkutan
Astanblanfemininkutan
Melingheli
stik
e
stuk
Melingheli
stik
e
stuk
Con
l'Uncino
e
la
Phinanza
With
the
Hook
and
Finance
Si
rimpinza
il
Marajà
The
Maharajah
stuffs
himself
Tutti
accoglie
tutti
abbaglia
He
welcomes
everyone,
dazzles
everyone
Tutti
ammalia
il
Marajà
The
Maharajah
charms
everyone
Fa
da
padre
e
da
padrino
He
acts
as
father
and
godfather
Alza
tutti
al
suo
destino
He
raises
everyone
to
his
destiny
Non
bisogna
più
pensare
You
don't
have
to
think
anymore
Pensa
a
tutto
il
marajà
The
Maharajah
thinks
of
everything
Ma
t'attacca
con
riguardo
But
he
attaches
to
you
with
concern
Tutto
il
marcio
del
suo
sguardo
All
the
rot
of
his
gaze
Se
non
credi
più
a
nessuno
If
you
don't
believe
in
anyone
anymore
Niente
crede
neanche
a
te
He
doesn't
believe
in
you
either
I
miei
sogni
se
li
è
presi
The
man
in
black
took
my
dreams
L'uomo
nero
e
non
li
ha
resi
And
he
hasn't
given
them
back
L'uomo
nero
che
ti
tiene
The
man
in
black
who
holds
you
E
ti
trattiene
un
anno
intero
And
keeps
you
for
a
whole
year
M'han
coperto
tutto
d'oro
They
covered
me
all
in
gold
E
poi
mi
han
lasciato
solo
And
then
they
left
me
alone
Solo,
solo
qui
a
pensare
Alone,
alone
here
thinking
A
diventare
marajà
Of
becoming
a
Maharajah
Marajà!
Marajà!
Maharajah!
Maharajah!
È
arrivato
il
Marajà
The
Maharajah
has
arrived
Astanblanfemininkutan
Astanblanfemininkutan
Melingheli
stik
e
stuk
Melingheli
stik
e
stuk
Marajà!
Marajà!
Maharajah!
Maharajah!
È
arrivato
il
Marajà
The
Maharajah
has
arrived
Marajà!
Marajà!
Maharajah!
Maharajah!
È
arrivato
il
Marajà
The
Maharajah
has
arrived
Astanblanfemininkutan
Astanblanfemininkutan
Melingheli
stik
e
stuk
Melingheli
stik
e
stuk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.