Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Marajà
Marajà,
marajà
Махараджа,
махараджа
È
arrivato
il
marajà
Прибыл
махараджа
É
arrivato
sul
pallone
con
il
botto
del
cannone
Приехал
на
воздушном
шаре,
с
грохотом
пушки
É
arrivato
sul
treruote
con
la
gotta
sulle
gote
Приехал
на
трицикле,
с
подагрой
на
щеках
É
arrivato
in
aerostato,
coi
forzuti
del
Caucaso
Прилетел
на
аэростате,
с
кавказскими
силачами
Sul
Mercedes
cabinato
è
arrivato
il
Marajà
На
крытом
"Мерседесе"
приехал
махараджа
Col
monocolo
e
il
ciclofono
С
моноклем
и
громкоговорителем
Va
in
rivista
il
Marajà
Проводит
смотр
махараджа
S'alza
l'asta
del
ginnasta
Поднимается
шест
гимнаста
Quando
passa
il
Marajà
Когда
проходит
махараджа
Si
sollevano
i
manubri
Поднимаются
штанги
Dei
sollevatori
bulgari
Болгарских
штангистов
Si
spara
l'uomo
cannone
Стреляет
человек-пушка
Quando
passa
il
faraone
Когда
проходит
фараон
Apre
il
mazzo
anche
il
pavone
Раскрывает
свой
хвост
и
павлин
Se
lo
chiede
il
Marajà
Если
попросит
махараджа
Si
scompiscia
si
sganascia
Обмочится
и
разразится
смехом
Si
oscureggia
il
Marajà
Потемнеет
махараджа
Raglia
tutta
la
marmaglia
Ревет
вся
толпа
Quando
raglia
il
Marajà
Когда
ревет
махараджа
Sguaian
forte
i
commensali
Громко
кричат
сотрапезники
Versan
gli
otri
ed
i
boccali
Выливают
бурдюки
и
кувшины
Il
pascialato
si
stravacca
Пашалык
ничком
валяется
Se
stramazza
il
Marajà
Если
упадет
махараджа
Ma
zittiscono
e
squittiscono
Но
замолкают
и
пищат
Se
sternuta
il
Marajà
Если
чихнет
махараджа
Si
stupiscono
e
svanisono
Удивляются
и
исчезают
Se
si
acciglia
il
marajà
Если
нахмурится
махараджа
I
giannizzeri
ottomani
Османские
янычары
Fanno
guardia
ai
suoi
divani
Охраняют
его
покои
Col
ventaglio
e
col
serraglio
С
веером
и
гаремом
Danno
lustro
al
Marajà
Ублажают
махараджу
La
circassa
su
una
stola
Черкешенка
на
меховой
накидке
Di
ermellino
si
consola
Наслаждается
горностаем
Gli
occhi
viola
si
ristora
Фиолетовые
глаза
покоряет
Sui
cuscini
di
taftà
На
подушках
из
тафты
Alle
corse
degli
struzzi
На
бегах
страусов
Fa
la
mostra
dei
suoi
vizi
Выставляет
напоказ
свои
пороки
Sognan
tutti
i
suoi
topazi
Все
мечтают
о
его
топазах
Di
diventare
Marajà
Стать
махараджами
Marajà!
Marajà!
Махараджа!
Махараджа!
Astanblanfemininkutan
Астанбланфемининкутан
Melingheli
stik
e
stuk
Мелингхели
стик
и
стук
Si
rimpinza
il
Marajà
Объедается
махараджа
Tutti
accoglie
tutti
abbaglia
Всех
принимает,
всех
ослепляет
Tutti
ammalia
il
Marajà
Всех
очаровывает
махараджа
Fa
da
padre
e
da
padrino
Бывает
и
отцом,
и
крестным
Alza
tutti
al
suo
destino
Возносит
всех
к
своей
судьбе
Non
bisogna
più
pensare
Больше
не
нужно
думать
Pensa
a
tutto
il
marajà
Все
думает
махараджа
Ma
t'attacca
con
riguardo
Но
заражает
тебя
с
опаской
Tutto
il
marcio
del
suo
sguardo
Всю
гниль
своего
взгляда
Se
non
credi
più
a
nessuno
Если
ты
больше
никому
не
веришь
Niente
crede
neanche
a
te
Он
тоже
тебе
не
верит
I
miei
sogni
se
li
è
presi
Он
забрал
мои
мечты
L'uomo
nero
e
non
li
ha
resi
Злой
человек,
и
не
вернул
их
L'uomo
nero
che
li
tiene
Злой
человек,
который
их
держит
E
ti
trattiene
un
anno
intero
И
удерживает
тебя
целый
год
M'han
coperto
tutto
d'oro
Весь
обсыпали
меня
золотом
E
poi
mi
han
lasciato
solo
А
потом
бросили
одного
Solo,
solo
qui
a
pensare
Одному,
одному
здесь
размышлять
A
diventare
marajà
О
том,
как
стать
махараджей
Astanblanfemininkutan
Астанбланфемининкутан
Melingheli
stik
e
stuk
Мелингхели
стик
и
стук
Marajà,
marajà
Махараджа,
махараджа
Astanblanfemininkutan
Астанбланфемининкутан
Melingheli
stik
e
stuk
Мелингхели
стик
и
стук
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.