Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Morna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel
cielo
di
cenere
affonda
В
пепельном
небе
тонет
Il
giorno
dentro
l'onda
День
в
волне
Sull'orlo
della
sera
На
краю
вечера
Temo
sparirmi
anch'io
nell'ombra
Боюсь
исчезнуть
и
я
в
тени
La
notte
che
viene
è
un'orchestra
Наступающая
ночь
— это
оркестр
Di
lucciole
e
ginestra
Светлячков
и
дрока
Tra
echi
di
brindisi
e
fuochi
Среди
эха
тостов
и
огней
Vedovo
di
te
Вдовец
по
тебе
Sempre
solo
sempre
a
parte
abbandonato
Всегда
один,
всегда
в
стороне,
покинутый
Quanto
più
mi
allontano
lei
ritorna
Чем
дальше
я
ухожу,
тем
больше
она
возвращается
Nella
pena
di
una
morna
В
печали
морны
E
sull'amore
che
sento
soffia
caldo
un
lamento
И
на
мою
любовь
дует
теплое
дыхание
жалобы
E
viene
dal
buio
e
dal
mar
И
оно
приходит
из
темноты
и
моря
E
quant'è
grande
la
notte
e
il
pensiero
tuo
dentro
И
как
велика
ночь
и
твои
мысли
внутри
Nascosto
nel
buio
e
nel
mar
Скрытые
во
тьме
и
море
Grido
non
più
Больше
не
кричу
Immaginare
ancor
Еще
воображаю
Tanto
qui
c'è
soltanto
vento
Что
здесь
есть
только
ветер
E
parole
di
altrove
И
слова
издалека
Il
vento
della
sera
sarà
Будет
вечерний
ветер
Che
bagna
e
poi
s'asciuga
Который
намочит
и
затем
высохнет
E
labbra
che
ricordano
e
voce
И
губы,
которые
помнят,
и
голос
E
carne
che
si
scuote
sarà
И
тело,
которое
трепещет,
будет
Sarà
l'assenza
che
m'innamora
Это
будет
тоска,
которая
влюбляет
меня
Come
m'innamorò
Как
она
и
влюбила
Tristezza
che
non
viene
da
sola
Грусть,
которая
приходит
не
одна
E
non
viene
da
ora
И
не
приходит
с
этого
часа
Ma
si
nutre
e
si
copre
dei
giorni
А
питается
и
прикрывается
днями
Passati
in
malaora
Проведенными
впустую
Quando
è
sprecata
la
vita
Когда
жизнь
тратится
впустую
è
sprecata
in
ogni
dove
Она
тратится
впустую
везде
E
sull'amore
che
sento
soffia
caldo
un
lamento
И
на
мою
любовь
дует
теплое
дыхание
жалобы
E
viene
dal
buio
e
dal
mar
И
оно
приходит
из
темноты
и
моря
E
quant'è
grande
la
notte
e
il
pensiero
tuo
dentro
И
как
велика
ночь
и
твои
мысли
внутри
Nascosto
nel
buio
e
nel
mar
Скрытые
во
тьме
и
море
Grido
non
più
Больше
не
кричу
Immaginare
ancor
Еще
воображаю
Quel
che
tanto
è
soltanto
Что
так
много
это
только
Vento
e
rimpianto
di
allora
Ветер
и
сожаление
о
прошлом
Il
vento
della
sera
sarà
Будет
вечерний
ветер
Che
bagna
e
poi
s'asciuga
Который
намочит
и
затем
высохнет
E
ancora
musica
e
sorriso
sarà
И
еще
музыка
и
улыбка
будет
E
cuore
che
non
tace
И
сердце,
которое
не
молчит
La
schiuma
dei
miei
giorni
sarà
Будет
пена
моих
дней
Che
si
gonfia
e
poi
si
spuma
Которая
вспухает
и
затем
оседает
Sarà
l'anima
che
torna
Это
будет
душа,
которая
возвращается
Nella
festa
di
una
morna
На
праздник
морны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.