VINICIO CAPOSSELA - Moska Valza - перевод текста песни на немецкий

Moska Valza - VINICIO CAPOSSELAперевод на немецкий




Moska Valza
Moskauer Walzer
Lichiu Venecka lichiu.
Ich liebe dich, Wenechka, ich liebe dich.
Harasciò Harascià Harasciò Harasciàààà
Charascho, Charascha, Charascho, Charaschaaaa
4, 3, 2, 1 I Pajehalì!
4, 3, 2, 1 Und Pajechali!
Moska Valza, Moska nella VODKA
Moskauer Walzer, Moskau im WODKA
Vodka nella VASKA, vaska nella MOSKA...
Wodka in der WANNE, Wanne in MOSKAU...
MEGALOPOLIS
MEGALOPOLIS
Per l'Asia decollano
Für Asien heben sie ab
Le cupole d'oro
Die goldenen Kuppeln
Woland che si invola
Woland, der davonfliegt
Sui banchini dell'Arbat
Über die Stände des Arbat
Libellule ronzano
Libellen summen
Sulle punte carillonnano
Auf den Spitzen läuten sie wie ein Glockenspiel
Nel velluto del bolscioj!
Im Samt des Bolschoi!
BOLSCIOJ! BOLSCIOJ!
BOLSCHEUI! BOLSCHEUI!
Lenin come una mummia
Lenin wie eine Mumie
Inuma dentro il marmo
Begraben im Marmor
Rubino del Cremlino
Rubin des Kremls
Mavskosky faraon!
Majakowski Pharao!
I denti di Stalin
Stalins Zähne
Mordono la notte
Beißen in die Nacht
Torri babiloniche
Babylonische Türme
Nel cielo fanno fiaccole
Am Himmel werden sie zu Fackeln
Sui talami pensili
Auf den hängenden Brautgemächern
Dell'Hotel Ararat
Des Hotels Ararat
Rimbombano nelle cupole
Es dröhnt in den Kuppeln
I dettami degli TZAR! ZAR!
Die Diktate der ZAREN! ZAR!
Nelle cripte discotecniche
In den Disko-Krypten
Si fracassano gli ZAR Zar ZAR TAR Tar
Zerschmettern die ZAREN Zar ZAR TAR Tar
Two Rome are fallen
Zwei Rom sind gefallen
Citviortaja nie budiet.
Ein Viertes wird es nicht geben.
Busgatov sigtagatov
Busgatow Sigtagatow
4, 3, 2, 1.(c'tirie, tri, d'va, adin.) pAJEHALI
4, 3, 2, 1.(tschityrje, tri, dwa, adin.) PAJECHALI
Gagarin nello spazio
Gagarin im Weltraum
Sovietsky superman
Sowjetischer Superman
Il cosmo dentro il casco
Der Kosmos im Helm
A spasso va in sojuz
Geht spazieren in der Sojus
Occhi di matrioska
Matrjoschka-Augen
Sogno suprematista
Suprematistischer Traum
Sorriso da ginnasta
Lächeln einer Turnerin
Sorriso socialista
Sozialistisches Lächeln
Arriva fino in cielo
Erreicht bis in den Himmel
L'eterna primavera
Der ewige Frühling
Starajo Starajà
Staraja Staraja
DAVAI TAVARISH, DAVAI!
DAWAI TOWARISCHTSCH, DAWAI!
...Dove volan le cicogne.
...Wo die Störche fliegen.
Vitsosky ha lasciato le cucine
Wyssozki hat die Küchen verlassen
In testa ha per aureola una chitarra
Auf dem Kopf hat er als Heiligenschein eine Gitarre
Majakowsky ha sparso a terra le cervella
Majakowski hat sein Hirn auf dem Boden verstreut
Piotor ora regna su una caravella
Pjotr herrscht nun auf einer Karavelle
La zigulì è finita
Der Schiguli ist am Ende
Kurkskaja in rimont
Kurskaja in Reparatur
Idi venecka idi
Geh, Wenechka, geh
SIBIRSKAJA KORONA
SIBIRISCHE KRONE
STARAJ A'MASKVA'
ALTES MOSKAU
MOSKASKAYA CRISTALL
MOSKAUER KRISTALL
KAKAYA KRASSATA'
WELCHE SCHÖNHEIT
Inimiedlina vipiò
Ich trinke sofort
Dalle nuove catacombe
Aus den neuen Katakomben
Megalopoli eurasiatica
Eurasische Megalopolis
Dai cunicoli elettrici
Aus den elektrischen Gängen
Dai fregi ciclopici
Von den zyklopischen Friesen
Scalinata dinamo
Dynamo-Treppe
Respiro di 1 milione
Atem von 1 Million
S'impenna nei saloni
Bäumt sich auf in den Hallen
La piena del popol
Die Flut des Volkes
Nelle nuove catacombe
In den neuen Katakomben
Aspettando la bomba
Wartend auf die Bombe
Russian roulette METRO'
Russisches Roulette METRO
Cecenzi CIORNI
Tschetschenen SCHWARZ
Uzbeki ciorni
Usbeken schwarz
Grusinzi CIORNI
Georgier SCHWARZ
Armiani ciorni
Armenier schwarz
Cavkavki CIORNI, ciorni crna schopi
Kaukasier SCHWARZ, schwarze crna schopi
Propiska NIET
Propiska NJET
Milizia control-----SPASIBA
Milizkontrolle-----SPASIBA
Spasiba bum bum!
Spasiba bum bum!
Tutto in una notte, tutto ì l'ultima notte
Alles in einer Nacht, alles ist die letzte Nacht
Paradiso artificiale
Künstliches Paradies
Aperto per 24 ore
24 Stunden geöffnet
Tutto in una notte, tutto è l'ultima notte
Alles in einer Nacht, alles ist die letzte Nacht
Succhiano la notte
Sie saugen die Nacht aus
Le vampire del night fly
Die Vampire des Nightfly
Two hundred dollars
Zweihundert Dollar
Chiavare veramente
Wirklich ficken
Nei visoni tartari
In tatarischen Nerzen
Nei talami pensili
In den hängenden Brautgemächern
Chiavare veramente
Wirklich ficken
3 hundred dollars
3 hundert Dollar
Chiavare veramente
Wirklich ficken
4 hundred ...
4 hundert ...
4321 pajeHali
4321 PajeChali
MOSKA VALSKA MOSKA NELLA VODKA
MOSKAUER WALZER MOSKAU IM WODKA
VODKA NELLA VASKA VASKA NELLA VOLGA
WODKA IN DER WANNE WANNE IN DER WOLGA
VOLGA NELLA MOSKA
WOLGA IN MOSKAU
Ahi ahi ai ai
Ahi ahi ai ai
Col suo nero colbacco...
Mit seiner schwarzen Pelzmütze...
Ahi ahi ahi ahi...
Ahi ahi ahi ahi...
PAJEHALI
PAJECHALI





Авторы: Vinicio Capossela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.