VINICIO CAPOSSELA - Nuove tentazioni di Sant'Antonio - перевод текста песни на немецкий

Nuove tentazioni di Sant'Antonio - VINICIO CAPOSSELAперевод на немецкий




Nuove tentazioni di Sant'Antonio
Neue Versuchungen des Heiligen Antonius
La Tentazione di Sant'Antonio
Die Versuchung des Heiligen Antonius
Rubare il fuoco da sotto al Demonio
Dem Teufel das Feuer unter dem Hintern wegstehlen
Mentre è fatto con lo stramonio
Während er mit Stechapfel berauscht ist
Entrargli in casa e fargli un pandemonio
In sein Haus eindringen und ein Pandemonium veranstalten
E poi chiuderlo in manicomio
Und ihn dann in die Irrenanstalt sperren
Rubargli lo stabilimento
Ihm das Werk stehlen
E tutte le vampe dell'Inferno
Und alle Flammen der Hölle
E poi arderci chi vuoi tu
Und dann verbrenne, wen du willst
Dal tuo vicino fino a Gesù
Von deinem Nachbarn bis zu Jesus
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
La Tentazione di Sant'Antonio
Die Versuchung des Heiligen Antonius
Andare sotto nel mondo ctonio
Hinabsteigen in die chthonische Welt
Dopo aver rubato il fuoco
Nachdem ich das Feuer gestohlen habe
Per scintilla di ragione
Für einen Funken der Vernunft
Consegnarla per il rogo
Es dem Scheiterhaufen übergeben
Accendere il palo per l'Inquisizione
Den Pfahl für die Inquisition anzünden
Aldì il nolano, Aldi il cristiano
Den Nolaner, den Christen
Al dinero il musulmmano
Den Muslim dem Geld
Portaci fuoco per farci il rogo
Bring uns Feuer für unseren Scheiterhaufen
Con chi vuoi tu
Mit wem du willst
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
La Tentazione di Sant'Antonio
Die Versuchung des Heiligen Antonius
Rubare il fuoco dentro al plutonio
Das Feuer aus dem Plutonium stehlen
Scaldare il nucleo del creato
Den Kern der Schöpfung erhitzen
E dopo averlo modificato
Und nach seiner Veränderung
Spazzare via il genere umano
Die Menschheit auslöschen
Vedersi Giove nel deretano
Jupiter in seinem Hinterteil sehen
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
La Tentazione di Sant'Antonio
Die Versuchung des Heiligen Antonius
Nel deserto una visione
Im Wüste eine Vision
Fare un deserto in ogni uomo
Eine Wüste in jedem Menschen schaffen
E riempirlo di televisione
Und sie mit Fernsehen füllen
Niente più drago e serpente
Kein Drache mehr, keine Schlange
Il deserto è pieno di niente
Die Wüste ist voller Nichts
Con il morso della mela
Mit dem Biss des Apfels
Fare del mondo una clientela
Die Welt zu Kundschaft machen
Tutta in rete, tutta connessa
Alles vernetzt, alles verbunden
Tutta visibile, fatta dai social
Alles sichtbar, erschaffen durch soziale Medien
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Di Sant'Antonio la Tentazione
Die Versuchung des Heiligen Antonius
Togliere la benedizione
Den Segen nehmen
La parola all'animale
Das Wort dem Tier geben
Nella notte che ci fa uguali
In der Nacht, die uns gleich macht
Cancellare la relazione
Die Beziehung löschen
Con la bestia di natura
Mit dem Tier der Natur
Non più rito sacrificio
Kein Ritual mehr, kein Opfer
Ma solo carne, macello e frigo
Nur Fleisch, Schlachthof und Kühlschrank
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Di Sant'Antonio la Tentazione
Die Versuchung des Heiligen Antonius
Metter la morte fuori dai vivi
Den Tod aus dem Leben verbannen
Che non danneggi la produzione
Damit er die Produktion nicht stört
Tenerla a parte negli ospedali
Ihn beiseite in Krankenhäusern halten
Togliere i santi e mettere i preti
Die Heiligen nehmen und Priester setzen
Togliere il sacro, lasciare i decreti
Das Heilige nehmen, die Dekrete lassen
E al posto del miracolo
Und anstelle des Wunders
Una fila di slot machine
Eine Reihe von Spielautomaten
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
La Tentazione di Sant'Antonio
Die Versuchung des Heiligen Antonius
Rubare il fuoco alla passione
Das Feuer der Leidenschaft stehlen
Fare merce dell'attrazione
Die Anziehung zur Ware machen
Artificiare l'immaginazione
Die Vorstellung künstlich gestalten
Fare selfie in masturbazione
Selfies in Masturbation machen
Fare sesso in digigrafia
Sex in Digitalgrafie betreiben
Sostituire il desiderio
Das Verlangen ersetzen
Con la pornografia
Durch Pornografie
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Di Sant'Antonio la Tentazione
Die Versuchung des Heiligen Antonius
Punire la coscienza
Das Gewissen bestrafen
E premiare la delazione
Und die Denunziation belohnen
Avvelenare la natura
Die Natur vergiften
Bloccare il mondo con la paura
Die Welt mit Angst lähmen
E nel nome del Paradiso
Und im Namen des Paradieses
Fare un inferno e morirci dentro
Eine Hölle schaffen und darin sterben
Con chi vuoi tu
Mit wem du willst
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen
Oh di fuoco arderò
Oh, ich werde im Feuer brennen





Авторы: Vinicio Capossela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.