VINICIO CAPOSSELA - Scata' Scata' ( Scatafascio ) - перевод текста песни на немецкий

Scata' Scata' ( Scatafascio ) - VINICIO CAPOSSELAперевод на немецкий




Scata' Scata' ( Scatafascio )
Scata' Scata' ( Durcheinander )
Giornata nuvolosa
Bewölkter Tag
110 millibar
110 Millibar
Tempo adatto per bruciare
Passendes Wetter zum Verbrennen
Le immondizie le zavorre
Des Mülls, des Ballasts
Da buttare a mare
Um ihn über Bord zu werfen
C'è qualcuno che ha sbagliato
Da ist jemand, der einen Fehler gemacht hat
Qualcuno che si è frantumato
Jemand, der zerbrochen ist
Con quello che ha desiderato
An dem, was er sich gewünscht hat
Ma guarda in alto
Aber schau nach oben
Tu guarda in alto
Du, schau nach oben
La meraviglia ritornare
Das Wunder kehrt zurück
Solo gli ingenui ad aspettare
Nur die Naiven warten
Il bello che deve arrivare
Auf das Schöne, das kommen muss
Ma tutto viene solo quando
Aber alles kommt nur, wenn
Si rompe il volto dell'incanto
Das Gesicht des Zaubers zerbricht
Non si può vedere prima
Man kann es nicht vorher sehen
Se non hai fame
Wenn du keinen Hunger hast
Se non hai rovina
Wenn du keinen Ruin kennst
Si vede solo quando tutto è a
Man sieht es nur, wenn alles ist
Scata scatà scatà scatafascio
Scata scatà scatà scatafascio
Solo quando tutto è a
Nur wenn alles ist
Scata scatà scatà scatafascio
Scata scatà scatà scatafascio
Qui nel muro c'è una crepa
Hier in der Mauer ist ein Riss
C'è una crepa che fa male
Da ist ein Riss, der weh tut
Perché starla a riparare
Warum ihn reparieren?
Metti una mina
Leg eine Mine
Metti una mina
Leg eine Mine
Falla saltare
Lass sie explodieren
Falla mandare tutto a
Lass alles fliegen ins
Scata scatà scatà Scatafascio
Scata scatà scatà Scatafascio
Meglio un botto solo
Besser ein einziger Knall
E andare a
Und alles geht ins
Scata scatà scatà Scatafascio
Scata scatà scatà Scatafascio
Ammucchiati nell'imbuto
Zusammengepfercht im Trichter
Non si scende dentro il buco
Man kommt nicht durch das Loch hinunter
Perciò un invito nell'imbuto
Darum ein Stoß in den Trichter
è per tutti un po' d'aiuto
Ist für alle eine kleine Hilfe
E non si può vedere prima
Und man kann es nicht vorher sehen
Se non hai fame se non hai rovina
Wenn du keinen Hunger hast, wenn du keinen Ruin kennst
Si vede solo nello
Man sieht es nur im
Scata scatà scatà
Scata scatà scatà
Nello scata scatà scatà
Im Scata scatà scatà
Se vuoi tre bastano tre
Wenn du drei willst, reichen drei
è il quarto in più
Es ist der vierte zu viel
Ch'è da scacciare
Den man verjagen muss
Ma si accanisce a ritornare
Aber er beharrt darauf zurückzukehren
E mi accanisco ancora
Und ich bleibe hartnäckig
E lo so bene quando è l'ora
Und ich weiß genau, wann es Zeit ist
Quando il meglio è già venuto
Wenn das Beste schon vorbei ist
Quando il tempo è già scaduto
Wenn die Zeit schon abgelaufen ist
Quando è l'ora di partire di tornare
Wenn es Zeit ist zu gehen, zurückzukehren
E finemente rigustare
Und es am Ende neu zu genießen
Ma è proprio che voglio stare
Aber genau da will ich bleiben
E proprio voglio restare
Und genau da will ich verweilen
E proprio voglio restare
Und genau da will ich verweilen
Fino a mandare tutto a
Bis alles geht ins
Scata scatà scatà scatafascio
Scata scatà scatà scatafascio
Meglio un botto solo e andare
Besser ein einziger Knall und alles geht
A scata scatà scatà scatafascio
Ins scata scatà scatà scatafascio
Metti una mina e manda a
Leg eine Mine und schick es ins
Scata scatà scatà
Scata scatà scatà
Meglio un botto solo e andare a
Besser ein einziger Knall und alles geht ins
Scata scatà scatà
Scata scatà scatà
Scata scatà scatà
Scata scatà scatà
Scata scatà scatà
Scata scatà scatà





Авторы: Capossela Vinicio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.