Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Scata' Scata' ( Scatafascio )
Scata' Scata' ( Scatafascio )
Разгром, разгром (Вдребезги)
Giornata
nuvolosa
Пасмурный
денек,
110
millibar
110
миллибар,
Tempo
adatto
per
bruciare
Погода
как
раз
для
того,
чтобы
сжечь
Le
immondizie
le
zavorre
Всю
эту
грязь,
весь
этот
балласт,
Da
buttare
a
mare
Выбросить
в
море.
C'è
qualcuno
che
ha
sbagliato
Кто-то
ошибся,
Qualcuno
che
si
è
frantumato
Кто-то
сломался,
Con
quello
che
ha
desiderato
Разочаровался
в
том,
чего
желал.
Ma
guarda
in
alto
Но
взгляни
вверх,
Tu
guarda
in
alto
Ты
взгляни
вверх.
La
meraviglia
ritornare
Чудо
возвращается,
Solo
gli
ingenui
ad
aspettare
Только
наивные
ждут
Il
bello
che
deve
arrivare
Красоты,
что
грядет.
Ma
tutto
viene
solo
quando
Но
все
приходит
лишь
тогда,
Si
rompe
il
volto
dell'incanto
Когда
чары
развеются,
Non
si
può
vedere
prima
Нельзя
увидеть
это
раньше,
Se
non
hai
fame
Если
ты
не
голоден,
Se
non
hai
rovina
Если
ты
не
разрушен.
Si
vede
solo
quando
tutto
è
a
Видно
только
тогда,
когда
все
летит
в
Scata
scatà
scatà
scatafascio
Разгром,
разгром,
разгром,
вдребезги,
Solo
quando
tutto
è
a
Только
когда
все
летит
в
Scata
scatà
scatà
scatafascio
Разгром,
разгром,
разгром,
вдребезги.
Qui
nel
muro
c'è
una
crepa
Здесь,
в
стене,
есть
трещина,
C'è
una
crepa
che
fa
male
Есть
трещина,
которая
причиняет
боль,
Perché
starla
a
riparare
Зачем
ее
чинить?
Metti
una
mina
Заложи
мину,
Metti
una
mina
Заложи
мину,
Falla
mandare
tutto
a
Пусть
все
разлетится
в
Scata
scatà
scatà
Scatafascio
Разгром,
разгром,
разгром,
вдребезги,
Meglio
un
botto
solo
Лучше
один
взрыв,
Scata
scatà
scatà
Scatafascio
Разгром,
разгром,
разгром,
вдребезги.
Ammucchiati
nell'imbuto
Сгрудитесь
в
воронку,
Non
si
scende
dentro
il
buco
В
яму
не
спуститься,
Perciò
un
invito
nell'imbuto
Поэтому
приглашение
в
воронку
è
per
tutti
un
po'
d'aiuto
— это
небольшая
помощь
для
всех,
E
non
si
può
vedere
prima
И
ты
не
увидишь
этого
раньше,
Se
non
hai
fame
se
non
hai
rovina
Если
ты
не
голодна,
если
ты
не
разрушена.
Si
vede
solo
nello
Видно
только
в
Scata
scatà
scatà
Разгром,
разгром,
разгром,
Nello
scata
scatà
scatà
В
разгром,
разгром,
разгром.
Se
vuoi
tre
bastano
tre
Если
хочешь
три,
хватит
трех,
è
il
quarto
in
più
Четвертый
— лишний,
Ch'è
da
scacciare
Его
нужно
прогнать,
Ma
si
accanisce
a
ritornare
Но
он
упорно
возвращается,
E
mi
accanisco
ancora
И
я
снова
упорствую,
E
lo
so
bene
quando
è
l'ora
И
я
хорошо
знаю,
когда
настанет
время.
Quando
il
meglio
è
già
venuto
Когда
лучшее
уже
позади,
Quando
il
tempo
è
già
scaduto
Когда
время
уже
истекло,
Quando
è
l'ora
di
partire
di
tornare
Когда
пора
уходить,
возвращаться
E
finemente
rigustare
И
тонко
смаковать.
Ma
è
proprio
lì
che
voglio
stare
Но
именно
там
я
хочу
быть,
E
proprio
lì
voglio
restare
И
именно
там
я
хочу
остаться,
E
proprio
lì
voglio
restare
И
именно
там
я
хочу
остаться,
Fino
a
mandare
tutto
a
Пока
все
не
отправится
в
Scata
scatà
scatà
scatafascio
Разгром,
разгром,
разгром,
вдребезги,
Meglio
un
botto
solo
e
andare
Лучше
один
взрыв,
и
все
в
A
scata
scatà
scatà
scatafascio
Разгром,
разгром,
разгром,
вдребезги,
Metti
una
mina
e
manda
a
Заложи
мину
и
отправь
все
в
Scata
scatà
scatà
Разгром,
разгром,
разгром.
Meglio
un
botto
solo
e
andare
a
Лучше
один
взрыв,
и
все
в
Scata
scatà
scatà
Разгром,
разгром,
разгром,
Scata
scatà
scatà
Разгром,
разгром,
разгром,
Scata
scatà
scatà
Разгром,
разгром,
разгром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Capossela Vinicio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.