Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Tanco del murazzo
Tanco del murazzo
Танец на парапете
Si
sveglia
male,
urla
in
cucina
Просыпаюсь
с
болью,
кричу
на
кухне,
Fitte
alla
testa,
memoria
in
rovina
Голова
раскалывается,
память
никуда
не
годится.
Parenti
in
casa,
cinque
di
sera
Родственники
дома,
пять
вечера,
Tempo
scaduto,
si
alza
come
c'è
venuto
Время
вышло,
встаю
таким,
каким
пришел.
Nervi
asciugati,
metallo
in
bocca
Нервы
на
пределе,
металл
во
рту,
Mette
il
giaccone,
è
già
nell'angolo
di
sotto
Надеваю
куртку,
уже
внизу
в
углу,
Al
bar
Bigliardi,
raduno
del
grifone
В
баре
Бильярдни,
сборище
грифонов,
Colosso
anfibi,
tatuaggi
di
pitone
Болваны
в
ботинках,
татуировки
питонов.
Sussurrano
di
come
nella
notte
prima
Шепчутся,
как
прошлой
ночью,
Gli
altri
son
scesi
come
cani
da
rapina
Остальные
спустились,
как
собаки,
грабящие
добычу.
Slegati
in
squadra
a
testa
china
toro
toro
Развязались
в
команду,
опустив
головы,
как
быки,
как
быки,
Hanno
spazzato
dei
rifiuti
la
banchina
Зачистили
отбросы
на
набережной.
Nel
gelo
di
case
e
caserme
s'incammina
В
холоде
домов
и
казарм
отправляюсь,
L'aria
è
strana,
alza
lo
sguardo
Воздух
странный,
поднимаю
взгляд,
E
sente
in
alto
un
grido
di
poiane
И
слышу
в
вышине
крик
канюков.
Il
freddo
lo
trapassa
addosso
Холод
пронизывает
меня
до
костей,
Smazza
un
grammo,
allunga
il
passo
Затягиваюсь,
ускоряю
шаг,
Il
tipo
aspetta
dietro
il
ponte
senza
fretta
Парень
ждет
за
мостом
без
спешки.
Il
fiume
è
giallo,
lento
fango
d'Orinoco
Река
желтая,
мутный
ил
Ориноко,
Scorre
tra
i
fuochi,
gli
spacci,
i
mangiafuoco
Течет
между
кострами,
торговцами
и
огнеглотателями.
Scende
il
murazzo,
c'è
una
macchina
bruciata
Спускаюсь
по
парапету,
там
сожженная
машина,
Kebab
arrosto
e
folla
a
grappoli
in
parata
Жареный
кебаб
и
толпа,
собравшаяся
парадом.
Le
ragazze
aspettano
di
uscire
fuori
per
ballare
Девушки
ждут
своего
выхода
на
танцпол,
E
intanto
provano
le
scarpe
nuove
e
ridono
da
sole
Тем
временем
примеряют
новые
туфли
и
смеются
в
одиночестве,
Dentro
casa,
lei
lo
guarda
e
resta
lì
senza
parlare
В
доме
она
смотрит
на
тебя
и
остается
там,
не
говоря
ни
слова,
Fuori
tutto
accade
anche
senza
di
noi
Снаружи
все
происходит
и
без
нас.
Nel
grotto
spingono
e
si
bercian
Patuan
В
гроте
толкаются
и
кричат
Патуаны,
L'anfe
che
sale,
caldo
a
fiotti,
nervi
tesi
Амфетамин
поднимается,
волны
тепла,
нервы
напряжены,
Envisia
serve
al
banco
acqua
minerale
Энвизия
наливает
за
стойкой
минеральную
воду,
Ondeggiano
sulle
ginocchia
tutti
uguale
Все
раскачиваются
на
коленях,
одинаково.
Guarda
lo
specchio
e
vede
in
fondo
Смотришь
в
зеркало
и
видишь
в
глубине,
Che
per
occhi
adesso
c'ha
due
buchi
neri
Что
вместо
глаз
у
тебя
теперь
две
черные
дыры,
E
nel
riflesso
dell'abisso
vede
il
pozzo
И
в
отражении
бездны
ты
видишь
колодец,
Ch'era
un
tempo
anima
sua
Который
когда-то
был
твоей
душой.
Batte
una
sigaretta,
arrolla
una
cartina
Прикуриваешь
сигарету,
сворачиваешь
косяк,
Mentre
da
dietro
Chiurlo
il
rosso
s'avvicina
Пока
из-за
спины
приближается
Чиуро,
рыжий,
Sembra
l'errore
di
una
spinta,
alza
la
voce
Похоже
на
ошибку
толчка,
повышаешь
голос,
È
un
attimo,
poi
il
tempo
scorre
più
veloce
Это
мгновение,
но
время
бежит
быстрее.
Big
Jim
lo
centra
con
l'anfibio
nel
torace
Биг
Джим
бьет
его
берцем
в
грудь,
Rosso
di
sangue
cade
a
terra,
braccia
a
croce
Хлюпающий
кровью,
падает
на
землю,
руки
в
форме
креста,
Lo
scalcia
in
faccia
quando
è
steso,
già
caduto
Бьет
его
в
лицо,
когда
тот
лежит,
уже
упавший,
Gli
arabi
scappano,
nel
mucchio
chiede
aiuto
Арабы
разбегаются,
в
куче
просит
о
помощи.
Parte
per
sbaglio
il
colpo
e
fa,
come
un
rumore
di
petardo
Случайно
выстреливает,
и
раздается,
как
грохот
петарды,
Nel
festino
s'alza
lento
il
volo
del
grande
tacchino
На
празднике
медленно
поднимается
большой
индюк,
Chiude
gli
occhi
e
s'avvicina,
sempre
più
vicina
Закрываешь
глаза
и
все
ближе,
L'ombra
lo
copre
sull'asfalto
senza
fiato
Тень
покрывает
тебя
на
асфальте,
лишенного
дыхания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.