Текст и перевод песни VINICIO CAPOSSELA - Vetri appannati d'America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vetri appannati d'America
Fogged Windows of America
Vetri
appannati
d'America
Fogged
Windows
of
America
E
tutti
se
ne
sono
gia'
andati
And
everyone
has
already
left
Restano
i
bar
vuoti
The
bars
remain
empty
I
cani
e
le
strade
The
dogs
and
the
streets
Gli
sgabelli
le
corse
e
le
puntate
The
stools,
the
races,
and
the
bets
Lontano
lontano
lontano
Far,
far,
far
away
Vi
scrivo
da
molto
lontano
I'm
writing
to
you
from
far
away
Tra
carni
cadenti
e
stelle
cadute
Amongst
decaying
flesh
and
fallen
stars
E
stellette
del
cielo
in
terra
e
per
terra
And
little
stars
from
heaven
on
earth
and
on
the
ground
Nel.
silenzio
d'America
In
the
silence
of
America
Marinai
e
soldati
ai
telefoni
occupati
Sailors
and
soldiers
at
busy
phones
(E
non
arrivo
ancora
a
te)
(And
I
still
haven't
reached
you)
Funerali
e
bande
bandiere
e
fanfare
Funerals
and
bands,
flags
and
fanfares
Sono
Jim
e
sono
un
alcohol
I'm
Jim
and
I'm
an
alcoholic
Sono
John
e
sono
oversize
I'm
John
and
I'm
oversized
E
grazie
Signore
And
thank
you,
Lord
Per
il
dono
della
sobrieta'
For
the
gift
of
sobriety
Per
farmi
accettare
quel
che
non
posso
cambiare
For
making
me
accept
what
I
can't
change
E
per
il
coraggio
di
fare
And
for
the
courage
to
do
Nell'unione
di
anonimi
In
the
union
of
anonymous
Dio
salvi
l'America
God
bless
America
Jim
siede
e
dondola
Jim
sits
and
rocks
E
la
madre
ciondola
And
the
mother
dangles
E
polvere
e
polvere
in
casa
And
dust
and
dust
in
the
house
Il
cancro
è
andato
ora
restan
le
spese
The
cancer
is
gone,
now
the
expenses
remain
E
sigarette
e
televisore
nel
buio
sempre
accese
And
cigarettes
and
television
in
the
dark
always
on
Il
fiume
scorre
tra
gli
argini
The
river
flows
between
the
banks
Lo
caricano
sul
dorso
le
gru
They
load
it
on
their
backs
with
cranes
Jim
dorme
armato
e
come
da
ragazzo
lo
sente
Jim
sleeps
armed
and
like
a
boy
he
feels
it
Tra
la
luna
e
il
granturco
continuare
a
passare
Between
the
moon
and
the
corn
to
continue
passing
Nel.
silenzio
d'America
In
the
silence
of
America
Pioggia
sui
vetri
d'America
Rain
on
the
windows
of
America
E
bocconi
di
pollo
in
cartone
And
mouthfuls
of
chicken
in
cardboard
Restano
le
pompe
come
lapidi
in
piedi
The
gas
stations
remain
like
headstones
standing
Lungo
i
chilometri
immobili
Along
the
motionless
kilometers
Affacciarsi
dal
vetro
a
una
vita
Leaning
out
the
window
at
a
life
Affacciarsi
dove
sei
finita
Leaning
out
where
you
ended
up
La
divisa
di
Kenricks
Kenricks'
uniform
Il
coltello
e
la
carne
The
knife
and
the
meat
E
cosa
ha
fatto
al
tuo
volto
la
vita
And
what
life
has
done
to
your
face
Nel.silenzio
d'America
In
the
silence
of
America
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Альбом
Da solo
дата релиза
17-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.