Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do You Feel
How Do You Feel
제
위치는
합정역
7번
출구
도보
4분
정도
거리
지하방
My
place
is
a
basement
4 minutes
by
foot
from
Hapjeong
Station
Exit
7
대각선
방향에는
메세나
폴리스
What
Diagonally
across
is
Messena
Police
What
거기
사는
그대들은
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel,
you
living
there
신호를
기다리며
바라보면
괜시리
As
I
look
up
while
waiting
for
the
signal,
an
idle
허무한
느낌이
들고
여러
감정이
오가요
Empty
feeling
comes
over
me
and
various
emotions
pass
through
그대들의
돈은
노력인가요
집안인가요
Is
your
money
from
your
efforts
or
your
family
그걸
떠나
그대들은
어떤
기분이신가요
Regardless,
how
do
you
feel
엄마
아들은
자퇴생인데
Mom,
your
son
dropped
out
of
school
옆방에
서울대
누나는
나를
보면
어떤
기분이신가요
How
does
your
daughter
who
graduated
from
Seoul
National
University
feel
when
she
looks
at
me
동생이
못나
보이고
아들이
못나
보이고
Your
younger
brother
seems
incompetent
and
your
son
seems
incompetent
어디서
얘기
꺼내기도
쪽팔리신가요
Where
would
you
even
begin
to
talk
about
it
자퇴하지
않고
견딘
친구가
A
friend
who
endured
instead
of
dropping
out
전교
몇
등을
했단
얘기들은
엄만
어떤
기분이신가요
How
did
you
feel,
mom,
when
you
heard
that
they
came
in
the
top
who
knows
how
many
in
their
entire
school
애매한
표정으로
제게
그
얘기를
했던
Your
expression
was
ambiguous
as
you
told
me
that
story
엄마는
그때
속으로
무슨
생각을
하셨나요
What
were
you
really
thinking
at
the
time
난
행복한대도
말이야
혼자
자주
울어
I
say
I'm
happy
but
I
cry
alone
often
팔을
그어가며
분노를
삭히는
것도
말이야
I
say
I
scratch
my
arms
to
suppress
my
anger
이제
더
이상
내
팔을
보고
Now,
to
my
friends
who
no
longer
look
at
my
arms
아무
질문도
하지
않는
친구들에게
너무도
고마워
I
am
so
thankful
그대들은
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel
그대들은
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel
제
노래를
듣고
있는
당신들의
You
listening
to
my
song
오늘
하루는
어땠고
지금은
또
어떤
기분이신가요
How
was
your
day
and
how
are
you
feeling
right
now
끼니
한번
때울
때
6천
원이
넘어가는
게
When
I
have
a
snack,
it
costs
over
6,000
won
겁이
날
때
제가
너무
싫어져요
It
scares
me
and
I
hate
myself
so
much
아무렇지
않게
먹고
싶은
것만
I
want
to
eat
whatever
I
want
without
worrying
삼시
세끼
먹는
그대들은
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel,
you
eating
three
meals
a
day
like
it's
nothing
초밥집
알바
할
때
한
조각에
만
원짜리를
When
I
worked
part-time
at
a
sushi
restaurant,
I
felt
like
10,000
won
for
a
single
piece
of
sushi
당연하단
듯
한
그댄
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel,
acting
like
it's
normal
저
같은
알바생을
볼
때
불쌍하신가요
When
you
see
a
part-timer
like
me,
do
you
feel
sorry
아니면
그대도
이런
때가
있긴
하셨나요
Or
have
you
been
there
yourself
내
SNS
열등감을
창출해주시는
Rapper
who
make
me
feel
inferior
on
my
SNS
잘나가는
래퍼들은
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel
랩
좆도
못하면서
게토
흉내
내며
Can't
rap
for
shit,
imitating
the
ghetto
빨아주는
막귀들
덕에
취해서
행복하신가요
Are
you
happy,
drunk
on
the
suckers
who
kiss
your
ass
어차피
제
목소리
닿지도
않는
곳에
있는
분들은
You're
above
me
anyway,
so
제
외침이
비웃음거리
정도뿐인가요
Are
my
cries
just
a
joke
to
you
제
목소리
닿지도
않는
곳에
있는
분들은
You're
above
me
anyway,
so
제
외침이
비웃음거리
정도뿐인가요
Are
my
cries
just
a
joke
to
you
그대들은
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel
그대들은
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel
제
노래를
듣고
있는
당신들의
You
listening
to
my
song
오늘
하루는
어땠고
지금은
또
어떤
기분이신가요
How
was
your
day
and
how
are
you
feeling
right
now
그대들은
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel
그대들은
어떤
기분이신가요
How
do
you
feel
제
노래를
듣고
있는
당신들의
You
listening
to
my
song
오늘
하루는
어땠고
지금은
또
어떤
기분이신가요
How
was
your
day
and
how
are
you
feeling
right
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.