Текст и перевод песни VIP - Nisam rob za P.P.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nisam rob za P.P.
Я не раб ради киски
Ti
i
tvoje
lažne
priče
Ты
и
твои
лживые
рассказы
Više
meni
važne
niste
Мне
больше
не
важны
Ja
nisam
rob
za
parče
pičke
Я
не
раб
ради
киски
Sve
ste
slične,
zato
odlazim
Вы
все
одинаковые,
поэтому
я
ухожу
Hajdemo
da
raspravimo
odma'
ko
je
frajer,
ko
je
sisa
Давай
сразу
разберёмся,
кто
пацан,
а
кто
- тряпка
Imas
4 vrste
frajera
kad
usere
te
riba
Есть
4 типа
парней,
когда
баба
косячит
Prvi
će
da
zalupi,
drugi
će
da
moli
Первый
будет
хлопать
дверью,
второй
будет
умолять
Treći
frajer
će
da
ode,
ali
sa
mnom
imaš
problem
Третий
парень
уйдёт,
но
со
мной
у
тебя
проблема
Slusaj
– neću
da
te
vređam,
ribo,
prestani
da
kenjaš
Слушай
– не
буду
тебя
оскорблять,
детка,
прекращай
нести
чушь
I
ne
zanima
me,
počni
da
se
spremaš
И
мне
все
равно,
начинай
собираться
Jer
ja
palim,
gotovo
je,
tačka
Потому
что
я
сваливаю,
всё
кончено,
точка
Sada
raspravi
je
kraj,
slušaj
– zabole
me
patka
Разговор
окончен,
слушай
– мне
пофиг
Jer
nisam
ti
ja
taj
tvoj,
kako
se
to
zove
Потому
что
я
не
тот
твой,
как
его
там
Kada
treba
da
se
raspravljam
Который
будет
выяснять
отношения
Kupim
svoje
stvari
i
dalje
nastavljam
Соберу
свои
вещи
и
пойду
дальше
Čujem
se
s'
drugarom,
idem
da
se
razbijem
Увижусь
с
другом,
пойду
развлекусь
I
voziću
se
gradom
И
буду
кататься
по
городу
Zapamti
me
– nastavljam
po
starom
Запомни
меня
– я
продолжу
по-старому
I
ne,
ne
mogu,
bre,
stani
više
И
нет,
нет,
я
не
могу,
блин,
хватит
уже
Ne
mogu
da
slušam,
imao
sam
živce
Не
могу
больше
слушать,
у
меня
были
нервы
Prošlog
puta
– sada
nemam
В
прошлый
раз
– сейчас
их
нет
Ja
ne
mogu
do
besvesti
da
perem
usta
pričom
Я
не
могу
до
бесконечности
полоскать
рот
словами
Još
me
pitaš
zašto
opsov'o
sam
tiho
Ещё
спрашиваешь,
почему
я
тихо
выругался
Šta
hošeš,
reci
sada
šta
bi
htela
Что
хочешь,
скажи
сейчас,
чего
ты
хочешь
Da
l'
znaš
uopšte
šta
bi
htela
Ты
вообще
знаешь,
чего
ты
хочешь?
Ja
odo'
– evo
svedok
mi
je
Relja
Я
ушёл
– вот
тебе
свидетель
Реля
Razgovora
nema,
odo'
– doviđenja,
palim
Разговора
не
будет,
ухожу
– прощай,
сваливаю
Ti
i
tvoje
lažne
priče
Ты
и
твои
лживые
рассказы
Više
meni
važne
niste
Мне
больше
не
важны
Ja
nisam
rob
za
parče
pičke
Я
не
раб
ради
киски
Sve
ste
slične,
zato
odlazim
Вы
все
одинаковые,
поэтому
я
ухожу
Ej,
nemoj
ti
meni
"Šta
ti
je"
Эй,
не
надо
мне
тут
"В
чём
дело"
Nema
šta
da
pričamo,
realno
si
za
batine
Не
о
чем
говорить,
ты
реально
заслужила
взбучку
To
što
si
glupa
traje
duže
od
masnice
Твоя
тупость
длится
дольше
синяка
Zato
ovog
puta
nema
"Čujemo
se
kasnije"
Поэтому
в
этот
раз
не
будет
"Услышимся
позже"
Misliš
da
sam
gluv
i
slep
Думаешь,
я
глухой
и
слепой
Očajno
glumiš
osim
kad
ti
neko
snima
iznad
bulje
te
Отчаянно
притворяешься,
пока
кто-нибудь
не
снимает
тебя
на
камеру
A
ljudi
te
vide
ispred
zgrade
u
5
А
люди
видят
тебя
у
дома
в
5
S'
nekim
tipom
kako
ljubiš
se,
kažeš
da
družiš
se
С
каким-то
типом
целуешься,
говоришь,
что
просто
общаетесь
Džaba
trudiš
se,
hajde
gubi
se
Зря
стараешься,
давай
пропадай
Ulice
su
pune
riba
– od
danas
bacam
udice
Улицы
полны
девушек
– с
сегодняшнего
дня
я
на
рыбалке
Drame
i
ludnice
sačuvaj
za
budućeg
Драмы
и
психозы
прибереги
для
будущего
Ionako
cimaš
svakog
ko
pun
u
klub
uđe
Ты
и
так
вешаешься
на
каждого,
кто
входит
в
клуб
A
noću
kad
te
pitam
poruke
ko
šalje
А
ночью,
когда
я
спрашиваю,
кто
пишет
сообщения
Uvek
isto
– najbolji
drug,
gistro
loš
frajer
Всегда
одно
и
то
же
– лучший
друг,
внезапно
плохой
парень
Riba
drolja
postane
– riba
drolja
ostane
Шлюха
останется
шлюхой
Jednom
kurva
– uvek
kurva,
jednačina
prosta
je
Один
раз
шлюха
– всегда
шлюха,
уравнение
простое
Ti
i
tvoje
lažne
priče
Ты
и
твои
лживые
рассказы
Više
meni
važne
niste
Мне
больше
не
важны
Ja
nisam
rob
za
parče
pičke
Я
не
раб
ради
киски
Sve
ste
slične,
zato
odlazim
Вы
все
одинаковые,
поэтому
я
ухожу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.