Vis - Runners - перевод текста песни на немецкий

Runners - VISперевод на немецкий




Runners
Läufer
There are these gremlins
Da sind diese Kobolde
A fleet of them
Eine ganze Flotte von ihnen
Millions
Millionen
Conspiring inside my head
Die sich in meinem Kopf verschwören
They want to trap me
Sie wollen mich fangen
With systems collapsing
Mit zusammenbrechenden Systemen
Around the mistakes I've made
Um die Fehler, die ich gemacht habe
This opposition has ruled my ambition
Dieser Widerstand hat mein Streben bestimmt
To flee from this crushing fate
Vor diesem erdrückenden Schicksal zu fliehen
From my decisions
Vor meinen Entscheidungen
And futile condition
Und meinem aussichtslosen Zustand
Away from this game I play
Weg von diesem Spiel, das ich spiele
Why do I gravitate towards one thing more than any other?
Warum neige ich zu einer Sache mehr als zu jeder anderen?
If I keep pressing on then I can still pretend
Wenn ich weitermache, kann ich immer noch so tun
That everything I am running from won't catch me in the end
Als ob all das, wovor ich weglaufe, mich am Ende nicht einholen wird
But still the cataclysmic fissure is near
Aber dennoch ist der katastrophale Riss nah
Hold your breath till it's all over, maybe we'll be here
Halte den Atem an, bis alles vorbei ist, vielleicht sind wir dann noch hier
I can't hide from the damage that's been done
Ich kann mich nicht vor dem Schaden verstecken, der angerichtet wurde
But I can try to release myself and run.
Aber ich kann versuchen, mich zu befreien und zu rennen.
I try to face them
Ich versuche, mich ihnen zu stellen
And try to erase them
Und versuche, sie auszulöschen
And banish them from my head
Und sie aus meinem Kopf zu verbannen
They come in tidal waves
Sie kommen in Flutwellen
Earthquakes
Erdbeben
And hurricanes
Und Hurrikanen
All of the things I dread
All die Dinge, vor denen ich mich fürchte
All my addictions
Alle meine Süchte
And other afflictions
Und andere Leiden
Calamity up ahead!
Katastrophe voraus!
What to protect me?
Was soll mich schützen?
No signs to direct me
Keine Zeichen, die mich leiten
Away from the life I've lead
Weg von dem Leben, das ich geführt habe
Why do I gravitate towards one thing more than any other?
Warum neige ich zu einer Sache mehr als zu jeder anderen?
If I keep pressing on then I can still pretend
Wenn ich weitermache, kann ich immer noch so tun
That everything I am running from won't catch me in the end
Als ob all das, wovor ich weglaufe, mich am Ende nicht einholen wird
But still the cataclysmic fissure is near
Aber dennoch ist der katastrophale Riss nah
Hold your breath till it's all over, maybe we'll be here
Halte den Atem an, bis alles vorbei ist, vielleicht sind wir dann noch hier
If I keep pressing on then I can still pretend
Wenn ich weitermache, kann ich immer noch so tun
That everything I am running from won't catch me in the end
Als ob all das, wovor ich weglaufe, mich am Ende nicht einholen wird
But still the cataclysmic fissure is near
Aber dennoch ist der katastrophale Riss nah
Hold your breath till it's all over, maybe we'll be here
Halte den Atem an, bis alles vorbei ist, vielleicht sind wir dann noch hier





Авторы: Vis

Vis - No Waves
Альбом
No Waves
дата релиза
15-04-2014


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.