Текст и перевод песни VIXX - Scentist
붉은
꽃잎
한
장
어린잎도
한
장
A
red
petal,
a
young
leaf
too
환상의
수치화
곤두세운
촉각
Quantifying
the
illusion,
senses
sharpened
얼음
같은
달빛
먹구름의
눈빛
Ice-like
moonlight,
eyes
of
the
storm
cloud
간절한
속삭임
틀림없는
공식
Desperate
whisper,
an
unmistakable
formula
꽃잎의
눈물을
The
tears
of
petals
받아내는
달콤한
실험
A
sweet
experiment
to
capture
숨을
참았지
안갯속의
너를
찾아낸
순간
I
held
my
breath,
the
moment
I
found
you
in
the
fog
널
갈구하지
피워낼
한
방울
얻기
위해
I
crave
you,
to
extract
a
single
drop
온몸에
너를
씌워
덧씌워
덧씌워
널
Covering
myself
with
you,
layer
upon
layer,
you
온몸에
짙게
배어
Deeply
permeating
my
body
넌
배어
넌
배어
씻어낼
수
없게
해
You
permeate,
you
permeate,
making
it
impossible
to
wash
away
Yeah
백색
빛깔과
프리즘
Yeah,
white
light
and
prism
색과
형체가
선명한
듯
하지만
Color
and
form
seem
clear
가시적이지
않은
형태
속
But
within
an
invisible
shape
갇혀버린
나의
세계
woo,
ye,
ye
My
world
is
trapped,
woo,
ye,
ye
절제가
없는
품속에
In
an
unrestrained
embrace
가득히
담겨줘
woo,
ye,
ye
Fill
me
up,
woo,
ye,
ye
Eh
난
찾아왔어
Eh,
I've
found
it
가장
최초의
향기를
The
most
primal
scent
Eh
꼼짝
못
하게
묶어버리는
Eh,
a
stimulus
that
binds
me
tight
날마다
향기를
세어보는
달콤한
강박
A
sweet
obsession,
counting
your
scents
every
day
천
개의
색깔로
흩날리고
Scattering
in
a
thousand
colors
온몸에
너를
씌워
덧씌워
덧씌워
널
Covering
myself
with
you,
layer
upon
layer,
you
온몸에
짙게
배어
Deeply
permeating
my
body
넌
배어
넌
배어
현기증을
완성해
You
permeate,
you
permeate,
completing
my
dizziness
너와
난
망가져
가지
않아
You
and
I
won't
fall
apart
이리
와
내게
스며
Come
here,
seep
into
me
절대
널
아프게
하지
않아
I
will
never
hurt
you
그러니
손을
잡아
So
take
my
hand
확신만
있을
뿐이야
내
실험
Only
certainty
exists
in
my
experiment
넌
나의
현기증을
완성해
You
complete
my
dizziness
화려한
듯
단조로운
패턴
A
pattern
that's
both
flamboyant
and
monotonous
벚꽃을
담은
natural
Natural,
infused
with
cherry
blossoms
감안
안
해
넌
찰나에
코끝을
Without
consideration,
you
touch
the
tip
of
my
nose
in
a
flash
건드리고
깊은
향을
건네
And
offer
a
deep
fragrance
You
already
know
You
already
know
불어나는
색과
네
자극의
빈도
The
swelling
colors
and
the
frequency
of
your
stimulation
툭
떨어트리는
내
이성의
끈과
네
벽의
틈
The
thread
of
my
reason
and
the
cracks
in
your
walls
that
I
carelessly
drop
눈을
감았지
적막
속에
너만
남겨둔
순간
I
closed
my
eyes,
the
moment
I
left
you
alone
in
the
silence
넌
깊이까지
찬란한
빛으로
펼쳐지고
You
unfold
into
a
radiant
light,
reaching
deep
within
깊숙이
들이쉬어
I
breathe
you
in
deeply
널
쉬어
널
쉬어
널
I
breathe
you,
I
breathe
you,
you
온몸에
너를
가둬
널
가둬
I
trap
you
within
my
body,
I
trap
you
널
가둬
사라질
수
없게
해
I
trap
you,
making
it
impossible
to
disappear
선명한
향기의
소용돌이
A
whirlwind
of
vivid
fragrance
눈앞에
그려지고
Drawn
before
my
eyes
오래도
앓았던
현기증은
The
dizziness
I've
suffered
for
so
long
꽃보다
만개하고
Blooms
more
beautifully
than
any
flower
감은
눈
속에
스며
넌
스며
Seep
into
my
closed
eyes,
you
seep
넌
스며
오직
나만
보게
해
You
seep,
letting
only
me
see
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.