VIXX - Silence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VIXX - Silence




Silence
Тишина
숨을 고르는 입가에
С забившимся дыханием у моих губ,
갸웃하는 고개 갸웃하는 고개
Ты склоняешь голову, склоняешь голову.
Baby, no matter what they say
Детка, что бы ни говорили они,
은밀히 드러내 ok, ok
Тайно покажи мне, хорошо, хорошо.
일렁이는 흐린 안갯속
В колеблющемся тумане,
향이 가득한
Наполненном ароматом,
아슬한 빈틈없이 표출해 yeah
Рискованно, но плотно, вырази себя, да.
불투명한 입술
Твои непрозрачные губы,
Keep an eye on it, babe
Следи за ними, детка.
선명한 초점
Мой пристальный взгляд,
Keep an eye on it, babe
Следи за ним, детка.
소릴 생각이 없는 너의 마음
Твои мысли, которые не хотят произносить ни звука,
내가 쓰러져 버릴 말이라도
Даже если это слова, которые разрушат меня,
Baby, I don't know
Детка, я не знаю.
헝클어져 버린 머리 너머에 yeah
За твоими растрепанными волосами, да,
일부라도 존재한다면
Если там есть хоть часть меня,
맘을 봐야겠어
Я должен увидеть твое сердце.
붉게 물든 가슴속 맘을
Мое пылающее сердце,
멈추지
Сжимая его, не останавливайся.
차가운 정적 속에 갇힌
Я, заточенный в холодной тишине,
고요함 주변에 맴돌면서
Кружусь в этой безмятежности,
너를 기다려
Жду тебя.
Why don't you talk about us?
Почему ты не говоришь о нас?
Oh, you don't talk about us?
О, ты не говоришь о нас?
가슴을 조여오는 침묵
Долгое молчание сжимает мою грудь.
Silence, ye
Тишина, да.
Why don't you talk about us?
Почему ты не говоришь о нас?
I told you everything, baby
Я рассказал тебе все, детка.
숨이 막혀오는 silence
Удушающая тишина.
가만히 나를 바라보며
Ты молча смотришь на меня,
달리 다른 말은 하지 않아
Ничего больше не говоришь.
Never, never
Никогда, никогда.
가만히 나를 바라보며
Ты молча смотришь на меня,
달리 다른 곳을 보지도 않아
Никуда больше не смотришь.
Never, never야
Никогда, никогда.
내뱉어지는 않는
Невысказанное дыхание,
돌아가긴 애매해 엉거주춤
Неудобно повернуть назад, стою в нерешительности.
I'm a Medusa 귓가엔 정적만이 남아
Я Медуза, в ушах лишь тишина.
괴롭히잖아 너의 silence
Твоя тишина мучает меня.
크게 다름없는 귓가에 반응하는 눈매
Взгляд, реагирующий на неизменный шепот в ушах,
Baby, no matter what they say
Детка, что бы ни говорили они,
입술만 눈에
Только твои губы в моих глазах.
미동 없는 표정
Неподвижное выражение,
Keep an eye on it, babe
Следи за ним, детка.
개지 않는 적막
Неразрушимая тишина,
Keep an eye on it, babe
Следи за ней, детка.
미약함도 없는 단편적인 마음
Твое фрагментарное сердце, лишенное слабости,
내가 무너져버릴 말이라도
Даже если это слова, которые разрушат меня,
Baby, I don't know
Детка, я не знаю.
깜빡임도 없는 너머에 yeah
За твоими немигающими глазами, да,
일부라도 존재한다면
Если там есть хоть часть меня,
맘을 봐야겠어
Я должен увидеть твое сердце.
붉게 물든 가슴속 맘을
Мое пылающее сердце,
멈추지
Сжимая его, не останавливайся.
차가운 정적 속에 갇힌
Я, заточенный в холодной тишине,
고요함 주변에 맴돌면서
Кружусь в этой безмятежности,
너를 기다려
Жду тебя.
Why don't you talk about us?
Почему ты не говоришь о нас?
Oh, you don't talk about us?
О, ты не говоришь о нас?
가슴을 조여오는 침묵
Долгое молчание сжимает мою грудь.
Silence, ye
Тишина, да.
Why don't you talk about us?
Почему ты не говоришь о нас?
I told you everything, baby
Я рассказал тебе все, детка.
숨이 막혀오는 silence
Удушающая тишина.
막힘없이 속에 드러내줘 babe
Открыто покажи себя мне, детка.
의미 없는 시간 노골적인 나와
Со мной, откровенным в этом бессмысленном времени,
묘사될 없는 your silence, yeah
И твоя неописуемая тишина, да.
어색함을 벗겨내야 네가
Ты должна снять эту неловкость.
영원히 기다릴 없어 네가
Я не могу ждать тебя вечно.
안에 자리 잡은 너를
Ту тебя, что поселилась внутри тебя,
꺼낼 거라 믿어
Я верю, что ты ее выпустишь.
너도 뭔가 있는 같아
Кажется, в тебе что-то есть.
내가 있을 같아
Кажется, там есть я.
살며시 올라갈듯한
Губы, которые вот-вот приподнимутся,
끝없는 무게 너머 완전한 보여줘
За этой бесконечной тяжестью покажи мне настоящую себя.
어둠 속에 잠긴 가만히 보지
Не смотри молча на меня, погруженного во тьму.
정적 속에 갇힌
Заточенный в тишине,
고요함 주변에 맴돌면서
Кружусь в этой безмятежности,
너를 기다려
Жду тебя.
I, I will break the silence
Я, я нарушу тишину.
I, I will break the silence
Я, я нарушу тишину.
Why don't you talk about us?
Почему ты не говоришь о нас?
I told you everything, baby
Я рассказал тебе все, детка.
나와의 침묵에서
Вырвись из тишины,
벗어나와 silence
Что между нами.





Авторы: TAE YANG KWON, KIM WON-SIK, MIN SU BAE, JEFFREY PATRICK LEWIS, FOREIGN LYRICIST


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.