Текст и перевод песни VIXX - Starlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
한낮에
번개처럼
내게
꽂힌
널
Как
молния
средь
бела
дня
ты
поразила
меня,
난
결코
피할
수
없어
И
я
не
смог
устоять.
사랑의
화살이면
네게
기꺼이
Если
это
стрела
любви,
то
я
с
радостью
내
심장
맡겨둘게
나를
열어
넌
Отдам
тебе
свое
сердце.
Открой
меня,
내
눈은
너
하나로
빛이
나
Мои
глаза
сияют
только
для
тебя.
어둠이
내린
이
여름밤에
(baby)
В
эту
темную
летнюю
ночь
(малышка)
칼리오페
노래
줄기
그
위에
앉아
Сидя
на
мелодии
песни
Каллиопы,
널
그리는
나
(O.M.G.)
Я
рисую
тебя
в
своих
мыслях
(О,
боже
мой).
파란
하늘보다
넌
싱그러운
꿈
Ты
– мечта,
свежее
голубого
неба,
라일락보다
더
넌
향기로운
꿈
Ты
– мечта,
ароматнее
сирени.
너만을
알고
싶은
나의
곁으로
Подойди
же
ближе
ко
мне,
조금씩
다가와
Я
хочу
узнать
тебя.
반짝
별빛보다
넌
신비로운
꿈
Ты
– мечта,
загадочнее
мерцающих
звезд,
거센
파도처럼
날
삼켜버린
꿈
Ты
– мечта,
поглотившая
меня,
словно
бурная
волна.
선명히
보여
나를
향한
사랑이
Ясно
вижу
твою
любовь
ко
мне,
내게
활시위를
당겨줘
Натяни
тетиву
для
меня.
Listen,
my
shawty
Послушай,
моя
малышка,
21세기
백마
탄
왕자
Я
– принц
на
белом
коне
21
века,
너의
이상형에
딱
맞는
남자야
Мужчина
твоей
мечты.
쳐다만
봐도
부끄러워하는
너
Ты
смущаешься,
стоит
мне
только
взглянуть
на
тебя.
"아
귀여워"
"Какая
же
ты
милая."
Yeah,
we
just
got
the
couple
combo
Да,
у
нас
идеальное
сочетание,
찰떡궁합
우리
둘만의
collaboration
Безупречная
гармония,
наше
совместное
творение.
Jay
Sean
보다
달콤한
option
Вариант
слаще,
чем
Jay
Sean,
너와
내가
만들어
낸
우리
둘만의
sensation
Только
ты
и
я
создали
это
неповторимое
ощущение.
이
가슴
너를
위해
숨
쉬고
Мое
сердце
бьется
и
замирает
멈추는
일을
반복하는데
(baby)
Только
ради
тебя
(малышка).
올
듯
말
듯
나를
미치게만
하는
넌
Ты
сводишь
меня
с
ума,
то
приближаясь,
то
отдаляясь,
난
타들어
가
(O.M.G.)
Я
сгораю
от
любви
(О,
боже
мой).
파란
하늘보다
넌
싱그러운
꿈
Ты
– мечта,
свежее
голубого
неба,
라일락보다
더
넌
향기로운
꿈
Ты
– мечта,
ароматнее
сирени.
너만을
알고
싶은
나의
곁으로
Подойди
же
ближе
ко
мне,
조금씩
다가와
Я
хочу
узнать
тебя.
널
내게
보여줘
Покажи
себя
мне,
수줍은
볼이
붉어진대도
Даже
если
твои
щеки
покраснеют
от
смущения,
날
그대
안에
초대해줘
oh
Впусти
меня
в
свой
мир,
о.
설렘을
넘어서
날
조여오는
너
Ты
охватываешь
меня,
сильнее,
чем
простое
волнение,
행복을
넘어서
날
점령하는
너
Ты
захватываешь
меня,
больше,
чем
простое
счастье.
너만을
알고
싶은
나의
곁으로
Прибеги
ко
мне,
달려와
안아줘
Обними
меня,
я
хочу
узнать
тебя.
걸음을
멈춰서
날
향해오는
너
Ты
останавливаешься
и
идешь
ко
мне,
빛나는
미소로
날
감싸오는
너
Ты
окутываешь
меня
своей
сияющей
улыбкой.
선명히
보여
우릴
위한
세상이
Ясно
вижу
мир,
созданный
для
нас,
빠져들어
내
가슴에
Он
проникает
в
мое
сердце.
믿어
내
사랑을
Поверь
в
мою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Gustav Erik Oberg, Erik Gustaf Lidbom, Jonah Carl Nilsson, Hyeon Suk Jeong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.