VIXX - Shangri-La - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VIXX - Shangri-La




Shangri-La
Шангри-Ла
흐드러져 피는
Цветы пышно расцветают,
바람마저 달콤한 이곳은
Даже ветер здесь сладок, словно во сне.
너와 함께 있다면 어디든
Если ты со мной, то где бы мы ни были,
마음이 나풀대며 불어올 그림
Моё сердце, словно нарисованное, трепещет на ветру.
네게 취해
Я опьянён тобой,
아득한 향기에 기대
Полагаюсь на твой тонкий аромат.
시간 따위 버려두고 바라보고
Забыв о времени, я смотрю на тебя,
하얀 달이 뜨면 달에 비친 너를 보고
Когда восходит белая луна, я вижу тебя, отражённую в ней.
낮과 밤이 전부 너야
День и ночь всё ты.
빈틈 없이 채워
Ты заполняешь меня без остатка.
모든 숨소리가 너인 것만 같아
Кажется, каждый мой вздох это ты.
덧칠해 짙게
Добавлю красок, ещё гуще,
깊이 번져가고 있어
Эта ночь глубоко проникает в меня,
벗어날 없게
Не давая мне сбежать.
감고 안의 찾잖아
Закрыв глаза, я снова ищу тебя внутри себя.
취해 취해
Я опьянён, ещё сильнее опьянён,
꿈속에 빠져들고 싶어
Хочу погрузиться в этот сон.
다가와서
Ты приближаешься,
내게만 스며들어
Проникаешь только в меня.
밤의 안부에
В ночной тиши
닮은 붉은 동백이 질투해
Красная камелия, похожая на тебя, ревнует.
달짝한 입술은 눈이 부시게 빛나고
Твои сладкие губы ослепительно сияют,
잠재운 마음속에 파도를 부르고
Вызывая волны в моей уснувшей душе.
익은 복숭아마저도 달다
Даже незрелый персик кажется сладким.
휘날리는 꽃잎 아래
Под кружащимися лепестками
비단결 옷자락
Твои шелковистые одежды,
끝을 따라 와락 안아
Следуя за их краем, я крепко обнимаю тебя.
숨소릴 알아
Я хорошо знаю твоё дыхание.
네가 불어와 내가 들어간
Ты ворвалась, и я погрузился
꿈같은 상상
В сказочное видение.
낮과 밤이 전부 너야
День и ночь всё ты.
일렁이는 맘도
Моё волнующееся сердце
짙은 향기에 홀릴 같아
Словно заворожено твоим густым ароматом.
덧칠해 짙게
Добавлю красок, ещё гуще,
깊이 번져가고 있어
Эта ночь глубоко проникает в меня,
벗어날 없게
Не давая мне сбежать.
감고 안의 찾잖아
Закрыв глаза, я снова ищу тебя внутри себя.
취해 취해
Я опьянён, ещё сильнее опьянён,
꿈속에 빠져들고 싶어
Хочу погрузиться в этот сон.
다가와서
Ты приближаешься,
내게만 스며들어
Проникаешь только в меня.
비어냈던 나의 공간이 채워져
Моё пустое пространство заполняется тобой.
너로 물든 색이
Цвет, которым ты меня окрашиваешь,
아련하고 눈부시게 빛나
Нежно и ослепительно сияет.
아름답고 따뜻했고
Прекрасно, тепло
신비로워
И таинственно.
날아 너와 날아
Я парю, мы парим вместе с тобой
꿈에 번진 환상 안에서
В иллюзии, разлитой по сну.
가까워지는
Ты приближаешься,
다시 마음에 피어나잖아
И снова расцветаешь в моём сердце.
하나 너만 알아
Только тебя одну я знаю,
찾아 헤맨 그곳 바로 너야
Место, которое я искал, это ты.
다시 눈을 뜨면
Когда я снова открою глаза,
내게만 스며들어
Ты проникнешь только в меня.





Авторы: WON SIK KIM, ILEY JEONG, DEVINE CHANNEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.