Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When a Man Cries
Wenn ein Mann weint
When
a
man
cries
Wenn
ein
Mann
weint
He
cries
for
the
glory
Weint
er
um
Ruhm
He
is
hurt
deep
inside
Er
ist
tief
im
Inneren
verletzt
He
is
trying
to
tell
a
story
Er
versucht,
eine
Geschichte
zu
erzählen
When
a
man
cries
Wenn
ein
Mann
weint
He
does
with
the
passion
Tut
er
es
mit
Leidenschaft
He
is
got
no
one
too
trust
Er
hat
niemanden,
dem
er
vertrauen
kann
He
is
filled
with
plenty
emotions
Er
ist
erfüllt
von
vielen
Emotionen
When
a
man
cries
Wenn
ein
Mann
weint
He
prays
for
levitation
Betet
er
um
Erhebung
He
wants
to
be
alone
Er
will
allein
sein
He
needs
some
meditation
Er
braucht
etwas
Meditation
When
a
man
cries
Wenn
ein
Mann
weint
Is
heart
is
filled
with
grief
Ist
sein
Herz
voller
Kummer
He
needs
some
time
too
think
Er
braucht
etwas
Zeit
zum
Nachdenken
He
needs
to
keep
it
brief
Er
muss
es
kurz
halten
When
a
man
cries
Wenn
ein
Mann
weint
He
scared
of
been
judged
Hat
er
Angst,
beurteilt
zu
werden
His
heart
his
melting
down
Sein
Herz
schmilzt
His
soul
his
been
touched
Seine
Seele
wurde
berührt
He
can't
deny
the
feeling
Er
kann
das
Gefühl
nicht
leugnen
He
lacks
the
one
to
watch
Ihm
fehlt
jemand,
der
über
ihn
wacht
He
can't
go
on
no
more
Er
kann
nicht
mehr
weitermachen
He
lost
his
faith
in
love
Er
hat
seinen
Glauben
an
die
Liebe
verloren
When
a
man
cries
Wenn
ein
Mann
weint
He
want
a
new
beginning
Will
er
einen
Neuanfang
His
got
question
to
ask
all
from
deep
within
him
Er
hat
Fragen
zu
stellen,
alle
tief
aus
seinem
Inneren
When
a
man
cries
Wenn
ein
Mann
weint
He
lost
his
drive
and
hope
Hat
er
seinen
Antrieb
und
seine
Hoffnung
verloren
He
needs
some
spiritual
healing
Er
braucht
spirituelle
Heilung
His
kind
of
hard
to
cope
Es
fällt
ihm
schwer,
damit
klarzukommen
Girl
the
way
you
dey
do
me
Mädchen,
so
wie
du
mit
mir
umgehst
You
dey
make
me
craze
Du
machst
mich
verrückt
Girl
the
way
you
dey
do
me
Mädchen,
so
wie
du
mit
mir
umgehst
You
dey
burst
my
brain
Du
raubst
mir
den
Verstand
Girl
the
way
you
dey
do
me
Mädchen,
so
wie
du
mit
mir
umgehst
E
dey
make
me
craze
Es
macht
mich
verrückt
So
tell
me
where
we
went
wrong
Also
sag
mir,
wo
wir
falsch
abgebogen
sind
Girl
the
way
you
dey
do
me
Mädchen,
so
wie
du
mit
mir
umgehst
E
dey
burst
my
brain
Es
raubt
mir
den
Verstand
Girl
the
way
you
dey
do
me
Mädchen,
so
wie
du
mit
mir
umgehst
E
dey
make
me
craze
Es
macht
mich
verrückt
Girl
the
way
you
dey
do
me
Mädchen,
so
wie
du
mit
mir
umgehst
E
dey
burst
my
brain
Es
raubt
mir
den
Verstand
Tell
me
where
we
went
wrong
Sag
mir,
wo
wir
falsch
abgebogen
sind
You
can
never
understand
love
nor
for
pain
Du
kannst
weder
Liebe
noch
Schmerz
verstehen
I
still
love
the
sun
but
I
look
forward
to
rain
Ich
liebe
immer
noch
die
Sonne,
aber
ich
sehne
mich
nach
Regen
You
broke
my
heart
but
to
you
it
was
all
a
game
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
aber
für
dich
war
es
nur
ein
Spiel
I
take
the
fall
for
these
heart
break
Ich
nehme
die
Schuld
für
diesen
Herzschmerz
auf
mich
I
cried
my
eyes
out,
turned
the
light
out
Ich
habe
mir
die
Augen
ausgeweint,
das
Licht
ausgemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.