Точки над i
Punkte über dem i
Когда
догорит
фитиль
Wenn
der
Docht
ausbrennt,
Настанет
время
собирать
камни
Wird
es
Zeit,
die
Steine
zu
sammeln.
Один
на
один
Eins
zu
eins
Со
своими
словами
Mit
deinen
Worten.
Держи
меня
крепче
Halt
mich
fester,
Пока
я
не
стлею
Bis
ich
verglühe.
От
моего
сердца
Von
meinem
Herzen
Тебе
станет
теплее
Wird
dir
wärmer.
Точки
над
i
Punkte
über
dem
i,
В
волосах
соль
Salz
in
deinen
Haaren.
Все
мои
стихи
Alle
meine
Gedichte
Только
про
любовь
Handeln
nur
von
Liebe.
Ночь
размоет
огни
Die
Nacht
verwischt
die
Lichter,
Мир,
кажется,
сошел
с
ума
Die
Welt
scheint
verrückt
geworden
zu
sein.
Если
по
любви
Wenn
es
aus
Liebe
ist,
Я
буду
гореть
до
конца
Werde
ich
bis
zum
Ende
brennen.
В
огнях
стробоскопа
Im
Licht
der
Stroboskope
Я
каюсь
перед
сотней
подписчиц
Bereue
ich
vor
hunderten
von
Followerinnen,
Будто
под
микроскопом
Wie
unter
einem
Mikroskop,
Но
все
ещё
не
почти
нищий
Aber
ich
bin
immer
noch
nicht
ganz
arm.
Найди
меня
снова
Finde
mich
wieder,
Я
буду
хорошим
Ich
werde
brav
sein.
Во
мне
боль
и
злоба
In
mir
sind
Schmerz
und
Wut,
Да
и
в
тебе
тоже
Und
in
dir
auch.
Точки
над
i
Punkte
über
dem
i,
В
волосах
соль
Salz
in
deinen
Haaren.
Все
мои
стихи
Alle
meine
Gedichte
Только
про
любовь
Handeln
nur
von
Liebe.
Ночь
размоет
огни
Die
Nacht
verwischt
die
Lichter,
Мир,
кажется,
сошел
с
ума
Die
Welt
scheint
verrückt
geworden
zu
sein.
Если
по
любви
Wenn
es
aus
Liebe
ist,
Я
буду
гореть
до
конца
Werde
ich
bis
zum
Ende
brennen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий артемьев
Альбом
Пленка
дата релиза
22-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.