Текст и перевод песни VMZ - Dias Imortais
Dias Imortais
Бессмертные дни
VMZ
fica
melhor
com
headphone
VMZ
лучше
слушать
в
наушниках
Letra
na
descrição
Текст
в
описании
Ei,
ei
teste,
acústico
dois,
Marco
Эй,
эй,
тест,
акустика
два,
Марко
VMZ,
pode
começar
mano
VMZ,
можешь
начинать,
братан
Era
só
uma
vida
Это
была
просто
жизнь
Sem
ser
tão
movida
Без
особых
переживаний
Tudo
mudaria
quando
você
chegar
Всё
изменилось
бы,
когда
ты
пришла
És
tão
colorida,
Ты
такая
яркая,
Seu
sorriso
brilha
Твоя
улыбка
сияет
Mas
nada
daria
um
motivo
pra
voltar
Но
ничто
не
дало
бы
мне
повода
вернуться
Laços
e
portais
Узы
и
порталы
Dias
Imortais
Бессмертные
дни
Quem
almejarás
К
кому
ты
будешь
стремиться
Que
me
traria
paz
Кто
принёс
бы
мне
покой
Foi
como
a
chuva
que
chega
sem
nem
mesmo
avisar
Ты
была
как
дождь,
который
приходит,
даже
не
предупредив
Anima
a
fase
que
faz
meu
o
peito
palpitar
Оживляешь
чувства,
от
которых
моё
сердце
колотится
Domina
a
vida
na
pilha
de
querer
me
agitar
Заполняешь
мою
жизнь
желанием
двигаться
дальше
Cheia
de
planos
e
nada
a
se
preocupar,
ei!
Полная
планов
и
без
забот,
эй!
Que
as
mudanças
não
aflinjam
seu
coração
Чтобы
перемены
не
тревожили
твоё
сердце
Que
tudo
mude
a
nossa
volta,
não
vai
ter
tensão
Чтобы
всё
менялось
вокруг
нас,
не
будет
напряжения
Eu
sou
a
calma
da
madruga
e
você
é
explosão
Я
— спокойствие
рассвета,
а
ты
— взрыв
Eu
sou
cautela
da
noite
você
é
tipo
vulcão
Я
— осторожность
ночи,
ты
— словно
вулкан
A
vida
leva
te
leva
pronta
pra
nivelar
Жизнь
идёт,
она
готова
уравнять
Será
que
um
dia
no
futuro
a
gente
se
vê
lá
Увидимся
ли
мы
когда-нибудь
в
будущем
там
Nem
tenho
tanto
nem
muito
pra
falar
Мне
не
так
уж
много
нужно
сказать
Só
que
foi
triste
não
ter
tempo
pra
mostrar
que
Только
то,
что
было
грустно
не
успеть
показать,
что
Que
eu
te
amo
e
foi
meu
pranto
Что
я
люблю
тебя,
и
это
были
мои
слёзы
Em
meio
a
tantos
que
você
enxugou
Среди
многих,
что
ты
вытерла
Já
não
diz
tanto,
vivenciando
Это
уже
не
так
важно,
переживая
Só
percebi
quando
ela
me
deixou
Я
понял
это,
только
когда
ты
ушла
Laços
e
portais
Узы
и
порталы
Dias
imortais
Бессмертные
дни
Quem
almejarás
К
кому
ты
будешь
стремиться
Que
me
traria
paz
Кто
принёс
бы
мне
покой
Era
só
uma
vida
Это
была
просто
жизнь
Sem
ser
tão
movida
Без
особых
переживаний
Tudo
mudaria
quando
você
chegar
Всё
изменилось
бы,
когда
ты
пришла
És
tão
colorida
Ты
такая
яркая,
Seu
sorriso
brilha
Твоя
улыбка
сияет
Mas
nada
daria
um
motivo
pra
voltar
Но
ничто
не
дало
бы
мне
повода
вернуться
Então
vai,
vai
já
que
não
tem
como
mais,
mais
Так
уходи,
уходи,
раз
больше
нет
пути,
пути
Sei
que
voltaria
atrás,
trás
Знаю,
что
вернулась
бы
назад,
назад
Ao
pensar
ser
minha
paz,
paz
Думая,
что
ты
— мой
покой,
покой
Logo
meu
choro
cai,
vai
И
слёзы
текут
рекой,
рекой
Ao
lembrar
que
você
vai,
vai
Вспоминая,
что
ты
уйдёшь,
уйдёшь
Não
teremos
algo
a
mais,
mas
У
нас
больше
ничего
не
будет,
но
Sei
que
você
tentaria
mais,
mais
Знаю,
ты
бы
попыталась
ещё,
ещё
Optar
ser
perspicaz
Решила
бы
быть
проницательней
E
eu
vou
estar
em
algum
lugar
А
я
буду
где-то
там
Sem
você
lá
Без
тебя
рядом
Pra
me
dizer,
remediar
Чтобы
сказать
мне,
исправить
Ou
hesitar
pra
eu
prever
Или
замедлить,
чтобы
я
мог
предвидеть
Que
a
vida
é
tão
curta
pra
sofrer
Что
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
страдать
É
isso
aí,
deixa
o
like
Вот
так,
ставьте
лайк
Manda
pra
mais
amigo
Делитесь
с
друзьями
E
não
se
esquece
dese
inscrever
И
не
забудьте
подписаться
Até
a
proxima
До
скорой
встречи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Sandro Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.