VMZ - Pesadelo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VMZ - Pesadelo




Pesadelo
Nightmare
Infecta, ao dominar
Infect, as I dominate
Cada parte que é escura dentro desse acampamento
Every part that's dark inside this camp
Amedrontar pode me olhar
Terror can look at me
Com Serra elétrica eu provoco
With a chainsaw I provoke you
O seu desabamento
Your collapse
Aqui, você não vai sucumbir
Here, you will not succumb
Quando meu barulho ouvir
When you hear my noise
Eu estou atrás de ti
I'm behind you
Pronto pra causar seu fim
Ready to cause your end
Antes de julgar
Before you judge
E perguntar
And ask
O porque que eu provoco todo esse sofrimento
Why I cause all this suffering
Pode apostar, que a minha história
You can bet that my story
Foi marcada com meu sangue e tormento
Was marked with my blood and torment
Todo envolvimento, irresponsabilidade
All the involvement, the irresponsibility
Minha morte foi causada por causa da crueldade
My death was caused by cruelty
Porém eu voltei e retornei
But I came back and returned
E a vingança habita em mim
And revenge dwells in me
Com esse dobro de maldade
With this double evil
É o massacre, a minha fome justiça
It's the massacre, my hunger for justice
Denomina insaciável
Denotes insatiable
Com vontade
With desire
Seu destino em minhas minhas mãos denomina maleável
Your destiny in my hands denotes malleable
Aqui, você não vai sucumbir
Here, you will not succumb
Quando meu barulho ouvir
When you hear my noise
Eu estou atrás de ti
I'm behind you
Pronto pra causar seu fim
Ready to cause your end
O telefone está tocando um desaparecimento
The phone is ringing a disappearance
Recomendo da floresta é você ter medo
I recommend that you be afraid of the forest
Pois caso é existe algo impossível
Because if there is something impossible
De detê-lo
To stop him
Ele é alto e veloz
He's tall and fast
O seu pior pesadelo
Your worst nightmare
Você não vai escapar
You will not escape
Quando o Slender chegar
When Slender arrives
Acho que não vai gostar
I don't think you'll like it
De sumir então voltar
To disappear and then come back
Ouço gritos!
I hear screams!
Na floresta isso ecoa de um jeito tão bonito
In the forest it echoes so beautifully
Seu suspiro
Your sigh
Do seu medo e apavoro
Of your fear and terror
É o primeiro requisito
Is the first requirement
Então pensei que vai escapar
So I thought you'd escape
Apenas deixe que a floresta vai te dominar
Just let the forest take over you
Que o medo bate na sua porta
That fear knocks on your door
E vem a proposta
And then comes the proposal
Que eu sei que menos gosta
That I know you like the least
Que é a de se assustar
Which is to be scared
Chegou a hora de dormir
It's time to go to sleep
Freddy Freddy
Freddy Freddy
Eu consigo te sentir
I can feel you
Krueger
Krueger
Pra que você assuste
Why should you scare you?
Não tem quem te ajude
No one can help you
Mesmo que tente correr
Even if you try to run
Estou dentro de você
I'm inside you
Chamas acendem ou
Flames ignite or
Faço inverno mais gelado que você passou ou
I make the winter colder than you've ever had
Faço ambiente do seu medo
Or I make the environment your fear
O seu pior pesadelo que você sonhou
Your worst nightmare you've ever dreamed
Hora chegou
Time has come
Sintético
Synthetic
Tão lúcido
So lucid
Que apavorou
That terrified
Todo ser humano em que sua vida terrena por mim passou
Every human being whose earthly life passed me by
Você não sabe quem eu sou
You don't know who I am
1, 2
1, 2
O Freddy vem te pegar
Freddy is coming for you
3, 4
3, 4
Melhor a porta do quarto você trancar
It's better to lock your bedroom door
Bem vindo ao pesadelo sem fim
Welcome to the endless nightmare
Que Deus te ajude
May God help you
Freddy, Freddy
Freddy, Freddy
Freddy, Freddy Krueger
Freddy, Freddy Krueger
Salve Tauz
Save Tauz
Me ensinou que pesadelo
Taught me that nightmare
Em nossa vida é real
In our life is real
Que sempre tudo acaba bem
That everything always ends well
Então esteja preparado
So be prepared
Quando tudo acabar mal
When everything ends badly
Pois se temos Jason, Slender, freddy e VMZ
Because if we have Jason, Slender, freddy and VMZ
O Halloween é garantido então pode crê
Halloween is guaranteed then you can believe
E eu garanto que você não vai pagar pra ver
And I guarantee you won't pay to see
Quem? Quem é que vaga na floresta?
Who? Who is wandering in the forest?
Fugir é o que te resta
Running away is all you have left
Aqui, você não vai sucumbir
Here, you will not succumb
Quando meu barulho ouvir
When you hear my noise
Eu estou atrás de ti
I'm behind you
Pronto pra causar seu fim
Ready to cause your end
Chegou a hora de dormir
It's time to go to sleep
Halloween
Halloween
Eu consigo te sentir
I can feel you
Aqui
Here
Pra que você se assuste
Why should you scare you?
Por que não a quem te ajude
Because there's no one to help you





Авторы: Francisco Sandro Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.