VMZ - Saturno - перевод текста песни на немецкий

Saturno - VMZперевод на немецкий




Saturno
Saturn
E ela quer fazer fumaça
Und sie will Rauch machen
Mina, me deixa sem graça
Mädel, du machst mich verlegen
Combina como ela passa
Passt, wie sie vorbeigeht
comigo você empaca
Nur bei mir bleibst du hängen
Mina, me deixa sem graça
Mädel, du machst mich verlegen
Mina, me deixa sem graça
Mädel, du machst mich verlegen
E hoje quer bancar a malvada
Und heute will sie die Böse spielen
Por isso não me pede: para
Deshalb bittet sie mich nicht: hör auf
Põe essa pra tocar na caixa
Spiel das in der Box
E a gente se encaixa
Und wir passen zusammen
Eu te prefiro seminua
Ich bevorzuge dich halbnackt
Linda como a Lua
Schön wie der Mond
Hoje o pai chato
Heute ist der Papa krass drauf
Lindo de bonito
Wunderschön
Disse que não bateu brisa
Sagtest, es hat dich nicht gepackt
Mina, você brinca
Mädel, du scherzt wohl
E hoje o perigo é sua pior armadilha
Und heute ist die Gefahr deine schlimmste Falle
Me atiça, a lista de defeito é zero
Reiz mich, die Liste der Fehler ist null
Mina, você sabe o que eu quero
Mädel, du weißt, was ich will
Eu não vou querer nada sério
Ich werde nichts Ernstes wollen
Mas sabe que eu não espero
Aber du weißt, dass ich nicht warte
Sabe que a culpa é sua
Du weißt, dass es deine Schuld ist
não é verdade
Du bist nicht echt
Mas te quero nua e crua
Aber ich will dich nackt und roh
Nua e crua
Nackt und roh
Mina, vem
Mädel, komm her
A gente se tão bem
Wir verstehen uns so gut
Drug Cocaine
Droge Kokain
é viciante
Du machst süchtig
E eu viajante
Und ich bin ein Reisender
De Marte a Saturno
Vom Mars zum Saturn
Eu viajei pra te encontrar, yeah yeah
Ich bin gereist, um dich zu finden, yeah yeah
Mina, vem
Mädel, komm her
A gente se tão bem
Wir verstehen uns so gut
Drug Cocaine
Droge Kokain
é viciante
Du machst süchtig
E eu viajante
Und ich bin ein Reisender
De Marte a Saturno
Vom Mars zum Saturn
Eu viajei pra te encontrar
Ich bin gereist, um dich zu finden
Mina, vem
Mädel, komm her
A gente se tão bem
Wir verstehen uns so gut
Drug Cocaine
Droge Kokain
é viciante
Du machst süchtig
E eu viajante
Und ich bin ein Reisender
De Marte a Saturno
Vom Mars zum Saturn
Eu viajei pra te encontrar
Ich bin gereist, um dich zu finden
É como a guerra que te pega de jeito
Es ist wie der Krieg, der dich richtig packt
Na minha vida tem passado furacão
In meinem Leben ist ein Hurrikan vorbeigezogen
Como acontece quase sempre
Wie es fast immer passiert
Eu vim bater de frente
Ich bin gekommen, um direkt zu konfrontieren
Eu sei que a gente sente
Ich weiß, dass wir fühlen
O destino preocupado separando de repente
Das Schicksal, besorgt, trennt uns plötzlich
A gente, eu sei que simplesmente
Uns, ich weiß, dass einfach
Você vai querer seguir em frente
Du wirst weitermachen wollen
E eu que sou culpado por não controlar o caos
Und ich bin der Schuldige, weil ich das Chaos nicht kontrolliere
E eu sempre mandei mau, que agora é diferente
Und ich war immer schlecht darin, aber jetzt ist es anders
Eu sei o que a gente vai conversar
Ich weiß, worüber wir reden werden
Mina, se eu parar de me complicar
Mädel, wenn ich aufhöre, es mir kompliziert zu machen
Me responde aonde isso vai dar
Antworte mir, wohin das führen wird
Eu não sei onde você quer chegar
Ich weiß nicht, wohin du willst
Tudo é um lance
Alles ist eine Sache
Mas peço que antes
Aber ich bitte dich, vorher
De se estressar
Bevor du dich stresst
Você comece a me escutar
Dass du anfängst, mir zuzuhören
Seu abraço é um pedaço de paz
Deine Umarmung ist ein Stück Frieden
Sem me soltar jamais
Ohne mich jemals loszulassen
Não quer perder o beijo
Will den Kuss nicht verlieren
Com sabor de amor
Mit dem Geschmack von Liebe
Seu abraço é um pedaço de paz
Deine Umarmung ist ein Stück Frieden
Sem me soltar jamais
Ohne mich jemals loszulassen
Não quer perder o beijo
Will den Kuss nicht verlieren
Com sabor de amor
Mit dem Geschmack von Liebe
Mina, vem
Mädel, komm her
A gente se tão bem
Wir verstehen uns so gut
Drug Cocaine
Droge Kokain
é viciante
Du machst süchtig
E eu viajante
Und ich bin ein Reisender
De Marte a Saturno
Vom Mars zum Saturn
Eu viajei pra te encontrar
Ich bin gereist, um dich zu finden
Mina, vem
Mädel, komm her
A gente se tão bem
Wir verstehen uns so gut
Drug Cocaine
Droge Kokain
é viciante
Du machst süchtig
E eu viajante
Und ich bin ein Reisender
De Marte a Saturno
Vom Mars zum Saturn
Eu viajei pra te encontrar
Ich bin gereist, um dich zu finden
Vamos deixar tudo assim
Lassen wir alles so
Escutar um Tom Jobim
Hören wir einen Tom Jobim
O tempo passa rápido
Die Zeit vergeht schnell
Nem tenho história pra contar
Ich habe nicht mal eine Geschichte zu erzählen
O tempo vai passar
Die Zeit wird vergehen
Que tal você deixar eu te amar pra sempre?
Wie wär's, wenn du mich dich für immer lieben lässt?
Pra sempre
Für immer
Pra sempre, yeah, yeah, yeah
Für immer, yeah, yeah, yeah





Авторы: Francisco Sandro Junior, Timur Sajachmetov

VMZ - Saturno
Альбом
Saturno
дата релиза
04-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.