VMZ - Saturno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VMZ - Saturno




Saturno
Saturn
E ela quer fazer fumaça
And she wants to do drugs
Mina, me deixa sem graça
Girl, you make me feel awkward
Combina como ela passa
It matches how she passes
comigo você empaca
Only with me do you get stuck
Mina, me deixa sem graça
Girl, you make me feel awkward
Mina, me deixa sem graça
Girl, you make me feel awkward
E hoje quer bancar a malvada
And today you want to play the villain
Por isso não me pede: para
So don't ask me to: stop
Põe essa pra tocar na caixa
Put this one on the speakers
E a gente se encaixa
And we fit in
Eu te prefiro seminua
I prefer you half-naked
Linda como a Lua
Beautiful as the Moon
Hoje o pai chato
Today the father is grumpy
Lindo de bonito
Handsomely handsome
Disse que não bateu brisa
He said he didn't get a breeze
Mina, você brinca
Girl, you're joking
E hoje o perigo é sua pior armadilha
And today the danger is your worst trap
Me atiça, a lista de defeito é zero
You turn me on, the list of flaws is zero
Mina, você sabe o que eu quero
Girl, you know what I want
Eu não vou querer nada sério
I don't want anything serious
Mas sabe que eu não espero
But you know that I don't wait
Sabe que a culpa é sua
You know that it's your fault
não é verdade
You're not true
Mas te quero nua e crua
But I want you naked and raw
Nua e crua
Naked and raw
Mina, vem
Girl, come here
A gente se tão bem
We get along so well
Drug Cocaine
Drug Cocaine
é viciante
You're addictive
E eu viajante
And I'm a traveler
De Marte a Saturno
From Mars to Saturn
Eu viajei pra te encontrar, yeah yeah
I traveled to find you, yeah yeah
Mina, vem
Girl, come here
A gente se tão bem
We get along so well
Drug Cocaine
Drug Cocaine
é viciante
You're addictive
E eu viajante
And I'm a traveler
De Marte a Saturno
From Mars to Saturn
Eu viajei pra te encontrar
I traveled to find you
Mina, vem
Girl, come here
A gente se tão bem
We get along so well
Drug Cocaine
Drug Cocaine
é viciante
You're addictive
E eu viajante
And I'm a traveler
De Marte a Saturno
From Mars to Saturn
Eu viajei pra te encontrar
I traveled to find you
É como a guerra que te pega de jeito
It's like a war that catches you off guard
Na minha vida tem passado furacão
In my life there have been hurricanes
Como acontece quase sempre
As it almost always happens
Eu vim bater de frente
I came to confront you
Eu sei que a gente sente
I know that we feel
O destino preocupado separando de repente
Fate worried about separating us suddenly
A gente, eu sei que simplesmente
We, I know that simply
Você vai querer seguir em frente
You'll want to move on
E eu que sou culpado por não controlar o caos
And I'm the one to blame for not controlling the chaos
E eu sempre mandei mau, que agora é diferente
And I've always been bad, but now it's different
Eu sei o que a gente vai conversar
I know what we're going to talk about
Mina, se eu parar de me complicar
Girl, if I stop complicating things
Me responde aonde isso vai dar
Tell me where it's going to go
Eu não sei onde você quer chegar
I don't know where you want to go
Tudo é um lance
It's all a bit of a gamble
Mas peço que antes
But I ask that before
De se estressar
Getting stressed
Você comece a me escutar
You start listening to me
Seu abraço é um pedaço de paz
Your hug is a piece of peace
Sem me soltar jamais
Never letting me go
Não quer perder o beijo
Don't want to lose the kiss
Com sabor de amor
With the taste of love
Seu abraço é um pedaço de paz
Your hug is a piece of peace
Sem me soltar jamais
Never letting me go
Não quer perder o beijo
Don't want to lose the kiss
Com sabor de amor
With the taste of love
Mina, vem
Girl, come here
A gente se tão bem
We get along so well
Drug Cocaine
Drug Cocaine
é viciante
You're addictive
E eu viajante
And I'm a traveler
De Marte a Saturno
From Mars to Saturn
Eu viajei pra te encontrar
I traveled to find you
Mina, vem
Girl, come here
A gente se tão bem
We get along so well
Drug Cocaine
Drug Cocaine
é viciante
You're addictive
E eu viajante
And I'm a traveler
De Marte a Saturno
From Mars to Saturn
Eu viajei pra te encontrar
I traveled to find you
Vamos deixar tudo assim
Let's leave everything like this
Escutar um Tom Jobim
Listen to some Tom Jobim
O tempo passa rápido
Time passes quickly
Nem tenho história pra contar
I don't even have a story to tell
O tempo vai passar
Time will pass
Que tal você deixar eu te amar pra sempre?
How about you let me love you forever?
Pra sempre
Forever
Pra sempre, yeah, yeah, yeah
Forever, yeah, yeah, yeah





Авторы: Francisco Sandro Junior, Timur Sajachmetov

VMZ - Saturno
Альбом
Saturno
дата релиза
04-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.