VMZ - Solidão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VMZ - Solidão




Solidão
Loneliness
Esta
This
Eu sozinho nessa porra, é um fato
I'm alone in this shit, it's a fact
Temos que ainda me sinto cansado
We have, yet I still feel tired
Sério, tudo isso tem pesado
Seriously, all this has weighed on me
E é um tédio seu papo furado
And your bullshit talk is boring
De vim me falar que se importa
To come talk to me about you just caring
E eu queria que fosse minha porta
And I wish it was just my door
Mas trancafiei a minha alma
But I've barricaded my soul
preste a tirar a minha vida
I'm about to take my own life
Me desarma
Disarm me
Vocês tão pagando pra me ver cair
You're all paying to watch me fall
Então foda-se os ataques, hoje eu vou retribuir
So fuck your attacks, today I'm going to pay you back
Pois vi demônios na minha frente me dizendo: Para
Because I've seen demons in my face already telling me: Stop
Copiando meu corpo, mas escavam a minha alma
Copying my body, but they're digging at my soul
me senti em guerra com o mundo inteiro
I've already felt like I was at war with the entire world
Disse pra mim: mano, isso é um pesadelo
I told myself: Man, this is just a nightmare
Mas não, rezando pra alguém ter a solução
But no, praying for someone to find the solution
Sozinho no chão, abraço a solidão
Alone on the floor, I embrace loneliness
Percebi que a minha vida foi além da depressão
I realized that my life went beyond depression
Mas ainda sim não me livrei da escuridão
But I still haven't freed myself from the darkness
Isso ainda me persegue
This still haunts me
Isso ainda em mim
This is still in me
É um carma saber que isso não vai ter fim
It's karma to know that this will have no end
E que mesmo no final dei o melhor de mim
And that even at the end, I gave it my best shot
Isso ainda me persegue
This still haunts me
Isso ainda em mim
This is still in me
É um carma saber que isso não vai ter fim
It's karma to know that this will have no end
E que memo' no final dei o melhor de mim
And that even in the end, I gave it my all
Sim eu prometi, não vou chorar
Yes, I promised, I won't cry
Mas eu não vejo a noite passar
But I don't see the night go by
Não, eu não quero desmoronar
No, I don't want to fall apart
Preciso de alguém pra me ajudar
I need someone to help me
Paz, paz
Peace, peace
Preciso de um pouco mais, paz
I need a little more, peace
Preciso de um pouco mais
I need a little more
Trilha do ódio que não vai ter fim
Path of hatred that will have no end
Eu não quero você perto de mim
I don't want you anywhere near me
Tudo que eu toco eu destruo e fujo
Everything I touch, I destroy and flee
Esse mundo é sujo, não serve pra mim
This world is dirty, it's no good for me
Trilha do ódio que não vai ter fim
Path of hatred that will have no end
Eu não quero você perto de mim
I don't want you anywhere near me
Tudo que eu toco eu destruo e fujo
Everything I touch, I destroy and flee
Mundo sujo não serve pra mim
Dirty world is no good for me





Авторы: Francisco Sandro Junior

VMZ - Solidão
Альбом
Solidão
дата релиза
04-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.