VMZ - Solidão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VMZ - Solidão




Solidão
Одиночество
Esta
Это
Eu sozinho nessa porra, é um fato
Я один в этой чёртовой ситуации, это факт,
Temos que ainda me sinto cansado
И всё ещё чувствую себя уставшим.
Sério, tudo isso tem pesado
Серьёзно, всё это так тяготит,
E é um tédio seu papo furado
Твоя болтовня сплошная скука.
De vim me falar que se importa
Говорить мне, что тебе не всё равно...
E eu queria que fosse minha porta
Если бы только моя дверь могла стать преградой,
Mas trancafiei a minha alma
Но я запер свою душу на замок.
preste a tirar a minha vida
Я готов покончить с собой.
Me desarma
Обезоружи меня.
Vocês tão pagando pra me ver cair
Вы, ребята, только и ждёте, когда я сломаюсь.
Então foda-se os ataques, hoje eu vou retribuir
Так что к чёрту все эти нападки, сегодня я отвечу вам тем же.
Pois vi demônios na minha frente me dizendo: Para
Ведь я видел демонов, стоящих передо мной и говорящих: «Стой».
Copiando meu corpo, mas escavam a minha alma
Они копируют моё тело, но пожирают мою душу.
me senti em guerra com o mundo inteiro
Я чувствовал, будто весь мир ополчился против меня.
Disse pra mim: mano, isso é um pesadelo
Я говорил себе: «Чувак, это просто кошмар».
Mas não, rezando pra alguém ter a solução
Но нет, молюсь, чтобы у кого-нибудь было решение.
Sozinho no chão, abraço a solidão
Один на полу, обнимаю одиночество.
Percebi que a minha vida foi além da depressão
Понял, что моя жизнь вышла за рамки депрессии,
Mas ainda sim não me livrei da escuridão
Но я всё ещё не избавился от тьмы.
Isso ainda me persegue
Она всё ещё преследует меня,
Isso ainda em mim
Она всё ещё во мне.
É um carma saber que isso não vai ter fim
Это карма знать, что этому не будет конца,
E que mesmo no final dei o melhor de mim
И что даже в конце я сделал всё, что мог.
Isso ainda me persegue
Она всё ещё преследует меня,
Isso ainda em mim
Она всё ещё во мне.
É um carma saber que isso não vai ter fim
Это карма знать, что этому не будет конца,
E que memo' no final dei o melhor de mim
И что даже в конце я сделал всё, что мог.
Sim eu prometi, não vou chorar
Да, я обещал, что не буду плакать,
Mas eu não vejo a noite passar
Но я не вижу, как проходит ночь.
Não, eu não quero desmoronar
Нет, я не хочу разрушаться.
Preciso de alguém pra me ajudar
Мне нужна помощь.
Paz, paz
Покой, покой.
Preciso de um pouco mais, paz
Мне нужно немного больше покоя.
Preciso de um pouco mais
Мне нужно немного больше.
Trilha do ódio que não vai ter fim
Тропа ненависти, которой не будет конца.
Eu não quero você perto de mim
Я не хочу, чтобы ты была рядом.
Tudo que eu toco eu destruo e fujo
Всё, к чему я прикасаюсь, я разрушаю и убегаю.
Esse mundo é sujo, não serve pra mim
Этот мир грязный, он не для меня.
Trilha do ódio que não vai ter fim
Тропа ненависти, которой не будет конца.
Eu não quero você perto de mim
Я не хочу, чтобы ты была рядом.
Tudo que eu toco eu destruo e fujo
Всё, к чему я прикасаюсь, я разрушаю и убегаю.
Mundo sujo não serve pra mim
Этот грязный мир не для меня.





Авторы: Francisco Sandro Junior

VMZ - Solidão
Альбом
Solidão
дата релиза
04-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.