VNDRÉ COLLV - ASTON MARTIN - перевод текста песни на английский

ASTON MARTIN - VNDRÉ COLLVперевод на английский




ASTON MARTIN
ASTON MARTIN
Haciendo ruido por las calles Aston Martin
Making noise on the streets Aston Martin
Los ojos rojos como la camisa de Alvin
Red eyes like Alvin's shirt
Tu puta encima mío está grinding
Your girl on top of me is grinding
Pide parkearse donde nadie esté watching
She wants to park where nobody is watching
Su culo enticing, me anda cucando
Her ass is enticing, she's getting me going
Llevarla al Vander me anda tentando
Taking her to the Vander is tempting me
Mi número dialing, está llamando
My number is dialing, she's calling
Lo que no sabe es que ya le estoy llegando
What she doesn't know is that I'm already on my way
Bellaca se monta, no es ninguna tonta
She's a bad girl, she's not a fool
No le gusta el frío, ella es de Carola
She doesn't like the cold, she's from Carola
Me controla, le encanta la rola
She controls me, she loves the song
En la cartera la pistola
The gun is in my wallet
En la calle le dicen paola porque
They call her Paola on the street because
Pao pao pao
Pao pao pao
Hasta abajo cuando suena el bajo
All the way down when the bass drops
Underground, ground, ground
Underground, ground, ground
Siempre en la nota nunca está down
Always on the beat, never down
Sigue gimiendo me gusta ese sound
Keep moaning, I like that sound
Tu eres mi reina toma tu crown
You're my queen, take your crown
Móntate pa darte vueltas en el Aston
Get in, I'll take you for a spin in the Aston
Martin
Martin
Ojos rojos como Alvin
Red eyes like Alvin
Encima mío esta grinding
On top of me, she's grinding
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Y sola la luna watching
And only the moon is watching
Como nos damos sin piedad
How we give it to each other without mercy
Desde la universidad
Since college
Nos comíamos los jueves
We ate each other on Thursdays
Y actuamos como si na'
And acted like nothing
A escondidas por el pasillo
Hiding in the hallway
Enseña ese culo yo te lo ligo
Show me that ass, I'll get you off
La santita quiere castigo
The saint wants punishment
De su "mejor amigo"
From her "best friend"
Se me confesó y no soy el cura
She confessed to me, and I'm not a priest
Dice que mi bicho es locura
She says my dick is crazy
El que le quita la amargura
The one who takes away her bitterness
Que le sana sus roturas
Who heals her broken heart
Su cura, purpura
Her cure, purple
El haze, mucho humo y no suda
The haze, a lot of smoke and no sweat
Su favorito de eso no cabe duda
Her favorite, there's no doubt
Búscate a tu gata me pidió el celular
Find your girl, she asked for my phone
Y yo sin cojones dije me puedes llamar
And I, without balls, said you can call me
Se me pego con su mirada me agarro
She stuck to me with her gaze, she grabs me
Como carajo decirle que no
How the hell can I say no
Ese cu una bendición
That ass is a blessing
La puse en four
I put her in four
Puse el carro en sport
I put the car in sport
Pa ir a 100 mientras me lo mama en el Aston
To go to 100 while she sucks me off in the Aston
Martin
Martin
Los ojos rojos como Alvin
Red eyes like Alvin
Tu puta encima mío está grinding
Your girl on top of me is grinding
Quiere que me parquee donde nadie esté watching
She wants me to park where nobody is watching
Su culo enticing, me anda cucando
Her ass is enticing, she's getting me going
Llevarla al Vander me anda tentando
Taking her to the Vander is tempting me
Mi número dialing, me está llamando
My number is dialing, she's calling
Lo que no sabe es que ya le estoy llegando
What she doesn't know is that I'm already on my way
Y ya le llegué, el paquete le entregué
And I got there, I gave her the package
Se lo deje adentro pa que no venga y se arruiné
I left it inside so she wouldn't come and ruin herself
Me mira con esos ojos de bellaca
She looks at me with those bad girl eyes
Mi blanquita parece polaca
My white girl looks like a Pole
Le encanta que le entierre la estaca
She loves it when I bury the stake
Hasta adentro, hasta adentro
All the way in, all the way in
Dale baby móntate en tu asiento
Come on baby, get in your seat
Se mi pasajero, y vamo' a ver
Be my passenger, and let's see
Quien se viene primero en el Aston
Who comes first in the Aston
Martin
Martin





Авторы: Sergio André


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.