VNDRÉ COLLV - ENDIOSAO - перевод текста песни на английский

ENDIOSAO - VNDRÉ COLLVперевод на английский




ENDIOSAO
ENDIOSAO
Partimos los outfits sea Gap o sea Prada
We split the outfits, whether it's Gap or Prada
Me llevé a su jeva, me pidió que la grabara
I took your girl, she asked me to film her
Pero primero déjame hidratarme en la barra
But first, let me hydrate at the bar
Que te voa enseñar a escribir, dale saca pizarra
I'll teach you how to write, go get a whiteboard
Flow original como Arca y Benito
Original flow like Arca and Benito
To' lo que compongo ya te lo he dicho
I've told you everything I compose
Que nadie como yo ha nacio'
No one like me was born
A ver (jmm) cómo te explico
Let me (jmm) explain it to you
Que estoy bien endiosao
I'm so goddamn cocky
Ningún verso he fallao
Never missed a verse
Salgo pal jangueo y siempre salgo coronao
I go out to party and I always leave crowned
Ningún deo me han bajao, yo nunca he cambiao
No one has ever brought me down, I've never changed
No se cuanto he fumao ni cuanto he gastao
I don't know how much I've smoked or spent
No me llames yo te llamo, aquí no hace reclamo
Don't call me, I'll call you, you can't make demands here
Las babys se nos pegan siempre que fucking llegamos
The girls cling to us every time we fucking arrive
lo sabes creo que eso ya está claro (debe de estar claro)
You know it, I think that's clear (it must be clear)
Hablas mal de uno y todo el corillo le llegamo
Talk bad about one of us, and the whole crew shows up
Me mama el bicho lo que la gente diga de mi
I don't care what people say about me
Yo soy una leyenda desde que nací
I've been a legend since birth
Nunca me crecí, siempre he sido así
I never grew up, I've always been like this
Nadie sabe dónde yo fucking crecí
Nobody knows where the fuck I grew up
El chamaquito del colegio con los beats blancos
The kid from school with the white beats
Le meto cabrón a to lo que yo hago
I go crazy with everything I do
Yo voy a mi, no necesito halagos
I do my own thing, I don't need praise
Yo en el cuadro regular y comiendo banco
I'm in the regular picture, and you're eating dirt
Concentrao como jugo de china
Focused like citrus juice
Haciendo dinero como Pina
Making money like Pina
Joseando to los días en cualquier esquina
Joseando every day on any corner
Después no se sorprendan cuando esté en tarima
Don't be surprised when I'm on stage later
¿Rompiendo como quien? ah
Breaking like who? oh
Rompiendo como Larry Bird
Breaking like Larry Bird
Escribo y salen chispas en el papel
I write and sparks fly off the paper
Potencia y deber
Power and duty
Confianza y creer
Confidence and belief
Dame tiempo y mi nombre va reconocer
Give me time, and my name will be recognized
Mi cara en tos los billboard la vas a ver
You're gonna see my face on all the billboards
En otro level
On another level
Fama y poder
Fame and power
Mujeres pa escoger
Women to choose from
Como yo dime quién?
Who else is like me?
Nunca la dejo caer
Never let her fall
Más dinero que ayer
More money than yesterday
Cuando llego ustedes se tienen que mover
When I arrive, you have to move
Dándole hasta amanecer
Giving it until dawn
Ese culo ma yo lo quiero ver
I want to see that ass
Y que cuando pase venga y me toque (me roce)
And when it's over, come and touch me (brush against me)
lo calienta y yo me lo voa comer (claro que sí)
You heat it up, and I'll eat it (of course)
Soy el capricornio que comanda
I'm the Capricorn who commands
El líder de la parranda
The leader of the party
Estas tipas andan sueltas
These girls are loose
A toas yo les di banda
I gave them all a band
Un chamaquito de Vega Baja
A little guy from Vega Baja
Los tiene con la presión alta
Has them with high blood pressure
Ven aca mi hermano tómate un juguito de parcha
Come here, brother, have some passion fruit juice
El no quitarme corre en mi sangre
The refusal to quit runs in my blood
Porque el miedo a fracasar papo es constante
Because the fear of failure, dude, is constant
Lo que hiciste se puede ir en un instante
What you did can be gone in an instant
Cumplir mis metas se volvió en mi amante
Achieving my goals has become my lover
Era mi fuego
It was my fire
Decían que me subía el ego
They said it inflated my ego
Pero solo pensaba en lo que en esta vida quiero
But I only thought about what I want in this life
Si te odian, estás haciendo algo bueno
If they hate you, you're doing something good
Oye
Hey
Ya yo me voy
I'm leaving now
Pero en las lenguas de todos ustedes
But I know I'll be in everyone's mouths
Yo que quedo
I know I'll stay
André
André





Авторы: Sergio Collazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.