VNDRÉ COLLV - YO SÉ - перевод текста песни на немецкий

YO SÉ - VNDRÉ COLLVперевод на немецкий




YO SÉ
ICH WEISS
Yo sé, que todavía no me haz superao'
Ich weiß, dass du mich noch nicht überwunden hast
Que nadie como yo a ti te ha dao'
Dass niemand dich so geliebt hat wie ich
Pero no te quiero a mi lao'
Aber ich will dich nicht an meiner Seite
Si regreso será mi peor pecao'
Wenn ich zurückkehre, wird es meine schlimmste Sünde sein
Porque la vida me la hiciste cuadros
Weil du mein Leben zur Hölle gemacht hast
Mami no me vengas con reclamos
Baby, komm mir nicht mit Beschwerden
Entre los dos fuiste la del engaño
Von uns beiden warst du die mit dem Betrug
Te toca recibir todo el daño
Jetzt musst du all den Schmerz ertragen
Que me hiciste a
Den du mir zugefügt hast
Tantas noches sin poder dormir
So viele Nächte ohne Schlaf
Por estar pensando en ti pero de eso yo aprendí
Weil ich an dich dachte, aber daraus habe ich gelernt
Y de momentos que no haz borrao'
Und ich weiß von Momenten, die du nicht gelöscht hast
Recuerdas toas las noches que te había clavao
Du erinnerst dich an all die Nächte, in denen ich dich flachgelegt habe
Cuando andábamos arrebataos
Als wir high waren
Pero me cambiaste, me echaste al lao
Aber du hast mich ausgetauscht, mich beiseitegeschoben
Y yo que no me vas a superar
Und ich weiß, dass du mich nicht überwinden wirst
Que nadie como yo a ti te va a amar
Dass niemand dich so lieben wird wie ich
Te quedaste sola y te va mal
Du bist allein geblieben und es geht dir schlecht
Ahora búscate a otro quién te ame igual
Jetzt such dir einen anderen, der dich genauso liebt
Porque de ti ya yo me cansé
Denn ich habe dich satt
No tengo ni una ni tengo tres
Ich habe nicht nur eine, ich habe nicht nur drei
Me dicen en la calle "que bien te ves"
Auf der Straße sagen sie mir: "Du siehst gut aus"
Y es porque no te tengo a ti jodiendo otra vez
Und das, weil ich dich nicht habe, die mich wieder nervt
Y ahora solo me río de ti, mujeres tengo yo por mil
Und jetzt lache ich nur noch über dich, Frauen habe ich tausendfach
A ti no te voa dar repeat, lo de nosotros tuvo su fin
Dich werde ich nicht wiederholen, mit uns ist es vorbei
Ya me cansé de jugar
Ich habe es satt zu spielen
Siempre eras la que iba a ganar
Du warst immer die, die gewinnen wollte
Esto se tenía que acabar
Das musste enden
Aquí está el punto final
Hier ist der Schlusspunkt
Fuiste una desgracia'
Du warst eine Schande
Una descara'
Eine Unverschämte
Una malvada
Eine Böse
No te importó nada
Dir war alles egal
Ahora te quedas con las ganas
Jetzt bleibst du mit deinen Gelüsten zurück
Que estoy mejor
Dass es mir besser geht
Las babies están on call
Die Babes sind auf Abruf
Gritan mi nombre en francés
Sie schreien meinen Namen auf Französisch
No solo en español
Nicht nur auf Spanisch
Me llaman sin parar
Sie rufen mich ununterbrochen an
Tres en la misma cama
Drei im selben Bett
Rubia es la modelo
Blond ist das Model
La que me lo mama
Die, die mir einen bläst
Que melodrama
Was für ein Melodrama
Es la fama
Das ist der Ruhm
nunca fuiste mi dama
Du warst nie meine Dame
Se te notaba en la puta cara
Man konnte es deinem verdammten Gesicht ansehen
Que tu no me va a superar
Dass du mich nicht überwinden wirst
Que nadie como yo a ti te va a amar
Dass niemand dich so lieben wird wie ich
Te quedaste sola y te va mal
Du bist allein geblieben und es geht dir schlecht
Ahora búscate a otro a quien te ame igual
Jetzt such dir einen anderen, der dich genauso liebt
Porque de ti ya yo me cansé
Denn ich habe dich satt
No tengo ni una ni tengo tres
Ich habe nicht nur eine, ich habe nicht nur drei
Me dicen en la calle "que bien te ves"
Auf der Straße sagen sie mir: "Du siehst gut aus"
Y es porque no te tengo a ti
Und das, weil ich dich nicht habe
Jodiendo otra vez
Die mich wieder nervt





Авторы: Sergio Collazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.