Текст и перевод песни VNM feat. Grubson - A raz tak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A raz tak
And Just Like That
Moje
synapsy
dziś
w
wersy
płodne,
a
w
kwestii
tematyki
bezrobotne
bo
My
synapses
are
fertile
with
verses
today,
but
unemployed
in
terms
of
topics
because
Nieraz
nie
mam
nic
do
powiedzenia
Sometimes
I
have
nothing
to
say
Tylko
chcę
porobić
sobie
wielokrotne,
wnet
I
just
wanna
make
some
multiple,
soon
We
fleszbeku
mam
wers
Nosowskiej,
zawsze
był
dla
mnie
ekstra
In
a
flashback,
I
have
Nosowska's
verse,
it
was
always
extra
to
me
Obowiązek
obowiązkiem
jest
uhh,
piosenka
musi
posiadać
tekst
ta
Duty
is
duty,
uhh,
a
song
must
have
lyrics,
yeah
Wyjebane
co
tam
autor
miał
do
przekazania
kogo
co
to?
Who
cares
what
the
author
had
to
convey,
who
cares?
Ważne,
by
bujało
banią
to
flow
What
matters
is
that
the
flow
rocks
your
head
By
ruszało
banią
to
flow
i
żeby
drop
walił
jak
gong
That
the
flow
moves
your
head
and
the
drop
hits
like
a
gong
And
I′m
cool
witht
that
And
I'm
cool
with
that
Bo
niekiedy
bez
wczuty
słucham
muzy
trochę
biatch
Because
sometimes
I
listen
to
music
without
feeling,
a
bit
biatch
Future
do
Grammy
nominowany
mówił
Future,
nominated
for
a
Grammy,
said
Że
sam
nieraz
nie
wie
co
nawija
That
he
himself
sometimes
doesn't
know
what
he's
rapping
about
Rap
gram
a
w
tej
kulturze
jest
grubo
ty,
od
wielu
lat
to
Rap
game,
and
in
this
culture
it's
thick,
man,
for
many
years
it's
been
Jak
mam
robić
moją
muzę
ludzie
mówią
mi,
jedni
mówią
How
should
I
make
my
music,
people
tell
me,
some
say
"Zrób
ją
tak",
drudzy
"rób
ją
tak"
"Do
it
like
this,"
others
"do
it
like
that"
Trzeci
"rób
ją
tak",
inni
"tak",
mówię
basta
- robię
ją
The
third
"do
it
like
this,"
others
"like
that,"
I
say
basta
- I
do
it
Raz
tak,
raz
tak,
raz
tak,
raz
tak,
a
raz
tak
Sometimes
like
this,
sometimes
like
that,
sometimes
like
this,
sometimes
like
that,
and
sometimes
like
this
Pozwól,
że
to
ja
będę
sterował
swoją
łajbą
Let
me
steer
my
own
ship
Odkrywał
miejsca
nieznane
mi
dotąd
Discover
places
unknown
to
me
so
far
Kto
wie
gdzie
mnie
jeszcze
poniesie
ciekawość?
Who
knows
where
curiosity
will
take
me
next?
Świat
to
nie
puste
tło,
a
barwny
kalejdoskop
The
world
is
not
an
empty
background,
but
a
colorful
kaleidoscope
Pozwól,
że
to
ja
będę
sterował
swoją
łajbą
Let
me
steer
my
own
ship
Odkrywał
miejsca
nieznane
mi
dotąd
Discover
places
unknown
to
me
so
far
Kto
wie
gdzie
mnie
jeszcze
poniesie
ciekawość?
Who
knows
where
curiosity
will
take
me
next?
Z
drugiej
strony
- wszystko
fajnie,
ale
po
co?
On
the
other
hand
- everything's
cool,
but
what
for?
Zawęzić
moją
skalę
chcą
za
bardzo
They
want
to
narrow
my
scale
too
much
Kiedy
piszą
"tylko
pancze
mordo,
daj
to!"
When
they
write
"punchlines
only,
bro,
give
it!"
Nieraz
powaga
jak
w
"Ojcu"
Brando
Sometimes
serious
like
in
"The
Godfather"
with
Brando
Nieraz
kręcę
beczkę
jak
Monty
Python
Sometimes
I'm
fooling
around
like
Monty
Python
Co
werset
jest
versatility,
hejterzy
nieraz
zaniemówili
ty
Every
verse
is
versatility,
haters
were
speechless
sometimes,
yo
Przekminki
dalekie
jak
stąd
do
Puns
far
away
like
from
here
to
Filipin
każdy
mój
song
ma,
u
feelin'
me?
Philippines,
every
song
of
mine
has,
u
feelin'
me?
Jak
słyszysz
nawet
ten!
Moja
pasja
chapie
tlen
When
you
hear
even
this
one!
My
passion
grabs
oxygen
Gdy
na
traku
te
nawijki
kładę
man,
poznasz
wnet,
że
to
VNM
When
I
put
these
rhymes
on
the
track,
man,
you'll
soon
know
it's
VNM
Stillo
nie
do
podjebania,
nad
krytyką
nie
ma
ubolewania
Still
unstealable,
no
regrets
over
criticism
Jacyś
cwele
psioczą
na
nas?
Some
assholes
are
bitching
about
us?
Z
nimi
nigdy
nie
będzie
pojednania,
ta,
za
to
będę
There
will
never
be
reconciliation
with
them,
yeah,
but
I
will
Rap
grał
kiedy
w
tej
kulturze
tu
jest
grubo
ty,
od
wielu
lat
to
Rap
played
when
in
this
culture
here
it's
thick,
man,
for
many
years
it's
been
Jak
mam
tu
robić
moją
sztukę
ludzie
mówią
mi,
jedni
mówią
How
should
I
do
my
art
here,
people
tell
me,
some
say
"Zrób
ją
tak",
drudzy
"rób
ją
tak"
"Do
it
like
this,"
others
"do
it
like
that"
Trzeci
"rób
ją
tak",
inni
"tak",
mówię
basta
- robię
ją
The
third
"do
it
like
this,"
others
"like
that,"
I
say
basta
- I
do
it
Raz
tak,
raz
tak,
raz
tak,
raz
tak,
a
raz
tak
Sometimes
like
this,
sometimes
like
that,
sometimes
like
this,
sometimes
like
that,
and
sometimes
like
this
Pozwól,
że
to
ja
będę
sterował
swoją
łajbą
Let
me
steer
my
own
ship
Odkrywał
miejsca
nieznane
mi
dotąd
Discover
places
unknown
to
me
so
far
Kto
wie
gdzie
mnie
jeszcze
poniesie
ciekawość?
Who
knows
where
curiosity
will
take
me
next?
Świat
to
nie
puste
tło,
a
barwny
kalejdoskop
The
world
is
not
an
empty
background,
but
a
colorful
kaleidoscope
Pozwól,
że
to
ja
będę
sterował
swoją
łajbą
Let
me
steer
my
own
ship
Odkrywał
miejsca
nieznane
mi
dotąd
Discover
places
unknown
to
me
so
far
Kto
wie
gdzie
mnie
jeszcze
poniesie
ciekawość?
Who
knows
where
curiosity
will
take
me
next?
Z
drugiej
strony
- wszystko
fajnie,
ale
po
co?
On
the
other
hand
- everything's
cool,
but
what
for?
Uu-ye-ye-yeah
Uu-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Iwanca, Tomasz Lewandowski, Wojciech Rusinek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.