VNM feat. Dister - Face-Swap - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VNM feat. Dister - Face-Swap




Face-Swap
Face-Swap
Mam 32 na karku
I'm 32 years old,
Na karku mieć mógłbym ze złota 32K łańcuch
I could have a 32K gold chain around my neck,
Ty, ale wyjebane w bling mam dla lansu
But I don't care about bling for show,
Korzystam z życia jak pan, znów
I enjoy life like a sir, again.
Ten ogień pizgam na majku
I spit this fire on the mic,
Niebawem czil na plaży - taka specyfika HALFLAJFU
Soon I'll be chilling on the beach - that's the HALF-LIFE specific.
Mój lejbel DNB rozkrecę to pewne determinacji przecież wiele w sobie mam
I'll spin my DNB label, that's for sure, I have a lot of determination in me.
Typ stojący z boku - wiesz że to nie ja przez to że mnie z moich CD dobrze znasz
The guy standing on the side - you know it's not me because you know me well from my CDs.
Jestem tym który tej scenie progress dał, stawiał sobie nowe cele ciągle sam
I'm the one who gave progress to this scene, always setting new goals for myself.
Długie bycie w cieniu nie jest proste ale przez to dzisiaj robie PENGE FLOTE SZMAL
Being in the shadows for a long time is not easy, but that's why I'm making PENGE FLOTE SZMAL today.
Ta, mam wreszcie co chcę
Yeah, I finally have what I want,
Się nie boję zmian - stałem przez to się
I'm not afraid of changes - that's why I became
Szefem sobie sam, gadkę śmieszną hejt
My own boss, the hate talk is funny,
Ma, bo pruje się, a żaden z niego szef
Because he's showing off, and he's not a boss at all.
Szaleństwo mi na stałe weszło w krew
Madness has permanently entered my blood,
Moje życie pełne wrażeń przez to jest
That's why my life is full of excitement,
wydaje mi się czasem że to sen
Sometimes it even seems to me that it's a dream.
Rutyna i stres od lat nie męczą mnie
Routine and stress haven't bothered me for years,
Wciąż słyszy często graty
I still often hear congratulations,
Ten co niewiele potrafi
The one who can do little,
Lecz to nie dla niego gra ty
But this is not a game for him, girl,
Fanów w jeden sezon traci
He loses fans in one season,
Potem zwija prędko graty, bo to ja łapię za wodze
Then he quickly packs his things, because I'm taking the reins.
Hejtuj te refreny, każdy fan wie że ja nie zawodzę
Hate these choruses, every fan knows I don't disappoint.
Skończyłem właśnie
I just finished
Osiemnastkę więc jeszcze chwila nim skremują mojego trupa w urnę
Eighteen, so it's still a while before they cremate my corpse in an urn.
Mogą mieć dziś mój dowód jakby ktoś go kurwa szukał u mnie
They can have my ID today if anyone's looking for it.
Dowodu w tych panczach z których każdy parę kilo waży
Proof in these punches, each of which weighs a few kilos.
Mnie to ryba ssij ptaka gadzie nie ujdzie ci to płazem
I don't care, suck a fish, reptile, you won't get away with it.
Nie jestem pozerem nie wiem po co okulary
I'm not a poser, I don't know why glasses
Kiedy nie świeci to słońce jak nie masz idei to po co ci dziary
When the sun doesn't shine, if you don't have ideas, why do you need tattoos?
Nie lubię pozować Kiedy mi ziomek do bookletu wali te foty stary
I don't like posing when my buddy takes these photos for the booklet, old man.
Mówię mu mordo weź i ustaw mnie jakbym był bananem taaa a on moim starym
I tell him, bro, take it and set me up like I'm a banana, yeah, and he's my old man.
Got it? biorę ten Backpack idę na lekcję
Got it? I take this Backpack and go to class.
Szkołę skończę pewnie
I'll probably finish this school
W tym czasie Zrobię oprócz paru typiar tam może trochę też pęge
In the meantime, I'll do some chicks there and maybe some pęge too.
Jak mnie label weźmie za te wersy piękne ten entertainment da mi niezły payback
If the label takes me for these beautiful verses, this entertainment will give me a good payback.
One day bo to lekkie flow leci z automatu jakbyś jebnął playback
One day, because this light flow comes automatically as if you hit playback.
Young wear to co mam na sobie, miazge typie tak łątwo robię
Young wear what I'm wearing, I crush dude, I do it so easily.
Na trasie po moją autonomię w tym rapie niejedno auto gonię
On the road to my autonomy in this rap, I chase more than one car.
A ziomki, będą mieli mocną tu rozkminę gdy
And the homies will have a strong thought here when
Dowiedzą się że podpisuję kropkowaną linię ta
They find out that I'm signing this dotted line, yeah.
16 płyt w 16 lat, skurwysyn nie marnuje czasu
16 albums in 16 years, motherfucker doesn't waste time.
Pierdoli to złoto, kiedy potrzeba tylko tu piętnastu k
Fuck that gold, when you only need fifteen k here.
Czy ja to on? Czy on to ja?
Am I him? Is he me?
Czy ja to on? Czy on to ja?
Am I him? Is he me?
Osiemnastolatek co wali pancze conajmniej jak 23
An eighteen-year-old who throws punches at least like 23
9 lat karate bwoy, więc co ty kurwa się tak patrzysz
9 years of karate bwoy, so why the fuck are you looking at me like that?
Ty, czy ja to on? Czy on to ja?
Yo, am I him? Is he me?
Czy ja to on? Czy on to ja?
Am I him? Is he me?
Face-swap!
Face-swap!
Jestem nołnojmem co kozacko nawija i dzisiaj do klubu idę show se grać
I'm a no-name who raps awesome and today I'm going to the club to play a show.
Support przed Venomem i nie tylko - się napiję z nim i jemu płytę może dam
Support before Venom and not only - I'll have a drink with him and maybe give him an album.
Trzy miesiące potem bania pęka mi, piąty dzień przeziębiony nie mogę spać
Three months later, my head is bursting, I've been sick for five days, I can't sleep.
Ledwo żywy robię coś na fonie nagle kurwa ja pierdolę pisze do mnie V
Barely alive, I'm doing something on my phone, suddenly fuck, I'm writing to me V.
Rapy dały niewiele na razie, jeszcze dadzą mi na talerzu te maki
Raps haven't given much so far, they'll still give me these poppies on a plate.
Zawistne pajace jak pszczoły - szukają pracy oblatując maki
Envious clowns like bees - looking for work by flying around poppies.
Gdy coś ci owocuje po latach wielu, naprawdę uczucie piękne to jest
When something bears fruit after many years, it's really a beautiful feeling.
Robię swoje i to jest dobre. Chcesz to podważać, no to jesteś łomem
I do my thing and it's good. If you want to undermine it, then you're a crowbar.
Ayo Dister, byłeś mną przez chwilę, wracam drzeć gębę ziom
Ayo Dister, you were me for a while, I'm back to tear my mouth, dude.
Ale jesteś pierwszym raperem w De Nekst Best, który nie jest mną
But you're the first rapper in De Nekst Best who isn't me.
Ta, niedługo pierwsze klipy jak u mnie Let Em Know
Yeah, soon the first videos like my Let Em Know.
Mnie ciekawi, co będzie u Ciebie za 4 lata, jakie to będzie flow taa
I'm curious what you'll have in 4 years, what kind of flow it will be, yeah.
Nasz plan na rapy jest raczej kurwa spójny w wieku
Our plan for raps is rather fucking coherent at the age of
Siedemnastu lat już robiłeś pancze na podwójnych jak to
Seventeen you were already throwing punches on doubles, how was that?
Było? jak jest avanti mam 2 zaciśnięte pięści
How is it, avanti, I have 2 clenched fists.
żaden ze mnie Kopernik teleskop mi niepotrzebny taa
I'm no Copernicus, I don't need a telescope, yeah.
Zamień twarze nam nie ważne jaki ryj mam
Swap our faces, it doesn't matter what kind of mug I have.
Ważne jaki na majku kurwa skill dam, i jaki styl mam
What matters is what kind of skill I give on the mic, and what kind of style I have.
Zamień twarze nam nie ważne jaki ryj mam
Swap our faces, it doesn't matter what kind of mug I have.
Ważne jaki na majku kurwa skill dam, i jaki styl mam
What matters is what kind of skill I give on the mic, and what kind of style I have.
Zamień twarze nam nie ważne jaki ryj mam
Swap our faces, it doesn't matter what kind of mug I have.
Ważne jaki na majku kurwa skill dam, i jaki styl mam
What matters is what kind of skill I give on the mic, and what kind of style I have.
Zamień twarze nam nie ważne jaki ryj mam
Swap our faces, it doesn't matter what kind of mug I have.
Ważne jaki na majku kurwa skill dam, i jaki styl mam
What matters is what kind of skill I give on the mic, and what kind of style I have.





VNM feat. Dister - HALFLAJF
Альбом
HALFLAJF
дата релиза
09-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.