VNM feat. Sarsa - Trigger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VNM feat. Sarsa - Trigger




Jakieś 12 lat temu studiowałem informaty-kęęę
Около 12 лет назад я изучал информатику-keee
Paru pamięta że chciałem to konto zasilić basi-cieem, Brakowało mało a mocno w tym życiu pomyliłbym się wieeem
Некоторые помнят, что я хотел этот счет пополнить basi-cieem, не хватало мало и сильно в этой жизни я бы ошибся wieem
I w UK nie wiedziałem że ta wyprawa zmieni mi życie w seeen
И в Великобритании я не знал, что эта экспедиция изменит мою жизнь в seeen
Czekaj back, o tym narazie nie ma gadki ty
Подожди, бэк, об этом пока нет разговоров.
Po pierwszym roku masz poprawki trzy
После первого года у вас есть три исправления
Ale na mini-studio zarabiać fruniesz do Anglii kwit
Но на мини-студии заработаешь в Англию квитанцию
Na lotnisku, zasilasz FlyBe team
В аэропорту, вы питаете FlyBe team
Ale nie wiesz że angol stamtąd co go nauczysz rapować za rok dogra ci się na Where Have U Been
Но ты не знаешь, что англичанин оттуда, что ты научишь его рэп через год, он тебе поможет в Where Have U Been
On nauczy cię walć w nos ale nie pięścią wiesz o co cho
Он научит вас вальсировать в нос, но не кулаком вы знаете, о чем чо
Brałeś później różne rzeczy do nosa ale przez Johna wiesz że pierwszy był koks
Ты много чего носишь, но Джон сказал, что первым был кокс.
Mieszkasz z piętnastoma polakami w 3-piętrowym domu
Вы живете с пятнадцатью поляками в 3-этажном доме
Poszedł melanż ta i sporo zgonów, o trzeciej na parterze sam zostałeś na
Пошел Меланж и много смертей, в три часа на первом этаже ты сам остался на
Głośniki dałeś College Dropout Kanye Westa piłeś piwo jakby po kryjomu
Колонки вы дали колледж выпадение Канье Уэста вы пили пиво, как будто тайно
Po tym jak poleci Spaceship zdecydujesz że nie wracasz do Elbląga do domu
После того, как ты полетишь в Эльблонг, ты решишь, что не вернешься домой.
Tlyko lecisz do WWA robić rap którego będzie słuchał cały kraj Tomuś
Tlyko вы летите в Пау делать рэп, который будет слушать вся страна Tomuś
Ten Spaceship, to był randomowy trigger, ale pomógł
Этот космический корабль, это был случайный триггер, но он помог
A wszystkie plany zamieniam w iluzję
И все планы превращаю в иллюзию
Przeznaczeniu zaprzeczam i tu jest
Судьбу отрицаю, и вот она
Cały sens, żyj dla poruszeń
Весь смысл, живи для волнений
W każdej chwili zmień kierunek
В любое время измените направление
Wczorajsze marzenia jak klatka po klatce
Вчерашние мечты как кадр за кадром
Bez przerwy przeglądam, przewijam
Без перерыва просматриваю, прокручиваю
Co miało być może nigdy się nie stanie
То, что должно было быть, возможно, никогда не произойдет
Nic nie musi być na stałe
Ничто не должно быть постоянным
Dwanaście lat później wychodząc z depresji tej którą miałem przeeez
Двенадцать лет спустя, выйдя из депрессии, которую я перенес
To że jedyny mój życiowy cel dla mnie już won′t be the same
Это единственная моя цель в жизни для меня уже won't быть тем же
Stałą z moimi tu w kraju fanami już zbudowałem więęęź
Постоянный со своими здесь, в стране болельщиками я уже построил связь
Ale ze swoim już szczęściem na co dzień jej grubo miałem mniej
Но со своим и без того счастьем с каждым днем ее было меньше
Wtedy obwieściłem dalekosiężny cel który wyleczył mnie
Тогда я объявил о далеко идущей цели, которая исцелила меня
Obwieściłem to u Rawicza i w necie że co będę robił po tej karierze wiem
Я сообщил об этом у Равича и в интернете, что я буду делать после этой карьеры я знаю
Ale kiedy w końcu zamiast o szczęśćiu zacząłem przez ten plan myśleć o śmierci
Но когда, наконец, вместо счастья я начал думать о смерти
Dzień w dzień nie zamineiłem na nic go nikomu o tym nie mówiłem każdy chce być konsekwentny nie?
День за днем я не заминировал его ни за что никому об этом не говорил каждый хочет быть последовательным нет?
Pisanie książek w Portugalii po czterdziestce brzmiało cudownie
Написание книг в Португалии после сорока звучало замечательно
Do tego było prawdopodobne dopóki nie zamieniło się to w zegarową bombę
К тому же это было вероятно, пока оно не превратилось в бомбу с часовым механизмом
Jeszcze tylko 8 lat mam żyć zostawić wszystko potem wypierdalać stąd?
Мне еще 8 лет жить, чтобы все бросить, а потом сваливать отсюда?
Jeśli będę wtedy jeszcze chciał żyć tutaj nadal to co? byłem przekonany że moje
Если я захочу жить здесь, тогда что? я был уверен, что мои
życie kończy się za osiem lat a mam 32 więc chyba coś nie tak
жизнь заканчивается через восемь лет, а мне 32, так что я думаю, что что-то не так
Jakoś wtedy poznałem mega kumpelę i pokazałem jej mój najgorszy strach
Как - то тогда я встретил мега-приятеля и показал ей свой худший страх
Po gadce było jasne że zawsze mogę zmienić co chcę i kiedy chcę
После разговора было ясно, что я всегда могу изменить то, что хочу и когда хочу
Ale sam tego nie wiedziałem goddamnit man, ta rozmowa to trigger, wyleczył mnie
Но я сам этого не знал goddamnit man, этот разговор-триггер, он вылечил меня
A wszystkie plany zamieniam w iluzję
И все планы превращаю в иллюзию
Przeznaczeniu zaprzeczam i tu jest
Судьбу отрицаю, и вот она
Cały sens, żyj dla poruszeń
Весь смысл, живи для волнений
W każdej chwili zmień kierunek
В любое время измените направление
Wczorajsze marzenia jak klatka po klatce
Вчерашние мечты как кадр за кадром
Bez przerwy przeglądam, przewijam
Без перерыва просматриваю, прокручиваю
Co miało być może nigdy się nie stanie
То, что должно было быть, возможно, никогда не произойдет
Nic nie musi być na stałe
Ничто не должно быть постоянным
Dekadę do przodu od teraz ciekawe to jak będziemy żyyyć
На десять лет вперед с этого момента интересно, как мы будем жить
U niektórych ludzi się jakoś znacząco na bank nie zmieni nic
У некоторых людей как-то существенно на банк ничего не изменится
Ww głowach pojawi się teraz zapewne tu nam niejeden szkiiic
Сейчас, вероятно, здесь появятся несколько эскизов.
Ale z pamięci wyleci nam za chwilę jak zerwiemy film
Но он вылетит из нашей памяти через минуту, когда мы разорвем фильм.
Teraz wiem że co będzie później ja wolę nie wiedzieć
Теперь я знаю, что будет дальше я предпочитаю не знать
Chyba wolę patrzeć dookoła teraz niż przed siebie
Думаю, я лучше посмотрю вокруг сейчас, чем перед собой.
Nie mogę być pewien co Będę chciał robić jak 42 stuknie mi
Я не могу быть уверен, что я хочу делать, когда 42 стукнет меня
I czy w moim przypadku bycie ojcem
И в моем случае быть отцом
Wyda się ciągle tak nudne mi
Мне все равно будет скучно.
Bycie w jednym związku ciągle tak trudne ty
Быть в одних отношениях постоянно так сложно ты
Ta, chcę tlyko i nieustanne szczęście nim szczeznę
Да, я хочу тлыко, и до тех пор, пока мне не повезет
A gdy dde mnie kiedyś odejdzie, wtedy mam na szczęście ten backspace
И когда dde когда-нибудь уйдет, тогда мне повезло, что это backspace
Sorry nie backspace tylko shift
Извините, не backspace просто shift
Też możesz zmienić pracę rzucić szkołę znaleźć męża
Вы также можете изменить работу бросить школу, чтобы найти мужа
Rzucić żonę wychowywać dziecko sam czy nie mieć nikogo żyć samotnie cokolwiek
Бросить жену растить ребенка в одиночку или не иметь никого, чтобы жить в одиночку что-нибудь
Whateva makes u happy, nigdy nie jest za późno
Whateva makes U happy, никогда не поздно
Często w celach schematów sami więzimy się na próżno
Часто в целях схем мы сами заключаем себя напрасно
Pomyśl czy wszystko co masz jest Ci naprawdę niezbędne
Подумайте, если все, что у вас есть, действительно необходимо для вас
A to czego chcesz, czy jest Ci na prawdę potrzebne
И то, что вы хотите, действительно ли вам нужно
A wszystkie plany zamieniam w iluzję
И все планы превращаю в иллюзию
Przeznaczeniu zaprzeczam i tu jest
Судьбу отрицаю, и вот она
Cały sens, żyj dla poruszeń
Весь смысл, живи для волнений
W każdej chwili zmień kierunek
В любое время измените направление
Wczorajsze marzenia jak klatka po klatce
Вчерашние мечты как кадр за кадром
Bez przerwy przeglądam, przewijam
Без перерыва просматриваю, прокручиваю
Co miało być może nigdy się nie stanie
То, что должно было быть, возможно, никогда не произойдет
Nic nie musi być na stałe
Ничто не должно быть постоянным





Авторы: Marta Dagmara Markiewicz, Tomasz Lewandowski, Wojciech Rusinek

VNM feat. Sarsa - HALFLAJF
Альбом
HALFLAJF
дата релиза
09-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.