Текст и перевод песни VNM - Na pewno nigdy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na pewno nigdy
For sure never
Ja
pierdole
jakbym
chciał,
żeby
CTDN
było
w
stu
procentach
aktualne
Damn,
if
I
wanted
CTDN
to
be
100%
up
to
date
Karty
życia,
ich
szkice
na
nich
tak
łatwopalne
Cards
of
life,
their
drafts
on
them
are
so
flammable
A
na
parę
z
nich
stawiałbym
wielkie
cyfry
And
I
would
bet
big
figures
on
a
couple
of
them
Więc
słowa
do
wyjebania
z
leksykonu
to
'na
pewno
nigdy'
So
the
words
to
be
thrown
out
of
the
lexicon
are
'for
sure
never'
Kiedyś
ziomek
mi
powiedział:
"Weź
nie
pierdol"
Once
a
friend
told
me:
"Don't
bullshit"
Nadużywasz
zwrotu
'nigdy',
nadużywasz
na
pewno
You
overuse
'never',
you
overuse
for
sure
Miał
rację,
jedyne
co
jest
stałe
to
zmiana
i
zgony
He
was
right,
the
only
thing
that
is
constant
is
change
and
death
Nie
lubię
zmiany
więc
te
słowa
to
moja
forma
obrony
I
don't
like
change
so
these
words
are
my
form
of
defense
Często
przed
nieuniknionym,
takie
życie
Often
from
the
inevitable,
such
is
life
Daję
o
tym
rap
na
bicie,
bo
skończył
mi
się
vibe
na
picie
I'm
rapping
about
it
on
the
beat
because
I'm
out
of
vibes
to
drink
Na
pewno
to
zrobię,
nigdy
już
tego
nie
zrobię
I'll
do
it
for
sure,
I'll
never
do
it
again
Wypomnij
mi
to,
jeżeli
jeszcze
ci
kiedyś
tak
powiem
Remind
me
if
I
ever
tell
you
that
again
Myślisz
mam
podobnie
You
think
I
have
the
same
I
wkrótce
sobie
sprawę
zdajesz,
że
każdy
tak
ma,
to
nie
rocket
science
And
soon
you
realize
that
everyone
has
it,
it's
not
rocket
science
Budzisz
się
na
ultrakacu,
zgadnę
w
ciemno
You
wake
up
on
an
ultrakacu,
I'll
guess
in
the
dark
Że
mówisz
'nie
będę
pił
nigdy
więcej',
ta,
na
pewno
That
you
say
'I'll
never
drink
again',
yeah,
for
sure
Nigdy
już
nie
powiem
nigdy
więcej
I'll
never
say
never
again
Nigdy
nie
powtórzę
tego
słowa
I'll
never
repeat
that
word
Na
pewno
za
dwa
lata
For
sure
in
two
years
Na
pewno
zrobię
to
za
dwa
tygodnie
For
sure
I'll
do
it
in
two
weeks
Na
pewno
nikt
nie
powie
mi
co
robić
For
sure
no
one
will
tell
me
what
to
do
Na
pewno
ze
sobą
będziemy
zawsze
For
sure
we'll
be
together
forever
Nigdy
nie
posłucham
jak
ktoś
mówi
I'll
never
listen
to
what
anyone
says
Nigdy
nie
przestanę
ciebie
kochać
I'll
never
stop
loving
you
Nigdy
nie
mów
nigdy,
gadką
starą
jak
wieczność
Never
say
never,
talk
old
as
eternity
Ale
czy
ktoś
słyszał,
na
pewno
nie
mów
na
pewno?
But
has
anyone
heard,
for
sure
don't
say
for
sure?
Może
powinien
tak
jak
ja,
milion
razy
Maybe
he
should
just
like
me,
a
million
times
Po
winie
kminiłem
co
będzie
jak
minie
naście
lat
After
the
wine
I
wondered
what
it
would
be
like
in
ten
years
Ta,
byłem
naiwnym
chłopcem
Yeah,
I
was
a
naive
boy
Wybieganie
w
przyszłość
o
dekadę
może
Running
into
the
future
for
a
decade
can
Się
sprawdzić
jak
jesteś
Stevem
Jobsem
Work
out
if
you're
Steve
Jobs
A
nie
jesteś
i
ja
też
nie
And
you're
not
and
neither
am
I
I
jeśli
jest
dla
nas
rada
to
żyj
jak
najwięcej
w
tym
momencie
And
if
there's
any
advice
for
us,
it's
to
live
as
much
as
possible
in
this
moment
Ile
razy
wydawałem
hajs
który
na
pewno
przyjdzie?
How
many
times
have
I
spent
money
that
will
surely
come?
Nie
przyszedł,
byłem
w
piździe
It
didn't
come,
I
was
fucked
Nigdy
nie
zdarzy
się
to,
zdarzyło
się,
byłem
w
kropce
It'll
never
happen,
it
happened,
I
was
at
a
loss
Zastępując
eufemizmem,
więcej
nie
uwierzę
w
nic,
ej
Substituting
a
euphemism,
I
won't
believe
in
anything
anymore,
hey
Na
pewno
nigdy
więcej
jak
mój
hit
mp3
For
sure
never
again
like
my
hit
mp3
Odpierdolę
się
od
tych
słów
jak
R
Kelly
od
dziewczyn
I'll
get
the
fuck
away
from
those
words
like
R
Kelly
from
girls
A
jeśli
chcesz
nawijać
je
bezpiecznie
And
if
you
want
to
bring
them
up
safely
Na
pewno
umrzesz
i
nigdy
nie
będziesz
żył
wiecznie
For
sure
you'll
die
and
you'll
never
live
forever
Nigdy
już
nie
powiem
nigdy
więcej
I'll
never
say
never
again
Nigdy
nie
powtórzę
tego
słowa
I'll
never
repeat
that
word
Na
pewno
za
dwa
lata
For
sure
in
two
years
Na
pewno
zrobię
to
za
dwa
tygodnie
For
sure
I'll
do
it
in
two
weeks
Na
pewno
nikt
nie
powie
mi
co
robić
For
sure
no
one
will
tell
me
what
to
do
Na
pewno
ze
sobą
będziemy
zawsze
For
sure
we'll
be
together
forever
Nigdy
nie
posłucham
jak
ktoś
mówi
I'll
never
listen
to
what
anyone
says
Nigdy
nie
przestanę
ciebie
kochać
I'll
never
stop
loving
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krzysztof Nowakowski, Norbert Drozd, Tomasz Lewandowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.