VNM - Narcyz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VNM - Narcyz




Narcyz
Narcissist
Kurwa, nie wierzę w to, ja pierdolę
Damn, I can't believe this, fuck
Obojętnie, ile tysięcy ludzi, dziesiątek tysięcy czy setek mi te oklaski da
No matter how many thousands of people, tens of thousands or hundreds give me these applause
Musi to poczuć narcyz sam, że wciąż jest wyjątkowy
The narcissist himself must feel that he is still exceptional
Jak perła, którą tylko niektóra z małży ma, ta
Like a pearl that only some clam has, yeah
Jak jego człowiek Mes na szaleńca to kandydat
Like his man Mes is a candidate for a madman
Jak każdy z nas nieraz niesnaski sam miewa ze sobą sam
Like each of us sometimes has quarrels with himself
Na głowie ciąży już korona
The crown is already heavy on my head
Nie dotknąłem tej klawiatury dwa miesiące
I haven't touched this keyboard for two months
W dłoni kartę kredytową mam
I have a credit card in my hand
Ale nie jestem w sklepie, dla siebie sam dzielę ściechę
But I'm not in the store, I'm just having fun for myself
Mielę kostki na miazgę, tak wjadą o wiele lepiej, o ta
I'm grinding the cubes to a pulp, they'll go in much better this way, oh yeah
Koko i MDMA nieraz naraz i wtedy jest przyjemniej
Coke and MDMA sometimes at the same time and then it's more enjoyable
Wszystko inne wtedy zupełnie zbędne
Everything else is completely unnecessary then
Spoko, jak między Rasami, kiedy sprzedali dychę
Chill, like between Rasas, when they sold ten
Dopóki to nie pęka dzień w dzień
As long as it doesn't crack day after day
Bo wtedy to error jak u Natalii Nykiel
Because then it's an error like Natalia Nykiel's
A tak było prawie dwa tygsy, hajsu plikiem
And it was almost two weeks, a stack of cash
Neurony dobrze usmażone tak jak Kentucky Chicken
Neurons well fried like Kentucky Chicken
Dwadzieścia bitów-fortec siedzi na dysku
Twenty beat-fortresses are sitting on the disk
Jak bohaterowie Terry'ego Pratchetta
Like Terry Pratchett's heroes
Biała kartko, when did I miss you (kiedy?)
White page, when did I miss you (when?)
Dreszcze mam, jak patrzę na ścierwo
I get chills when I look at the corpse
Kiedyś miałem pół roku przerwy i chyba czas na następną
I used to have a six-month break and it's probably time for another one
Narcyzie, jesteś najlepszym, nie udawaj Alzheimera
Narcissist, you're the best, don't pretend to have Alzheimer's
Tylko poskładaj kurwa cały swój świat do kupy, hashtag Pangea
Just put your whole fucking world together, hashtag Pangea
I gdy to piszę, od miecha clean as a whistle jestem
And as I write this, I've been clean as a whistle for a month
Przed enterem w notepadzie musiałem wcześniej nacisnąć escape
Before enter in notepad I had to press escape first
Spore chmury spowiły w moment moją mikroprzestrzeń
Large clouds immediately covered my micro-space
Ale z dużej chmury mały deszcz, z klawiatury znów lecą iskry niezłe
But from a large cloud, a small rain, sparks are flying from the keyboard again
Zajebisty jestem jak nigdy wcześniej
I'm as awesome as ever
Strach pomyśleć, co będzie
It's scary to think what will happen
Gdy kalendarz wyjebie mi 3-6 jak kickflip desce
When the calendar throws me 3-6 like a kickflip board
Starsze skillsy jak winko lepsze
Older skills are better like wine
Pytasz, czy twoje plecy mam? Obchodzą mnie na nich tylko dreszcze
You ask if I have your back? I only care about the chills on them
Narcyza pierwszy raz to spotyka
This is the first time Narcissus has encountered this
Sleepin on myself bez objawów narkoleptyka
Sleepin on myself without symptoms of narcolepsy
A wychodzę bez szwanku na bitach
And I come out unscathed on the beats
Te święte słowa robią banger, jakby woziła je pędem do banku lektyka
These holy words make a banger, as if a sedan chair was carrying them to the bank
Więc jak kiedykolwiek sam zwątpisz, raz jeszcze tu w siebie, nie świat
So if you ever doubt yourself, once again here in yourself, not the world
V ma nadzieję, że za chwilę znowu będzie ten track grał
V hopes that this track will be playing again in a moment
Mówię do siebie, bo kocham się, kiedy leci na kable ta miazga
I'm talking to myself because I love myself when this pulp is playing on the cables
Tak robię coś, co sam będę banglał, ta
That's how I make something I'll be banging myself, yeah
Ten chwilowy hype jest nieistotny
This momentary hype is irrelevant
Jak jesteś cool ze sobą, twój vibe jest dożywotni
If you're cool with yourself, your vibe is lifelong
Nie rumienię się, jak dają propsy
I don't blush when they give me props
Bo ja i moje ego lecimy na paralotni
Because me and my ego are flying on a paraglider
Nad ziemię, na niebo
Above the earth, to the sky
Ktokolwiek się przyjebie do tego
Whoever fucks with it
Zawsze tu gram w otwarte karty
I always play open cards here
Ta! Na mnie pokażcie palcem
Yeah! Point your finger at me
Mówcie narcyz, narcyz, narcyz!
Say narcissist, narcissist, narcissist!
Wiesz, że jestem szczery
You know I'm being honest
Po tamtej zwrotce zajebałem minimaraton
After that verse I did a minimarathon
Lucyfer w piekle posypie mi za to
Lucifer in hell will sprinkle me for it
Ale anioł stróż wziął pieczę
But the guardian angel took care
Bo wcale nie paradoksalnie
Because paradoxically
Minimaraton nic nie zmienił na dłuższą metę
The minimarathon didn't change anything in the long run
To słychać po tym panczu, kolo
You can hear it by this punch, dude
Nie z aureolą, bo po piekle tym kroczę jak Dante solo
Not with a halo, because after this hell I walk like Dante solo
Ale nigdy już nie zwątpię tu w siebie sam, kiedy bit będzie banglał
But I'll never doubt myself again when the beat is banging
Na monitorach mi, obojętnie, jak będę zorany, ta
On my monitors, no matter how plowed I am, yeah
Narcyz wrócił na pełnej piździe
Narcissist is back in full swing
Jak widzisz, tej linijki nie skończył na eufemizmie
As you can see, he didn't end this line with a euphemism
Ten track to jest mój wake up call
This track is my wake up call
Już serce nie wątpi, to jest braveheart flow
My heart no longer doubts, this is braveheart flow
Rezam to wyłącza kurwa na dzielniach prąd
This rezam turns the fucking power off in the neighborhoods
I znowu mówię "I love myself" tak jak Kendrick
And again I say "I love myself" like Kendrick
I kręci się w głowie mi zaraz fioła dostanie błędnik
And my head is spinning, my balance system will get a fit
Ta, jeszcze nie wiesz, jak działa samouwielbienie?
Yeah, you still don't know how self-love works?
Chodź zobaczyć kurwa z majkiem mnie na scenie, VNM
Come see me fucking with a mic on stage, VNM
Ten chwilowy hype jest nieistotny
This momentary hype is irrelevant
Jak jesteś cool ze sobą, twój vibe jest dożywotni
If you're cool with yourself, your vibe is lifelong
Nie rumienię się, jak dają propsy
I don't blush when they give me props
Bo ja i moje ego lecimy na paralotni
Because me and my ego are flying on a paraglider
Nad ziemię, na niebo
Above the earth, to the sky
Ktokolwiek się przyjebie do tego
Whoever fucks with it
Zawsze tu gram w otwarte karty
I always play open cards here
Ta! Na mnie pokażcie palcem
Yeah! Point your finger at me
Mówcie narcyz, narcyz, narcyz!
Say narcissist, narcissist, narcissist!
Ten chwilowy hype jest nieistotny
This momentary hype is irrelevant
Jak jesteś cool ze sobą, twój vibe jest dożywotni
If you're cool with yourself, your vibe is lifelong
Nie rumienię się, jak dają propsy
I don't blush when they give me props
Bo ja i moje ego lecimy na paralotni
Because me and my ego are flying on a paraglider
Nad ziemię, na niebo
Above the earth, to the sky
Ktokolwiek się przyjebie do tego
Whoever fucks with it
Zawsze tu gram w otwarte karty
I always play open cards here
Ta! Na mnie pokażcie palcem
Yeah! Point your finger at me
Mówcie narcyz, narcyz, narcyz!
Say narcissist, narcissist, narcissist!
Dzień po tym, jak skończyłem to pisać, wstałem o 7 rano i poszedłem po półtora miesięcznej przerwie na siłownię i okazało się, że nie straciłem ani siły, ani kondycji. God damn! Wróciłem na kwadrat i zaraz zaczynam pisać kolejny track, wieczorem idę na G-Eazy'ego, jutro zakładam słuchawki i wypierdalam pisać w parku, bo będzie zajebista pogoda, pojutrze jadę grać festiwal, dzień później zabieram mamę na musical, a jeszcze dzień później oboje rodziców do Portugalii. Do czego zmierzam? Ja pierdolę, jestem kurwa zajebisty! Ahaha!
The day after I finished writing this, I got up at 7 am and went to the gym after a month and a half break and it turned out that I hadn't lost any strength or stamina. God damn! I'm back on the square and I'm about to start writing another track, in the evening I'm going to G-Eazy, tomorrow I'm putting on my headphones and I'm going to write in the park because the weather will be awesome, the day after tomorrow I'm going to play a festival, the next day I'm taking my mom to a musical, and the day after that both parents to Portugal. What am I getting at? I fucking rock! Ahaha!





Авторы: Tomasz Lewandowski, Robert Kazimierz Krawczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.