Текст и перевод песни VNM - Non stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kawalerka
w
centrum
Warszawy
Studio
apartment
in
downtown
Warsaw
TV,
konsola
na
którą
nie
mam
czasu
TV,
console
I
don't
have
time
for
Wóda,
popita
i
spioła
Booze,
chaser
and
a
hangover
Złota
płyta
na
ścianie
i
dylemat
Gold
record
on
the
wall
and
a
dilemma
Czy
to
to
na
co
czekałem
tu
tyle
lat
Is
this
what
I've
been
waiting
for
all
these
years?
Czy
wypełni
tą
pierdoloną
nisze
mi
Will
it
fill
this
damn
void
in
me?
Mieszkam
tu,
bo
rozstałem
się
z
dziewczyną
I
live
here
because
I
broke
up
with
my
girl
Z
którą
nawet
już
nie
piszę
dziś
Who
I
don't
even
text
anymore
I
nie
wiem
czy
będę
jak
Bay
tu
walił
Porto
And
I
don't
know
if
I'll
be
like
Bay
here,
slamming
Porto
I
za
parę
lat
nie
będę
śpiewał
o
niej
And
in
a
few
years
I
won't
be
singing
about
her
Tak
jak
Drake
o
Paris
Morton
Like
Drake
about
Paris
Morton
Przysięgam
nie
wiem
tego
I
swear
I
don't
know
Na
razie
wiem,
że
Nekst
Best
to
kres
nie
jednego
ego
For
now,
I
know
that
Nekst
Best
is
the
end
of
many
egos
Pisali
o
mnie
w
Czechach,
Stanach,
na
MTV
Iggy
They
wrote
about
me
in
Czech
Republic,
the
States,
on
MTV
Iggy
Mam
bity
z
Niemiec,
w
Polsce
już
mnie
nic
nie
dziwi
I
have
beats
from
Germany,
nothing
surprises
me
in
Poland
anymore
Mój
telefon
dzwoni
non
stop,
myspace
płonie
non
stop
My
phone
rings
non-stop,
MySpace
is
on
fire
non-stop
Kocham
fanów,
ambitnie
tylko
robię
dla
was
I
love
the
fans,
I'm
only
ambitious
for
you
Dla
hejterów
mam
jedynie
uśmiech,
dwukropek,
nawias
For
the
haters
I
only
have
a
smile,
colon,
parenthesis
Tysiące
ludzi
widzą
tylko
w
mediach
mnie
Thousands
of
people
only
see
me
in
the
media
I
wielu
z
nich
chciało
by
tu
wiedzieć
kim
jestem
And
many
of
them
would
like
to
know
who
I
am
Pytają
czy
mój
sen
spełnił
się
They
ask
if
my
dream
has
come
true
Wiedzieliby,
gdyby
byli
skąd
jestem
They
would
know
if
they
were
from
where
I'm
from
Spojrzenia
ludzi
nieraz
męczą
mnie
People's
stares
often
tire
me
I
bywa,
że
czuję
się
nieswojo
w
tym
mieście
And
sometimes
I
feel
uncomfortable
in
this
city
Ale
i
tak
nie
żałuję,
Ty
wiesz
dlaczego,
Ty
wiesz
dlaczego
But
I
still
don't
regret
it,
you
know
why,
you
know
why
Magister
czeka,
na
razie
mam
absolutorium
Master's
degree
is
waiting,
for
now
I
have
a
bachelor's
A
jedynie
piszę,
kiedy
daję
tu
w
pokoju
volume
And
I
only
write
when
I
turn
up
the
volume
here
in
the
room
Chyba
nie
stanę
na
tej
szkoły
podium
I
guess
I
won't
stand
on
that
school
podium
Ale
co
mi
po
niej
skoro
zostawiam
te
zwroty
w
ogniu,
ta
But
what
good
is
it
to
me
if
I
leave
these
rhymes
on
fire,
yeah
I
tak
mam
pracę
po
niej,
chodzę
tam
dwa
lata
do
niej
I
still
have
a
job
after
it,
I've
been
going
there
for
two
years
Piszę
rapy
po
niej,
aż
mnie
palą
skronie
I
write
raps
after
it,
until
my
temples
burn
Jestem
wyczerpany
nie
zmęczony,
ale
piję
ostro,
ta
I'm
exhausted,
not
tired,
but
I
drink
hard,
yeah
Bo
telefon
dzwoni
non
stop
Because
the
phone
rings
non-stop
Wpływ
rodzice
kiedyś
mieli
na
mnie
My
parents
used
to
have
an
influence
on
me
Dziś
są
dumni
ze
mnie,
ale
wiem
Today
they
are
proud
of
me,
but
I
know
Że
chcieliby
innej
kariery
dla
mnie
That
they
would
like
a
different
career
for
me
Niunie
wchodzą
i
wychodzą
bez
śniadania
Girls
come
and
go
without
breakfast
Tu
rano
mnie
napierdala
bania
Here
in
the
morning,
my
head
is
pounding
Nów
było
sypane
tu,
ta
Coke
was
snorted
here,
yeah
Znajomi
myślą,
że
zmieniłem
się
My
friends
think
I've
changed
Zmienił
się
stan
mojego
konta
My
account
balance
has
changed
Ja
nawet
na
chwilę
nie
I
haven't
even
for
a
moment
Chyba,
że
to
skille
te,
szybko
jak
po
speedzie
Except
maybe
these
skills,
fast
as
after
speed
Tu
bije
mi
serce,
żyję,
będę
żył
nim
to
zabije
mnie,
ta
Here
my
heart
beats,
I
live,
I
will
live
until
it
kills
me,
yeah
Tysiące
ludzi
widzą
tylko
w
mediach
mnie
Thousands
of
people
only
see
me
in
the
media
I
wielu
z
nich
chciało
by
tu
wiedzieć
kim
jestem
And
many
of
them
would
like
to
know
who
I
am
Pytają
czy
mój
sen
spełnił
się
They
ask
if
my
dream
has
come
true
Wiedzieliby,
gdyby
byli
skąd
jestem
They
would
know
if
they
were
from
where
I'm
from
Spojrzenia
ludzi
nieraz
męczą
mnie
People's
stares
often
tire
me
I
bywa,
że
czuję
się
nieswojo
w
tym
mieście
And
sometimes
I
feel
uncomfortable
in
this
city
Ale
i
tak
nie
żałuję,
Ty
wiesz
dlaczego,
Ty
wiesz
dlaczego
But
I
still
don't
regret
it,
you
know
why,
you
know
why
Mój
telefon
dzwoni
non
stop
My
phone
rings
non-stop
Mój
telefon
dzwoni
non
stop
My
phone
rings
non-stop
Mój
telefon
dzwoni
non
stop
My
phone
rings
non-stop
Zaraz
go
chyba
wypierdolę
przez
okno
I'm
about
to
throw
it
out
the
window
Czy
to
jest
to
czego
chciałem?
Is
this
what
I
wanted?
Czy
to
jest
to
czego
chciałem?
Is
this
what
I
wanted?
Nie
wiem
co
czeka
na
mnie
I
don't
know
what's
waiting
for
me
Ale
wiem,
że
niczego
innego
niż
But
I
know
that
nothing
else
than
Mikrofon
tutaj
nie
ma
dla
mnie
The
microphone
here
is
not
for
me
Tysiące
ludzi
widzą
tylko
w
mediach
mnie
Thousands
of
people
only
see
me
in
the
media
I
wielu
z
nich
chciało
by
tu
wiedzieć
kim
jestem
And
many
of
them
would
like
to
know
who
I
am
Pytają
czy
mój
sen
spełnił
się
They
ask
if
my
dream
has
come
true
Wiedzieliby,
gdyby
byli
skąd
jestem
They
would
know
if
they
were
from
where
I'm
from
Spojrzenia
ludzi
nieraz
męczą
mnie
People's
stares
often
tire
me
I
bywa,
że
czuję
się
nieswojo
w
tym
mieście
And
sometimes
I
feel
uncomfortable
in
this
city
Ale
i
tak
nie
żałuję,
Ty
wiesz
dlaczego,
Ty
wiesz
dlaczego
But
I
still
don't
regret
it,
you
know
why,
you
know
why
Mój
telefon
dzwoni
non
stop
My
phone
rings
non-stop
Mój
telefon
dzwoni
non
stop
My
phone
rings
non-stop
Mój
telefon
dzwoni
non
stop
My
phone
rings
non-stop
Zaraz
go
chyba
wypierdolę
przez
okno
I'm
about
to
throw
it
out
the
window
Czy
to
jest
to
czego
chciałem?
Is
this
what
I
wanted?
Czy
to
jest
to
czego
chciałem?
Is
this
what
I
wanted?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Eichinger, Tomasz Lewandowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.