VNM - Piątek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VNM - Piątek




Piątek
Friday
Był kwiecień, podpisywałem De Nekst Best gdzieś w sklepie,
It was April, I was signing De Nekst Best somewhere in a store,
Od siedemnastej parę piwek jeszcze mnie nie zamiecie
A few beers since five o'clock won't sweep me off my feet yet
A dziś na spokojnie, bo jutro kręcę klip,
And today I'm taking it easy, because tomorrow I'm shooting a video,
A był piątek i miałem przy sobie penge i
And it was Friday and I had some dough with me and
Za dwie godziny mi dzwonią, że zdjęć nie ma,
Two hours later they call me saying there are no photos,
W sobotę ma być ulewa i chuj będzie z kręcenia
It's gonna rain on Saturday and the shoot's gonna be fucked
Serce zabiło mi mocno jak ja jebie,
My heart started pounding like damn,
Jest piątek, wolną sobotę mam hajs i znam siebie
It's Friday, I have a free Saturday, money, and I know myself
Poszli fani już, z ziomkami chmura na podwórku
The fans are gone, with the homies a cloud in the yard
I błądzę myślami tu w bani już szukam tu rozkurwu
And I'm wandering with my thoughts, already looking for some mayhem in my head
I szkoda że nie byłem sam w tym jebanym planie, bo
And it's a shame I wasn't alone in this damn plan, because
Już ktoś wyjął telefon mówi wieziesz wąchanie ziom
Someone already pulled out their phone saying "you're bringing the sniff, bro"
Czarne chmury nad miastem zapowiadały coś,
Black clouds over the city were foreshadowing something,
Ale sam nie wiedziałem co w sumie kurwa jebałem to
But I didn't know what, fuck it, I didn't care
Nim pojechaliśmy do mnie na polmos
Until we went to my place for some vodka
Podzieliliśmy koks i jebneliśmy sztos w nos
We split the coke and slammed a bump up our noses
Ta, u mnie w domu bit i rapsy
Yeah, beats and raps at my place
Alko i znowu nosy, by pobudzić synapsy
Booze and noses again, to stimulate the synapses
Które tu i tak pobudzone dziś nazbyt,
Which are already overstimulated today,
Ale kogo to obchodzi kiedy przed oczami krążą gwiazdy
But who cares when stars are swirling before my eyes
Chodźmy gdzieś wiesz, gdzieś tu do klubu w mieście,
Let's go somewhere you know, somewhere to a club in the city,
Bo pewnie będzie tam śmiesznie
Because it's probably gonna be fun there
Tam jeszcze parę dupeczek też jest
There's a few more babes there too
Of we go ciśnienie skacze jak Don King Kong
Off we go, the pressure's rising like Don King Kong
Każdy jeszcze tej skruszonej kostki trochę tu w worku wziął
Everyone took some of that crushed rock in a bag
W klubie bans, balet oblegany stał szalet,
Bans in the club, the ballet was crowded, the toilet too,
Ale w środku co drugi z chuja nie lał wcale
But inside, every other guy wasn't pissing at all
Nawet jak każdy z nich wymontowany miał zamek
Even though each of them had a busted lock
Bo jak jesteś wystrzelony brawurę masz, masz power
Because when you're shot up, you have bravado, you have power
Skorzystałem, moje ziomki chyba też wiesz
I took advantage, my homies probably did too, you know
Na dancefloor i do baru mnie ciągnie znowu bo cash jest
The dance floor and the bar are pulling me again because there's cash
Ziomki już poszły i w pokoju pożegnali mnie,
My homies already left and said goodbye to me in the room,
Sprzęt mi się już skończył, ale do domu iść ani śnie
I ran out of stuff, but I don't even dream of going home
O nie .
Oh no .
Wyjebany poszedłem sobie na peta, pytam
Wasted, I went out for a smoke, I ask
Ludzi, których nie znam czy mają skąd wziąć sekret mnicha
People I don't know if they have anywhere to get the monk's secret
Po kwadransie dwóch typów mówi mi spoko ziom,
After fifteen minutes, two guys tell me "chill bro,"
Będziemy za godzinę tylko weź jeszcze tu z flotą bądź
We'll be here in an hour, just stick around with the dough"
Całą godzinę odpulałem w klubie jakąś sztukę
I spent the whole hour picking up some chick in the club
Mówiła, że dragi ryją banie, ja że mam to w dupie
She said drugs mess up your mind, I said I don't give a damn
Przyjechali, w kiblu ze mną przyjebali,
They arrived, slammed it with me in the bathroom,
Ale drugi raz któryś z nas rekonesans spalił
But for the second time, one of us blew the recon
Ochrona mnie bierze za szyje z kibla by
Security grabs me by the neck from the bathroom to
Zanieść mnie do wyjścia i tam wypierdolić liścia mi
Take me to the exit and kick my ass out there
Sprawiedliwe, godzina była trzecia jakoś,
Fair enough, it was around three o'clock,
Pod klubem paliłem peta jakbym kurwa czekał na coś
I was smoking a cigarette outside the club like I was fucking waiting for something
Za pięć minut ich wyjebali tak jak mnie,
Five minutes later they got kicked out just like me,
Ich ziomek bez przypału poszedł do kibla by zabrać sprzęt
Their buddy went to the bathroom without a problem to grab the stuff
Przyjebaliśmy to na murku na ulicy gdzieś
We slammed it on a wall somewhere on the street
I dzwoni do mnie ziomek mówi: wpadaj niezła biba jest
And my homie calls me and says: "come over, there's a good party going on"
Ja pierdole ...
Fuck ...
Pożegnałem typów i z buta wale na taxi sam,
I said goodbye to the guys and I'm walking for a cab alone,
W pół do czwartej świecą latarnie miałem tam fajny vibe,
At half past three the streetlights are shining, I had a good vibe there,
Pojechałem na bibę smacznie gospodarz spał,
I went to the party, the host was sleeping soundly,
Ziomek, co mnie zapraszał mówi: siema ej, co tam V
The homie who invited me says: "Yo, what's up V"
Posiedzieliśmy chwilę
We sat for a while
Opowiedziałem jak prawie dostałem wilczy bilet przez to, że byłem debilem,
I told him how I almost got a one-way ticket out of here because I was an idiot,
Ale jeszcze niczego tu się nie nauczyłem,
But I haven't learned anything yet,
Ten ziomek zamówił taxe szósta rano, wchodzę melanż płynie,
That homie ordered a cab, six in the morning, I walk in, the party's flowing,
Pojechaliśmy gdzieś na klatkę jego ziomka
We went to his buddy's apartment building somewhere
By z innymi kurwa nosem biały miał tu z niej posprzątać
To clean up the white with his nose with others, damn it
Nie wiedziałem już nawet czy cisnę coś dobrego,
I didn't even know if I was doing something good anymore,
Było nas chyba czterech poszliśmy do nocnego
There were like four of us, we went to the night shop
Do jedenastej wóda na bloku, jakieś śniadanie w barze
Vodka in the apartment block until eleven, some breakfast at a bar
Nie mam apetytu w ogóle wypierdalam spać na chatę
I have no appetite at all, I'm going home to sleep
Ale spać mi chyba się nie chciało
But I guess I didn't want to sleep
I kurwa jebana mać, w sobotę chyba nie padało
And damn it, it probably wasn't raining on Saturday
Kurwa mać, co ja robię, ja pierdole ...
Damn, what am I doing, fuck ...





Авторы: SIMON EICHINGER, TOMASZ LEWANDOWSKI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.