Текст и перевод песни VNM - Supernova
Ujebali
mi
pół
japy
jak
miałem
cztery
lata
They
fucked
up
half
my
face
when
I
was
four
years
old
Fajnie
że
masz
całą,
ja
i
tak
na
tracku
lepiej
latam
It's
cool
you
have
yours
whole,
I
still
fly
better
on
the
track
Rucham
dupy
które
ziombel
nawet
do
ciebie
nie
mówią,
"Co
słychać?"
I'm
banging
chicks
your
buddies
wouldn't
even
say
"what's
up"
to
Jak
na
Volcie
2cztery7
Like
on
the
Volt
24/7
Masz
tu
VNM
płytę,
to
nie
jest
liche
Here's
a
VNM
record,
it
ain't
weak
Nie
słyszę,
walę
to
jak
Mes
łychę
I
can't
hear
you,
I'm
blasting
this
like
Mes
blasts
vodka
Serio,
nie
gadaj
ze
mną
o
PL
rapie
Seriously,
don't
talk
to
me
about
PL
rap
Ciemność,
zapalaj
znicze
i
przelej
papier
Darkness,
light
some
candles
and
pour
one
out
for
the
scene
Nie
było
go
chuj
z
tego
He
wasn't
there,
fuck
it
Byłem
diamentem
już
pięć
lat
temu
I
was
a
diamond
five
years
ago
A
Sokół
stopniowo
zamiatał
kurz
z
niego
And
Sokół
gradually
swept
the
dust
off
me
Zdmuchnął,
Supernova,
inne
debiuty
w
dupę
schowaj
Blew
it
away,
Supernova,
other
debuts
can
shove
it
Za
sprzedane
kopię
sobie
kupią
loda
They'll
buy
themselves
an
ice
cream
with
the
copies
they
sell
Przekaz,
o
nie
ja
jebie,
chcesz
żebym
cię
uczył
życia
Message,
oh
hell
no,
you
want
me
to
teach
you
about
life?
To
spierdalaj
ziomek
bo
to
nie
dla
ciebie
Then
get
the
fuck
out
of
here
because
this
ain't
for
you
Ta,
ja
liczę
coś
czego
ty
nie
liczysz
Yeah,
I'm
counting
something
you're
not
counting
Dla
tych
którzy
słyszą
coś
czego
ty
nie
słyszysz
For
those
who
hear
something
you
don't
hear
Twoi
idole
dzwonią
do
mnie
dziś,
producenci
chcą
mnie
dziś
Your
idols
are
calling
me
today,
producers
want
me
today
(O
tak)
bo
słyszą
coś
czego
ty
nie
słyszysz
(Oh
yeah)
because
they
hear
something
you
don't
hear
Zesraj
się,
że
powtórzyłem
rym,
synu
mam
ich
tyle
by
Shit
yourself
that
I
repeated
a
rhyme,
son
I
have
enough
to
Nawet
zamknąć
japę
tu
na
chwilę,
ty
patrz!
Even
shut
my
mouth
for
a
minute
here,
watch!
Jebię
to,
daj
mi
tłumy
od
razu
je
ruszę,
jak
Ferrero!
Fuck
it,
give
me
the
crowds,
I'll
move
them
right
away,
like
Ferrero!
Pachnie
jak
morele,
poczekaj
mała
pościelę
to
Smells
like
apricots,
hold
on
babe,
let
me
lay
this
down
Zanim
debiutowałem,
dymałem
lalę
jak
Penelope
Before
I
even
debuted,
I
was
hitting
it
like
Penelope
Rapujesz?
czujesz
wstyd,
uwierz
mi
na
słowo
You
rap?
You
should
be
ashamed,
trust
me
Jak
nie
był
bym
sobą,
nie
chciał
teraz
bym
być
tobą
If
I
wasn't
myself,
I
wouldn't
want
to
be
you
now
VNM,
znów
w
EMPIK-u,
zabiera
rzeszę
fanów
VNM,
back
in
EMPIK,
taking
a
legion
of
fans
Miażdży
rówieśników,
zawstydza
weteranów
Crushing
his
peers,
putting
veterans
to
shame
Koszę
te
I'm
mowing
down
these
Hajsy
mam
pod
nosem
je
Bills,
I
got
them
under
my
nose
Przeklnę
pod
nosem
I'll
curse
under
my
breath
Nie
obchodzi
mnie
czy
luz
mnie,
proszę
cię
I
don't
care
if
you
like
me,
please
Moje
miasto
Elbląg
i
na
ramionach
tu
noszę
je
My
city
is
Elbląg
and
I
carry
it
on
my
shoulders
Ja
razem
z
Tomsonem,
gdy
Rynkowski
już
nie
może
nieść
Me
and
Tomson,
when
Rynkowski
can't
carry
it
anymore
Ta,
mój
Elbląg
jak
Lwów
Lema
Yeah,
my
Elbląg
like
Lem's
Lviv
Kojarz
mnie
z
tym
miastem
i
flow
którego
nie
masz
Associate
me
with
this
city
and
the
flow
you
don't
have
Ot
te
flow
co
lecę,
ty
zapytaj
weź
mewę
That's
the
flow
I'm
flying
with,
go
ask
a
seagull
Wtedy
De
Nekst
Best,
a
teraz
to
best
ever
Back
then
De
Nekst
Best,
now
it's
the
best
ever
Pauza
i
daleko
nic,
V
na
trackach
i
kaleka
do
tego
daleko
mi
Pause
and
nothing
for
miles,
V
on
the
tracks
and
I'm
far
from
crippled
Oni
chcą
być
duzi,
niech
wypierdalają
mleko
pić
They
wanna
be
big,
let
them
go
drink
milk
One
chcą
do
hee,
ciekawe
na
co
lecą
dziś
They
wanna
come
here,
I
wonder
what
they're
into
today
Chyba
na
te
złote
płyty
w
dzień
premiery
Probably
these
gold
records
on
release
day
Nie
bądź
głupi
ty,
co
z
tego
że
EMPIK,
15
tysi
tu
kupi
ich
Don't
be
stupid,
what's
the
point
if
EMPIK
sells
15
thousand
here
Jeżeli
tytuł
nie
zejdzie
z
EMPIK-u
półki
nic
If
the
title
doesn't
move
off
the
EMPIK
shelf,
it's
nothing
To
wróci
to
do
wytwórni,
o
tym
już
nie
mówi
nikt
It
goes
back
to
the
label,
nobody
talks
about
that
anymore
Pijar
i
marketing,
kto
używa
sieci,
by
wykiwać
dzieci
PR
and
marketing,
who
uses
the
net
to
fool
kids
Niech
piję
krem
który
z
kija
leci
Let
them
drink
the
cream
that
comes
out
of
the
stick
Mydlę
oczy,
ale
swoje,
nie
twoje
ziom
I'm
pulling
the
wool
over
eyes,
but
mine,
not
yours
dude
Daj
korę
mózgową,
tym
flow
wypiorę
to
Give
me
your
cerebral
cortex,
I'll
wash
it
with
this
flow
Palę
skuna
to
kingsajz,
mała
bletka,
omijam
ją
I'm
smoking
king-size
skunk,
a
small
blunt,
I
skip
it
Mała
bletka,
jak
bawełna,
synu
nie
owijam
w
nią
A
small
blunt,
like
cotton,
son
I
don't
wrap
it
in
it
Standard,
te
flow
i
rymy
mi
zastąpiły
go
Standard,
these
flows
and
rhymes
replaced
him
Ich
CD,
show
w
kinie
piętnastej
piły
ziom
Their
CD,
a
show
at
the
cinema
of
the
fifteenth
Saw
movie
dude
Easy,
serio,
oni
grają
to
samo
co
rok
Easy,
seriously,
they
play
the
same
thing
every
year
Więc
jakim
prawem
tu
mają
to
siano
skoro
So
how
do
they
have
the
right
to
this
dough
when
Mamy
iść
w
Polsce
do
przodu,
a
kto
stoi
się
cofa
w
niej
We're
supposed
to
move
forward
in
Poland,
and
whoever
stands
still
is
going
backwards
Dla
nich
poprzeczka
może
trochę
za
wysoko
ej
The
bar
might
be
a
bit
too
high
for
them,
hey
Rap
to
moja
gra
i
skurwysynu
się
kocham
w
niej
Rap
is
my
game
and
motherfucker
I
love
it
Rucham
ją
do
rana,
nawet
nie
pytam
czy
dobrze
jej
I
fuck
it
till
morning,
I
don't
even
ask
if
it's
good
for
her
Wejdzie
rój
dup,
kiedy
wejdę
na
twój
klub
A
swarm
of
asses
will
come
in
when
I
walk
into
your
club
I
dadzą
te
łapy
w
górę,
zupełnie
jak
YouTube
And
they'll
put
those
hands
up,
just
like
YouTube
Potrójny
czy
poczwórny
rym,
synu
łącze
to
Triple
or
quadruple
rhyme,
son
I
combine
it
Za
to
Henessy,
Dżejdi
i
Jim
Beam,
sączę
to
That's
why
I
sip
Hennessy,
JD
and
Jim
Beam
Gram
git,
ale
już
kończę
bo,
ja
pierdolę
I'm
playing
great,
but
I'm
finishing
up
because,
I
swear
Drumkidz,
ej
czarny
wyłączcie
tuuuooo!
Drumkidz,
hey
black
man
turn
it
off
hereee!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthaeus Cygan, Tomasz Lewandowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.