VNV Nation - Freude - Schlachtfeld Mix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VNV Nation - Freude - Schlachtfeld Mix




Freude - Schlachtfeld Mix
Joy - Battlefield Mix
Bin ich nicht Mensch, blutet mir nicht das Herz.
If I am not human, my heart is not bleeding.
(Am I not human, does my heart not bleed)
(Am I not human, does my heart not bleed)
Kein Frst, kein Gott, kein Hass, kein Mitleid, kein
No Frst, no God, no hate, no pity, no
Schmerz, nur ich!
Pain, only me!
(No lord, no god, no hate, no pity, no pain, just me!)
(No lord, no god, no hate, no pity, no pain, just me!)
Warum liebe ich, wenn ich noch Schmerz spre?
Why do I love when I still speak pain?
(Why do I love when I still feel pain)
(Why do I love when I still feel pain)
Wann endet es, wann ist mein Werk vollbracht?
When does it end, when is my work done?
(When does it end, when is my work done?)
(When does it end, when is my work done?)
Warum bin ich alleine, als wrde ich ein
Why am I alone, as if I were a
Schwert bers Schlachtfeld tragen. (why am I alone and feel as if i carry a spear through a battlefield)
Carrying Ber's sword on the battlefield. (why am I alone and feel as if i carry a spear through a battlefield)
Bin ich nicht unter Kontrolle, ist meine Seele nicht
Am I not under control, is my soul not
Mein? Bin ich nicht Mensch, durch sein schicksal
Mein? Bin ich nicht Mensch, durch sein schicksal
Bestimmt?
Bestimmt?
(Have I no control, is my soul not mine?
(Have I no control, is my soul not mine?
Am I not just human, destiny defined?)
Am I not just human, destiny defined?)
Niemals beherrscht zu sein oder angebunden. Nicht
Niemals beherrscht zu sein oder angebunden. Nicht
Himmel oder Hlle, nur das Land dazwischen.
Himmel oder Hlle, nur das Land dazwischen.
(Never to be ruled nor held to heel.
(Never to be ruled nor held to heel.
Not heaven or hell just the land between.)
Not heaven or hell just the land between.)
Und bin ich nicht Mensch, blutet mir nicht auch das Herz?
And if I'm not human, isn't my heart bleeding too?
(And am I not mhuman, does my heart not bleed?)
(And am I not mhuman, does my heart not bleed?)
Kein Frst, kein Gott, kein Hass, kein Mitleid, kein
No Frst, no God, no hate, no pity, no
Schmerz, nur ich.
Pain, just me.
(No lord, no god, no hate, no pity, no pain, just me!)
(No lord, no god, no hate, no pity, no pain, just me!)
Ich verstehe... doch wiedersetze mich.
I'm catching on... but sit me down again.
Synchronische Fhrung. Ich whle meinen Weg.
Synchronic leadership. I choose my path.
(Comprehend and countermand.
(Understand and countermand.
Synchronous guidance. I choose my way.)
Synchronous guidance. I choose my way.)
Niemals bevormundet oder angebunden. Nicht Himmel oder
Never patronized or attached. Not heaven, or
Hlle, nur das Land dazwischen.
Hell, just the country in between.
(Never to be ruled nor held to heel.
(Never to be ruled nor held to heel.
Not heaven or hell just the land between.)
Not heaven or hell just the land between.)
Bin ich nicht Mensch?
Am I not human?
(Am I not human?)
(Am I not human?)
Wie der Pfad zum Himmel oder die Strae zu Hlle, es
Like the path to heaven or the road to hell, it
Ist unsere eigene verbindliche Entscheidung.
Ist unsere eigene verbindliche Entscheidung.
(Like the path to heaven or the road to hell our
(Like the path to heaven or the road to hell our
Choice is our own consequences bind.)
Choice is our own consequences bind.)
Sind wir Knige der Weisheit und sind wir Narren zugleich.
Sind wir Knige der Weisheit und sind wir Narren zugleich.
Wir sind Gtter, sind hfliche Menschen.
Wir sind Gtter, sind hfliche Menschen.
(We are the kings of wisdom, the fools as well.
(We are the kings of wisdom, the fools as well.
We are gods to many, we are humble men.)
We are gods to many, we are humble men.)
Wir, die groe Werke vollbringen, nur um sie zu
We who perform great works only to
Zerstren. Wir, die unsere eigenen Entscheidungen
Break up. We who make our own decisions
Treffen, werden niemals scheitern.
Meetings will never fail.
(We who build great works just to break them down.
(We who build great works just to break them down.
We who make our rules so we never fail.)
We who make our rules so we never fail.)
Warum liebe ich, wenn ich noch Schmerz spre?
Why do I love when I still speak pain?
(Why do I love when I still feel pain)
(Why do I love when I still feel pain)
Wann endet es, wann ist mein Werk vollbracht?
When does it end, when is my work done?
(When does it end, when is my work done?)
(When does it end, when is my work done?)
Warum bin ich alleine, als wrde ich ein
Why am I alone, as if I were a
Schwert bers Schlachtfeld tragen.
Carrying Ber's sword on the battlefield.
Und Bin ich nicht Mensch?
And am I not human?
(Am I not human?)
(Am I not human?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.