Текст и перевод песни VNV Nation - JOY (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy,
joy,
joy,
joy,
joy,
joy,
joy
Радость,
радость,
радость,
радость,
радость,
радость,
радость
Joy,
joy,
joy,
joy,
joy,
joy,
joy
Радость,
радость,
радость,
радость,
радость,
радость,
радость
Have
I
no
control?
Is
my
soul
not
mine?
Разве
я
не
властен
над
собой?
Разве
душа
моя
не
моя?
Am
I
not
just
man,
destiny
defined?
Разве
я
не
просто
человек,
чья
судьба
предрешена?
Never
to
be
ruled
nor
held
to
heel
Никем
не
управляемый,
ни
перед
кем
не
склоняющийся
Not
heaven
or
hell,
just
the
land
between
Не
рай
и
не
ад,
лишь
земля
между
ними
Am
I
not
man?
Does
my
heart
not
bleed?
Разве
я
не
человек?
Разве
сердце
мое
не
кровоточит?
No
Lord,
no
God,
no
hate,
no
pity,
no
pain,
just
me
Нет
Бога,
нет
Господа,
нет
ненависти,
нет
жалости,
нет
боли,
только
я
Comprehend
and
countermand
Постигаю
и
противостою
Synchronous
guidance,
I
choose
my
way
Синхронное
руководство,
я
выбираю
свой
путь
Never
to
be
ruled
nor
held
to
heel
Никем
не
управляемый,
ни
перед
кем
не
склоняющийся
Not
heaven
or
hell,
just
the
land
between
Не
рай
и
не
ад,
лишь
земля
между
ними
And
am
I
not
man?
И
разве
я
не
человек?
So
why
do
I
love
when
I
still
feel
pain?
Так
почему
я
люблю,
когда
всё
ещё
чувствую
боль?
When
does
it
end?
When
is
my
work
done?
Когда
это
закончится?
Когда
мой
труд
будет
завершен?
Why
am
I
lone
and
why
do
I
feel
Почему
я
одинок
и
почему
я
чувствую,
That
I
carry
a
sword
through
a
battle
field?
Что
несу
меч
по
полю
битвы?
So
why
do
I
love
when
I
still
feel
pain?
Так
почему
я
люблю,
когда
всё
ещё
чувствую
боль?
When
does
it
end?
When
is
my
work
done?
Когда
это
закончится?
Когда
мой
труд
будет
завершен?
Why
do
I
fight
and
why
do
I
feel
Почему
я
сражаюсь
и
почему
я
чувствую,
That
I
carry
a
sword,
that
I
carry
a
sword?
Что
несу
меч,
что
несу
меч?
Like
the
path
to
heaven
or
the
road
to
hell
Словно
путь
к
небесам
или
дорога
в
ад
Our
choice
is
our
own
consequences
bind
Наш
выбор
— наш,
последствия
связывают
нас
We
are
the
kings
of
wisdom,
the
fools
as
well
Мы
короли
мудрости,
и
глупцы
в
равной
мере
We
are
the
gods
to
many,
we
are
humble
men
Мы
боги
для
многих,
мы
— смиренные
люди
We
who
build
great
works
just
to
break
them
down
Мы,
кто
возводит
великие
творения,
лишь
чтобы
разрушить
их
We
who
make
our
rules
so
we
never
fail
Мы,
кто
создает
свои
правила,
чтобы
никогда
не
потерпеть
неудачу
So
why
do
I
love
when
I
still
feel
pain?
Так
почему
я
люблю,
когда
всё
ещё
чувствую
боль?
When
does
it
end?
When
is
my
work
done?
Когда
это
закончится?
Когда
мой
труд
будет
завершен?
Why
am
I
lone
and
why
do
I
feel
Почему
я
одинок
и
почему
я
чувствую,
That
I
carry
a
sword
through
a
battle
field?
Что
несу
меч
по
полю
битвы?
So
why
do
I
love
when
I
still
feel
pain?
Так
почему
я
люблю,
когда
всё
ещё
чувствую
боль?
When
does
it
end?
When
is
my
work
done?
Когда
это
закончится?
Когда
мой
труд
будет
завершен?
Why
do
I
fight
and
why
do
I
feel
Почему
я
сражаюсь
и
почему
я
чувствую,
That
I
carry
a
sword,
that
a
carry
a
sword
through
a
battlefield?
Что
несу
меч,
что
несу
меч
по
полю
битвы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronan Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.