Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
smokin
earth
I
won't
pass
Ich
rauch'
Erde,
ich
geb's
nicht
weiter
I'm
sauced
but
I
won't
crash
Ich
bin
dicht,
aber
ich
bau'
keinen
Unfall
I
left
that
bitch
in
the
past
Ich
hab'
die
Schlampe
in
der
Vergangenheit
gelassen
You
gotta
maintain
Du
musst
durchhalten
If
you
wanna
last
Wenn
du
bestehen
willst
Smoking
on
this
purple
Rauche
dieses
Lila
Zeug
Had
a
thought
Hatte
einen
Gedanken
But
it
kept
running
of
Aber
er
ist
immer
wieder
abgehauen
I
don't
wanna
be
the
one
who
had
it
Ich
will
nicht
der
sein,
der
es
hatte
But
i
lost
it
all
Aber
alles
verloren
hat
Had
a
couple
things
on
the
list
Hatte
ein
paar
Dinge
auf
der
Liste
I
done
crossed
it
off
Ich
hab'
sie
abgehakt
You
ain't
out
the
kennel
Du
bist
nicht
aus
dem
Zwinger
raus
You
too
little
Du
bist
zu
klein
You
is
not
a
dog
Du
bist
kein
Hund
You
know
me
I'm
up
in
the
smoke
Du
kennst
mich,
ich
bin
im
Rauch
Niggas
said
they
on
now
N***as
sagten,
sie
sind
jetzt
dran
Was
that
part
of
the
joke
War
das
Teil
des
Witzes
Niggas
dissing
other
niggas
N***as
dissen
andere
N***as
Well
that's
something
i
won't
Nun,
das
ist
etwas,
was
ich
nicht
tun
werde
Cause
I'm
too
high
to
see
em
now
Weil
ich
jetzt
zu
high
bin,
um
sie
zu
sehen
I
lay
up
fuck
around
dunk
Ich
mach'
'nen
Korbleger,
spiel'
rum
und
dunk'
You
can
call
me
v
Du
kannst
mich
V
nennen
And
please
don't
mind
the
niggas
Und
bitte
beachte
die
N***as
nicht
Wildn
standing
next
to
me
Die
neben
mir
durchdrehen
And
please
don't
foul
me
out
Und
bitte
foul
mich
nicht
raus
Because
we
ain't
bring
no
referee
Denn
wir
haben
keinen
Schiri
mitgebracht
I
got
the
recipe
Ich
hab'
das
Rezept
I'm
just
a
different
pedigree
Ich
bin
einfach
eine
andere
Abstammung
Make
me
believers
Mach
sie
zu
Gläubigen
Make
em
all
regret
the
time
Lass
sie
alle
die
Zeit
bereuen
They
tried
to
leave
us
Als
sie
versuchten,
uns
zu
verlassen
I
hope
you
know
I'm
fine
Ich
hoffe,
du
weißt,
mir
geht's
gut
And
everything's
beneath
up
Und
alles
ist
unter
uns
Under
the
rug
Unter
dem
Teppich
Shitty
clean
up
Beschissene
Säuberung
But
fuck
it
Aber
scheiß
drauf
I'm
the
one
who
do
it
Ich
bin
derjenige,
der
es
tut
Then
they
say
i
over
does
it
Dann
sagen
sie,
ich
übertreibe
es
I'm
the
one
they
saying
they
seeing
smoke
in
public
Ich
bin
der,
von
dem
sie
sagen,
sie
sehen
Rauch
in
der
Öffentlichkeit
I
ain't
really
need
nothing
Ich
brauchte
eigentlich
nichts
But
a
mission
and
a
quarter
of
the
finest
green
Außer
einer
Mission
und
'nem
Viertel
vom
feinsten
Grünzeug
She
hit
my
phone
Sie
hat
mein
Handy
kontaktiert
I
ain't
see
it
Ich
hab's
nicht
gesehen
I
can't
find
the
thing
Ich
kann
das
Ding
nicht
finden
On
a
road
to
the
riches
Auf
dem
Weg
zum
Reichtum
We
want
finer
things
Wir
wollen
feinere
Dinge
Designer
things
Designer-Sachen
It's
fuck
12
Scheiß
auf
die
12
Please
Let
my
niggas
out
them
cells
Bitte
lass
meine
N***as
aus
den
Zellen
raus
So
We
can
burn
some
trees
Damit
wir
ein
paar
Bäume
verbrennen
können
I'm
different
Ich
bin
anders
Had
it
then
you
missed
Hatte
es,
dann
hast
du
es
verpasst
I
know
this
forsure
Das
weiß
ich
sicher
Im
always
be
consistent
Ich
bin
immer
konsequent
I'm
hippie
Ich
bin
Hippie
And
a
bad
boy
like
the
pistons
Und
ein
Bad
Boy
wie
die
Pistons
Talk
a
slick
to
him
Red
ihm
geschmeidig
was
vor
We
gon
smash
on
em
Wir
werden
auf
sie
draufhauen
Dip
quick
Schnell
abhauen
Roll
another
zone
to
yo
dome
Dreh'
noch
eine
Tüte
für
deinen
Kopf
Like
a
hit
stick
Wie
ein
Hit
Stick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duvon Wiley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.