VO2K - Revenue - перевод текста песни на немецкий

Revenue - VO2Kперевод на немецкий




Revenue
Einnahmen
I mean i wanna get all that shit
Ich meine, ich will all den Scheiß haben
Can't find my spark
Kann meinen Funken nicht finden
I turn my interior light on
Ich mache mein Innenlicht an
I go collect I'm like a jet
Ich hole ab, ich bin wie ein Jet
I get my flight on
Ich hebe ab
Don't over step
Geh nicht zu weit
Just know my rep is smooth
Wisse einfach, mein Ruf ist geschmeidig
I'm calling mate
Ich sage Matt
Don't take no extra moves
Mach keine zusätzlichen Züge
Just focus on yo revenue
Konzentrier dich einfach auf deine Einnahmen
It's 2020 i just gassed the pedal
Es ist 2020, ich hab gerade aufs Gaspedal getreten
My homie told me get my weight up
Mein Kumpel sagte mir, ich soll zulegen
Dawg don't ever settle
Alter, gib dich niemals zufrieden
So now I'm tryna hit the top
Also versuche ich jetzt, die Spitze zu erreichen
I'm at the pinnacle with it
Ich bin damit am Gipfel
I killed the beat
Ich habe den Beat gekillt
The streets wont tell you
Die Straße wird dir nicht sagen
Who did it
Wer es getan hat
But look
Aber schau
Another venue
Anderer Veranstaltungsort
Different avenue
Andere Straße
Another check deposited
Ein weiterer Scheck eingezahlt
So if we crash it's cool
Also, wenn wir crashen, ist es cool
My drive backed up
Mein Laufwerk ist gesichert
I got platinum plaques
Ich habe Platin-Platten
Still under cover
Immer noch undercover
You lit the flame that sparked a match
Du hast die Flamme entzündet, die das Streichholz entfacht hat
And now the worlds in trouble
Und jetzt ist die Welt in Schwierigkeiten
You'll see the difference in a handout
Du wirst den Unterschied sehen zwischen einer milden Gabe
And who really struggled
Und wer wirklich gekämpft hat
Because shit get heavy
Weil Scheiße schwer wird
Underneath that gold
Unter all dem Gold
Ain't got no muscle
Hast keine Muskeln
The fetti team
Das Fetti-Team
I came with the cash gang
Ich kam mit der Cash-Gang
I over do it in the fast lane nigga
Ich übertreibe es auf der Überholspur, Alter
Yea
Ja
This blunt match the vibe
Dieser Blunt passt zur Stimmung
Everything right
Alles ist richtig
Tell me I'm wrong
Sag mir, ich liege falsch
Tell me you missed it
Sag mir, du hast es verpasst
I told em bout the selves
Ich erzählte ihnen von sich selbst
Now they ask for forgiveness
Jetzt bitten sie um Vergebung
I tried to give you wealth
Ich habe versucht, dir Reichtum zu geben
You just plastered my business
Du hast nur mein Geschäft überall breitgetreten
If we can't beat the stands
Wenn wir die Ränge nicht schlagen können
We go smash on the witness
Dann schlagen wir den Zeugen zusammen
These Franco's sitting on my neck
Diese Francos sitzen auf meinem Hals
Got ole girl on a text
Hab die Kleine am Texten
I know if i ain't up I'm next
Ich weiß, wenn ich nicht dran bin, bin ich der Nächste
That shit ease up the stress
Der Scheiß lindert den Stress
I hate to be one of you niggas
Ich hasse es, einer von euch Typen zu sein
I know that I'm so different
Ich weiß, dass ich so anders bin
I'm still focused
Ich bin immer noch fokussiert
Tunnel vision
Tunnelblick
I can't see none of you niggas
Ich kann keinen von euch Typen sehen
Yea
Ja
I might just let that shit ride
Ich lass den Scheiß vielleicht einfach laufen
Yea yea
Ja ja





Авторы: Duvon Wiley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.