U - VO2Kперевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollin'
round
my
city
smoking
joints
till
you
get
the
point
Roll'
durch
meine
Stadt,
rauche
Joints,
bis
du
den
Punkt
kapierst
3 am
no
traffic
jam
at
all
3 Uhr
morgens,
überhaupt
kein
Stau
They
gon
hear
my
voice
Sie
werden
meine
Stimme
hören
Bumping
down
the
boulevard
Dröhnend
den
Boulevard
entlang
Coming
out
yo
speakers
Kommt
aus
deinen
Lautsprechern
Paint
a
picture
on
my
own
Male
mein
eigenes
Bild
Iont
need
no
features
Ich
brauche
keine
Features
But
this
is
grown
man
talk
Aber
das
ist
Männergespräch
You
ain't
gotta
tell
me
to
cause
im
on
my
job
Du
musst
es
mir
nicht
sagen,
denn
ich
mache
meinen
Job
You
ain't
gotta
tell
yo
truths
Du
musst
deine
Wahrheiten
nicht
erzählen
Because
we
all
know
frauds
Denn
wir
alle
kennen
Betrüger
You
a
joker
Du
bist
ein
Witzbold
They
gon
pull
ya
card
Sie
werden
deine
Karte
ziehen
Let's
get
it
right
Lass
es
uns
richtig
machen
I
was
hoping
i
could
get
wit
you
Ich
hoffte,
ich
könnte
was
mit
dir
anfangen
For
a
night
Für
eine
Nacht
I
know
you
want
my
attention
Ich
weiß,
du
willst
meine
Aufmerksamkeit
You
pretentious
and
i
like
Du
bist
prätentiös
und
ich
mag
das
I
know
you
lil
superstitious
Ich
weiß,
du
bist
ein
wenig
abergläubisch
Slow
ya
roll
well
be
Alright
Mach
langsam,
uns
wird's
gut
gehen
On
a
mission
Auf
einer
Mission
I'm
just
ticking
Ich
ticke
nur
Bout
to
boom
like
dynamite
Bin
dabei
zu
explodieren
wie
Dynamit
Nomore
boogers
just
baguettes
Keine
Krümel
mehr,
nur
Baguettes
I
be
splashy
she
get
wet
Ich
bin
protzig,
sie
wird
feucht
I
got
money
power
influence
Ich
habe
Geld,
Macht,
Einfluss
Yes
ima
triple
threat
Ja,
ich
bin
eine
dreifache
Bedrohung
If
i
put
this
on
you
right
now
Wenn
ich
dir
das
jetzt
verpasse
You
might
get
a
lil
possessed
Könntest
du
ein
wenig
besessen
werden
Fuck
it
now
you
know
you
rollin
with
the
best
Scheiß
drauf,
jetzt
weißt
du,
du
rollst
mit
dem
Besten
Yea
and
if
they
ask
tell
em
shorty
Yeah,
und
wenn
sie
fragen,
sag
ihnen,
Shorty
You
my
lady
Du
bist
meine
Lady
Yea
i
know
i
drive
you
crazy
Yeah,
ich
weiß,
ich
mache
dich
verrückt
But
it's
more
like
a
Mercedes
Aber
es
ist
mehr
wie
ein
Mercedes
And
i
know
I'm
getting
hazy
Und
ich
weiß,
ich
werde
benebelt
They
know
They
can
never
play
me
Sie
wissen,
sie
können
mich
niemals
verarschen
Yea
you
know
it's
VO
baby
Yeah,
du
weißt,
es
ist
VO,
Baby
(You
you
know
you're
mine)
(Du,
du
weißt,
du
bist
mein)
So
when
i
pull
up
round
2
Also,
wenn
ich
für
Runde
2 auftauche
Shorty
you
know
what
to
do
Shorty,
du
weißt,
was
zu
tun
ist
(You
you
know
you're
mine)
(Du,
du
weißt,
du
bist
mein)
Hop
in
the
ride
we
might
go
to
the
sky
Steig
ein,
wir
fliegen
vielleicht
zum
Himmel
(You
you
know
you're
mine)
(Du,
du
weißt,
du
bist
mein)
So
we
ain't
bout
a
hater
hater
Also,
wir
kümmern
uns
nicht
um
Hater,
Hater
We
ain't
worried
bout
a
hater
Wir
machen
uns
keine
Sorgen
um
einen
Hater
(You
you
know
you're
mine)
(Du,
du
weißt,
du
bist
mein)
Let's
get
the
bread
Lass
uns
die
Kohle
machen
Run
off
into
the
wind
Und
verschwinden
im
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duvon Wiley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.